Subject | English | Russian |
Makarov. | box up | портить неумелыми действиями |
Makarov. | box up | стискивать |
Makarov., amer. | box up | закрывать досками |
Makarov. | box up | класть в коробки |
Makarov., austral. | box up | приводить в замешательство |
Makarov., austral. | box up | смущать |
Makarov. | box up | запереть в маленьком помещении |
Makarov., austral. | box up | сбивать с толку |
Makarov. | box up | неумелыми действиями путать дело |
gas.proc. | box up | монтаж/сборка с затяжкой болтов (E_Mart) |
gen. | box up | запихивать |
gen. | box up | запихнуть |
gen. | box up | испортить дело |
gen. | box up | внести беспорядок |
Makarov. | box up | класть в коробку |
Makarov. | box up | класть в ящик |
Makarov. | box up | помещать в коробку, в ящик |
Makarov. | box up | пытаться поместить в недостаточный объём |
tech. | box up | обшивать досками |
Makarov. | box up | запирать кого-либо в маленьком помещении |
Makarov. | box up | помещать в ящик |
gen. | box up | путаница |
Makarov. | box up | помещать в коробку |
Makarov. | box up | класть в коробку, в ящик |
gen. | box up | запутать дело |
gen. | box up | вносить беспорядок |
gen. | box up | путать дело |
gen. | box up | втиснуть |
gen. | box up | втискивать |
Makarov. | box up | запаковывать |
Makarov. | box up | стиснуть |
gen. | box up | неумелыми действиями портить дело |
tech. | box-up | закрывать досками (алешаBG) |
fig.of.sp. | box-up | приводить в замешательство (алешаBG) |
O&G, sakh. | box-up | затяжка болтов (dks) |
tech. | box-up | запаковывать (алешаBG) |
tech. | box-up | класть в коробки (алешаBG) |
tech. | box-up | запирать (алешаBG) |
inf. | box-up | путаница |
progr. | Next, it picks the box up, turns right and puts the box on the moving belt | Далее он поднимает ящик, поворачивается направо и ставит ящик на движущуюся ленту (о роботе ssn) |
idiom. | throw one's tool box up in the air | застать врасплох (MikeMirgorodskiy) |
idiom. | throw one's tool box up in the air | расстроить планы (MikeMirgorodskiy) |
idiom. | throw one's tool box up in the air | выбить из колеи (MikeMirgorodskiy) |
gen. | will you carry the box up? | отнесите, пожалуйста, этот ящик наверх |