DictionaryForumContacts

Terms containing bound to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a ship bound to Londonсудно, направляющееся в Лондон
Makarov.absorption spectrum and its mirror image in the emission spectrum of excitons bound to the oxygen isoelectron impurityспектр поглощения и его зеркальное отображение в спектре испускания экситонов, связанных с кислородной изоэлектронной примесью
lawagree to be bound byсоглашаться с обязательной силой в отношении себя (положения договора sankozh)
law, contr.agree to be bound byвзять на себя обязательства по соблюдению (If you do not agree to be bound by all of these Terms of Use, do not access or use this Service. – Если Вы не согласны взять на себя обязательства по соблюдению ... ART Vancouver)
lawagree to be bound byпринимать на себя обязательства согласно (Условиям Andrew052)
dipl.agree to be bound by a treatyдать согласие на обязательность для себя договора
Игорь Мигall of this is bound to be upsettingвсё это не может не вызвать возмущения
Makarov.as the age of automation develops it is bound to bring with it increased instrumentationразвитие века автоматики несёт с собой всё большее применение различных приборов и аппаратуры
Makarov.be bound by a vow to doпоклясться сделать (что-либо)
Makarov.be bound in duty to do somethingбыть обязанным из чувства долга сделать (что-либо)
gen.be bound in honor to do somethingсчитать себя морально обязанным сделать (что-либо)
gen.be bound in honor to do somethingсчитать себя морально обязанным сделать (что-либо)
gen.be bound in honor to do somethingсчитать своим долгом сделать (что-либо)
gen.be bound in honour to do somethingсчитать себя морально обязанным сделать (что-либо)
gen.be bound in honour to do somethingсчитать себя морально обязанным сделать (что-либо)
Makarov.be bound in honour to do somethingсчитать себя морально обязанным сделать (что-либо)
gen.be bound in honour to doсчитать своим долгом сделать что-либо считать себя морально обязанным сделать (что-либо)
gen.be bound in honour to do somethingсчитать своим долгом сделать (что-либо)
gen.be bound toбыть вынужденным
gen.be bound toне мочь не (e.g., such an act was bound to cause much trouble – такой поступок не мог не повлечь серьёзных неприятностей Stas-Soleil)
gen.be bound toбыть обреченным (что-то (сделать) alenushpl)
Makarov.be bound to ...обязательно
Makarov.be bound to ...непременно
gen.be bound toбыть обреченным на (что-то (сделать) alenushpl)
gen.be bound toнепременно (QR Codes have been everywhere this past year and unless you have been living under a rock you are bound to have seen them.he is bound to winhe is bound to become a popular singersuch contract is bound to have amendments Elvira_D)
uncom.be bound toнаходиться в необходимости (Супру)
gen.be bound toбыть обязанным
progr.be bound toбыть привязанным к (Alex_Odeychuk)
progr.be bound toиметь привязку к (Alex_Odeychuk)
gen.be bound toнеизбежно (совершить некое действие A.Rezvov)
gen.be bound toнеизбежно (что-то (сделать) alenushpl)
gen.be bound toточно (If you've been to any Army event or competition you're bound to have heard this uttered by some senior officer or another. 4uzhoj)
data.prot.be bound to a device with cryptographic keysпривязываться к устройству с помощью криптографических ключей (github.com Alex_Odeychuk)
econ.be bound to a limitбыть связанным лимитом
gen.be bound to a limitбыть связанным лимитом
progr.be bound to a surrounding syntactic constructбыть привязанным к примыкающей синтаксической конструкции (Alex_Odeychuk)
progr.be bound to a syntactic constructбыть привязанным к синтаксической конструкции (Alex_Odeychuk)
lawbe bound to abide by the terms and conditions of his visaбыть обязанным соблюдать определённый визой режим пребывания в стране (CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.be bound to beобязательно произойти
Makarov.be bound to beобязательно случиться
gen.be bound to beнеминуемо произойти
gen.be bound to be defeatedбыть обречённым на поражение
busin.be bound to create problemsобязательно создавать проблемы
busin.be bound to create problemsнепременно создавать проблемы
Makarov.be bound to do somethingчувствовать потребность сделать (что-либо)
Makarov.be bound to do somethingбыть обязанным сделать (что-либо)
Makarov.be bound to do somethingчувствовать моральную обязанность сделать (что-либо)
Makarov.be bound to do somethingобязательно сделать (что-либо)
Makarov.be bound to do somethingчувствовать моральную потребность сделать (что-либо)
busin.be bound to doбыть обязанным сделать (smth, что-л.)
gen.be bound to doбыть обязанным сделать (sth, что-л.)
gen.be bound to do somethingбыть обязанным сделать что-либо (Victor Parno)
Makarov.be bound to happenобязательно случиться (etc.)
Makarov.be bound to happenобязательно произойти (etc.)
gen.be bound to happenобязательно случиться
gen.be bound to happenнеминуемо произойти
op.syst.be bound to physical filesиметь привязку к файлам операционной системы (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
gen.be bound to succeedбыть обречённым на успех (bookworm)
mil.be bound to suffer a defeat.быть обречённым потерпеть поражение (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
gen.be bound to take an actionбыть вынужденным предпринять что-либо
gen.be bound to take an actionбыть вынужденным предпринять (что-либо)
Makarov.be bound to take an actionбыть вынужденным выступить
gen.be bound to take an actionбыть вынужденным предпринять (что-либо)
progr.be bound to the typeбыть привязанным к типу (Alex_Odeychuk)
progr.be bound to the typeполучить привязку к типу (Alex_Odeychuk)
data.prot.be bound to the user's deviceбыть привязанным к устройству пользователя (github.com Alex_Odeychuk)
gen.be morally bound to do somethingбыть морально обязанным сделать (что-либо)
gen.be morally bound to doбыть морально обязанным сделать (что-либо)
ITbe not bound to the databaseне привязываться к базе данных (Alex_Odeychuk)
progr.be not bound to the size of your codebaseне зависеть от размера кодовой базы (Alex_Odeychuk)
progr.be not bound to the size of your codebaseне быть привязанным к размеру кодовой базы (Alex_Odeychuk)
math.be tightly bound toбыть прочно связанным с
int. law.be treaty-bound to enforceподлежать исполнению в силу международного договора (theguardian.com Alex_Odeychuk)
Makarov.bind apprentice to a shoemakerотдавать в учение к сапожнику (на определённый срок)
gen.bind oneself to do somethingпринимать на себя обязательство выполнить (что-либо)
lawbind over to appearобязать явиться в суд
med.bind toсвязываться с (напр., – с рецепторами Valentina Urlapova)
gen.bind to be bound by somethingбыть связанным чем-либо
gen.bind to be bound for some placeнаправляться куда-либо
gen.bind to be bound to do somethingобязательно сделать что-либо чувствовать моральную обязанность сделать (что-либо)
gen.bind to be bound to do somethingобязательно сделать что-либо чувствовать моральную потребность сделать (что-либо)
gen.bind to be bound to do somethingобязательно сделать что-либо чувствовать моральную обязанность или потребность сделать что-либо
gen.bind to be bound up in somethingбыть поглощённым чем-либо кем-либо (someone)
pharma.bind to plasma proteinsсвязываться с белками плазмы (nakapon)
gen.bind to secrecyобязать кого-либо хранить тайну (to silence, etc., и т.д.)
gen.bind to secrecyзаставить кого-либо поклясться не разглашать тайну
notar.bound not to marryбезбрачный
progr.bound respectively toпривязанный соответственно к (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
inf.bound toкак и должно быть (Alex Lilo)
inf.be bound toдолжно быть (например; It's bound to be strange at first ~ должно быть непривычно в первое время Alex Lilo)
inf.bound toнаверняка (Alex Lilo)
navig.bound to...направляющийся в...
progr.bound toпривязанный к (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
navig.bound to...следующий в...
avia.bound toследующий в (о воздушном судне)
avia.bound toнаправляющийся в
inf.bound toпо-любому (cognachennessy)
gen.bound toточно (If you're from Ohio, you're bound to have heard (or even use it yourself) Buffalo Wild Wings called "bdubs". 4uzhoj)
inf.bound toстопроцентно (cognachennessy)
gen.bound toрано или поздно (He's bound to pay a visit to the grave of his loyal bodyguard – Рано или поздно он придет на могилу своего верного телохранителя SirReal)
inf.bound toкак пить дать (thesocialdrinker)
inf.bound toопределённо (cognachennessy)
inf.bound toоднозначно (Alex Lilo)
gen.bound toпри любом раскладе (Damirules)
lab.law.bound to a single employerограниченный единственным работодателем (напр., говоря о праве на трудоустройство иностранного работника; Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.bound to beобязательно случиться
gen.bound to beобязанный произойти
gen.bound to beобязанный случиться
gen.bound to beнеминуемо произойти
gen.bound to be successfulобречен на успех (Рина Грант)
gen.bound to bedприкованный к постели (ФЫРка)
busin.bound to data secrecyсвязанный с секретностью информации
patents.bound to directivesсвязанный инструкцией
gen.bound to doобязанный сделать (sth., что-л.)
gen.bound to doбыть обязанным сделать (sth., что-л.)
gen.bound to each otherпривязаны друг к другу (yevsey)
gen.bound to failобречённый на неудачу (A.Rezvov)
gen.bound to get to the topдобраться до вершины (Interex)
gen.bound to happenобязанный случиться
gen.bound to happenобязательно случиться
gen.bound to happenобязанный произойти
gen.bound to happenнеминуемо произойти
gen.bound to military serviceвоеннообязанный
busin.bound to professional secrecyсвязанный с профессиональной тайной
lawbound to serviceвоеннообязанный
gen.bound to start on Tuesdayготовый отправиться в путь во вторник
gen.bound to succeedобречен на успех (Рина Грант)
forens.bound to the armchairпривязанный к креслу (Soulbringer)
gen.bound to warnобязан предупредить (I'm bound to warn you that anything you may say could be used against you. ART Vancouver)
gen.bound to winуверенный в победе
nanobound-to-bound transitionпереход между двумя связанными состояниями
opt.bound-to-continuum absorptionпоглощение, обусловленное переходом из связанного состояния в континуальное (Lemma)
nanobound-to-continuum absorptionпоглощение при переходе из связанного состояния в континуум
nanobound-to-continuum transitionпереход из связанного состояния в континуум
nanobound-to-free transitionпереход из связанного состояния в свободное
lawby the party to be bound therebyстороной, принимающей на себя обязательства (Andy)
Makarov.calculation of bound states up to the dissociation thresholdрасчёт связанных состояний вплоть до порога диссоциации
Makarov.capillary interactions between particles bound to interfaces, liquid films and biomembranesкапиллярные взаимодействия частиц, удерживаемых межфазными поверхностями, тонкими плёнками и биомембранами
lawcompany not to be bound by less than absolute interestsпризнание компанией абсолютного права держателя акций (proz.com ujin8)
dipl.consent of a state to be bound by a treatyсогласие государства на обязательность для него договора
lawconsent to be boundсогласие на обязательность договора
fish.farm.consent to be bound by a treatyсогласие на обязательность для себя договора
fish.farm.consent to be bound by a treatyсогласие на обязательность договора
gen.consent to be bound by a treatyсогласие на обязательность международного договора
Makarov.core-to-bound spectraостовно-связанные спектры
Makarov.dog was bound to a treeсобака была привязана к дереву
progr.dynamic binding: The run-time association of a request to an object and one of its operations. In C++, only virtual functions are dynamically boundдинамическое связывание: ассоциация между запросом к объекту и одной из его операций, устанавливаемая во время выполнения. В C ++ динамически связываться могут только виртуальные функции (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn)
Makarov.electron crystallography of human blood coagulation factor VIII bound to phospholipid monolayersэлектронная кристаллография фактора VIII коагуляции крови человека, связанного с фосфолипидными монослоями
Makarov.every county is bound to repair the highways which passed through itкаждое графство обязано поддерживать в хорошем состоянии дороги, которые проходят через него
Makarov.every government is bound to digest the whole law into a codeкаждое правительство обязано привести все законодательство в единую систему
semicond.exciton bound to ionized impuritiesсвязанный экситон на ионизованных примесях
gen.feel bound to sayбыть вынужденным сказать
nanofree-to-bound transitionпереход из свободного состояния в связанное
Makarov.he bound himself to take part in the expeditionон взял на себя обязательство участвовать в экспедиции
gen.he considered himself in honour bound to obeyон счёл своим долгом подчиниться
gen.he is bound toон должен во что бы то ни стало ...
Makarov.he is bound to be lateон непременно опоздает
gen.he is bound to believe all these storiesон непременно поверит всем этим россказням (to obey the laws, to pay the debt, to come, to win, etc., и т.д.)
gen.he is bound to believe all these storiesон обязательно поверит всем этим россказням (to obey the laws, to pay the debt, to come, to win, etc., и т.д.)
Makarov.he is bound to comeон обязательно придёт
gen.he is bound to do itон обязан это сделать
Makarov.he is bound to find a way outон обязательно найдёт выход
Makarov.he is bound to find a way out of the difficultyон обязательно найдёт выход из этого трудного положения
gen.he is bound to find out about itон непременно узнает об этом
gen.he is bound to winон непременно выиграет
gen.he is legally bound to do itпо закону он обязан сделать это
gen.he was bound to a chairего привязали к стулу (to a bed, to a tree, etc., и т.д.)
gen.he was bound to the mast of his shipон был привязан к мачте своего корабля
immunol.hybridization to filter-bound DNAгибридизация со связанной на фильтре ДНК (VladStrannik)
gen.I am bound to acknowledgeвынужден признать (Oscar Wilde, Canterbury Intense)
gen.I am bound to say, that...должен сказать, что...
gen.I am in duty bound to do itмой долг повелевает мне сделать это
gen.I am in duty bound to help himчувство долга обязывает меня помочь ему
gen.I feel bound to warn youсчитаю своим долгом предупредить вас
humor.if you drive like hell, you're bound to get thereне торопись, а то успеешь (SirReal)
gen.I'm bound to sayдолжен признаться, что (выражая недовольство Tamerlane)
lawintending to be legally boundпризнавая юридически обязывающий характер (Metitella)
lawintending to be legally boundс намерением быть юридически обязанным (Zukrynka)
lawintending to be legally boundвыражая намерение взять на себя юридические обязательства (AMlingua)
lawintending to be legally boundв подтверждение своих законных обязательств (CreamDragon)
lawintending to be legally boundнамереваясь быть юридически обязанным (Zukrynka)
lawintending to be legally boundимея своим намерением быть юридически обязанными (Valeriya_23)
dipl.invoke the fraud as invalidating the consent to be bound by the treatyссылаться на обман как основание для признания недействительным согласия на обязательность договора
gen.something is bound toчему-либо суждено (If something is bound to happen, it will happen. Alexey Lebedev)
gen.is bound toне может не (MargeWebley)
gen.is bound to comeобязательно придёт
gen.is bound to happenобязательно произойдёт
gen.is bound to succeedнепременно добьётся успеха
gen.is bound to winобязательно выиграет
gen.is bound to workобязательно получится (It's bound to work. ART Vancouver)
scient.it could be argued that reliability is bound to decreaseможно было бы утверждать, что надёжность непременно уменьшится
econ.it is bound to comeнечто обязательно наступит (A.Rezvov)
econ.it is bound to comeнечто обязательно случится (A.Rezvov)
econ.it is bound to comeнечто обязательно произойдёт (A.Rezvov)
gen.it is bound to happenэто бесспорно произойдёт
Makarov.it is bound to happenэто неминуемо произойдёт
gen.it is bound to happenэто безусловно произойдёт
gen.it is bound to happenэто непременно произойдёт (Vladimir Shevchuk)
gen.it is bound to happenэто обязательно должно произойти (Vladimir Shevchuk)
Makarov.it is bound to rain tomorrowзавтра обязательно будет дождь
gen.it is bound to rain tomorrowзавтра наверняка будет дождь
math.it is often not hard to produce a reasonably good bound for fдостаточно хорошая оценка (n)
inf.it was bound to happenэто должно было случиться (Val_Ships)
patents.not to be bound by theoryне ограничиваясь теорией (VladStrannik)
patents.not to be bound by theoryбез ограничения теорией (VladStrannik)
proverbone is not bound to see more than he canвыше головы не прыгнешь
Makarov.parcels must be properly bound up for posting to other countriesдля отправки за границу посылки должны быть соответствующим образом упакованы
busin.plan is bound to succeedплан непременно удастся
polygr.planning for printing to be boundсоставление схемы технологического процесса изготовления издания
mol.biol.protein bound to regulatory segment of DNAбелок, связанный с регуляторным сегментом ДНК (jagr6880)
med.reversibly bound toобратимо связанный с (VladStrannik)
gen.send to be boundотдавать что-либо в переплёт
gen.session bound to a deviceсеанс связи с привязкой к устройству (github.com Alex_Odeychuk)
gen.session bound to a deviceсеанс связи, привязанный к устройству (github.com Alex_Odeychuk)
archit.set bound to somethingограничивать что-либо
Makarov.set of bound vibrational energy levels of molecule, up to the dissociation limitсистема связанных колебательных уровней молекулы вплоть до диссоциационного предела
lawshall be bound with no obligation toне обязан (Bauirjan)
lawshall not be bound with any obligation toне обязан (Bauirjan)
gen.she is bound to dieей суждено умереть
gen.she is bound to succeedей обеспечен успех
gen.she is bound to successей обеспечен успех
Makarov.she is bound to winей суждено выиграть
Makarov.she is not bound to goей не обязательно идти
Makarov.she was bound over to keep the peaceей предписали соблюдать порядок
Makarov.she was so violently sick she declared she was bound to dieей было так нехорошо, что она заявила, что умирает
Makarov.she's got a lot of ambition, so she is bound to be successfulу неё огромное честолюбие, и поэтому она обязательно добьётся успеха
gen.something is bound to happenчто-то обязательно должно произойти
rhetor.something like this was bound to happenнечто подобное должно было случиться (Alex_Odeychuk)
scient.the system is new, and therefore there is bound to be some element of technological riskсистема новая, и поэтому непременно имеется некий элемент технологического риска ...
gen.the attempt is morally bound to failэтой попытке, по всей видимости, суждено провалиться
gen.the attempt is morally bound to failэта попытка наверняка будет неудачной
gen.the attempt is morally bound to failэта попытка наверняка будет безуспешной
Makarov.the dog was bound to a treeсобака была привязана к дереву
fig.of.sp.the first fry is bound to be a flopпервый блин комом (Leonid Dzhepko)
fig.of.sp.the first fry is bound to be a washoutпервый блин комом (Leonid Dzhepko)
Makarov.the plan is bound to succeedплан непременно удастся
Makarov.the prisoner was bound to a post and shotприговорённого привязали к столбу и расстреляли
math.the purpose of the book is in part to discuss the validity of the upper bound work method in a form that can be appreciated by a practicing soil engineerцелью этой книги частично является обсуждение справедливости
gen.the question the matter, his name, etc. is bound to come up at the meetingэтот вопрос и т.д. неизбежно всплывёт на собрании (at the conference, in the course of conversation, etc., и т.д.)
Makarov.the set of bound vibrational energy levels of molecule, up to the dissociation limitсистема связанных колебательных уровней молекулы вплоть до диссоциационного предела
gen.the traveller woke to find himself bound down to the ground with long ropesкогда путешественник проснулся, то обнаружил, что лежит на земле, связанный длинными верёвками (В.И.Макаров)
Makarov.the youngest son was bound to a master builder for seven monthsсамый младший сын был отдан в обучение бригадиру строителей на семь месяцев
Makarov.the youngest son was bound to a master builder for seven yearsсамый младший сын был отдан в обучение главному строителю на семь лет
gen.there are bound to beобязательно будут (Taras)
gen.there are bound to beне обойдётся без (Taras)
gen.there are bound to beне избежать (Taras)
gen.there are bound to beнеизбежно будут (There are bound to be difficulties when starting a new business, but perseverance is key to successWhen dealing with new technology, there are bound to be bugs that need fixingIn any ambitious endeavor, there are bound to be risks, but the rewards can be worth it Taras)
gen.there are bound to beбудут неизбежны (There are bound to be conflicts in any relationship, yet how they are resolved defines its strengthWhile planning a large event, there are bound to be unexpected challenges, so flexibility is crucial Taras)
gen.there are bound to beнельзя избежать (Taras)
gen.they bound him to keep him silentони связали его, чтобы он не молчал
gen.they bound him to keep him silentони связали его, чтобы он не кричал
chem.this compound is bound to reactэто соединение должно реагировать (Vishera)
gen.this compound is bound to reactэто соединение должно реагировать
gen.this difficulty is bound to recurэта трудность неизбежно будет возникать снова (и снова)
Makarov.this extensive backstory crucially affects the events of the play itself, as Hamlet feels bound to revenge a murder that occurred before page oneэта длинная предыстория оказывает решающее воздействие на события, происходящие в самой пьесе, потому что Гамлет чувствует себя обязанным отомстить за убийство, которое произошло раньше событий, описанных на первой странице
gen.this horse is bound to winэта лошадь обязательно выиграет
gen.this is bound to be reflected inэто не могло не отразиться на (bookworm)
gen.this was bound to happenэто и должно было случиться
math.tightly bound toтесно связан с (The dependence of the Riemann mapping on the curve C is intimately related to the dependence of F on C.)
Makarov.we are bound to be successfulнет сомнения, что у нас всё получится
gen.we are not bound to pass on or use for your benefitмы не обязаны передавать вам или использовать в ваших интересах (mascot)
patents.while not intending to be bound by theoryбез ограничения какой-либо теорией (VladStrannik)
Makarov.with his wounded arm bound up, he had to shuffle out of his coat as best he couldс его раненой, перевязанной рукой он должен был приспосабливаться, как мог, чтобы стянуть с себя пальто
patents.without being bound to a particular theoryбез привязки к конкретной теории полагают, что (VladStrannik)
patents.without being bound to any particular theoryбез привязки к какой-либо конкретной теории (VladStrannik)
patents.without intending to be bound by theoryбезотносительно к какой-либо конкретной теории (дословный перевод данного оборота "не желая быть связанными теорией" возможен, но неудобен, поскольку в этом случае после него приходится вставлять искусственную связку типа "...авторы полагают, что..." и т.п. В этой связи предлагаемый aguane и мною вариант кажется мне предпочтительным. Мирослав9999)
patents.without intending to be bound by theoryбез привязки к какой-либо конкретной теории (aguane)
patents.without wishing to be bound by any particular theoryне имея намерения быть связанными какой-либо конкретной теорией
gen.without wishing to be bound by any particular theoryне имея намерения быть связанными какой-либо конкретной теорией
patents.without wishing to be bound by any particular theoryне желая быть связанными соответствием какой-либо конкретной теории, авторы полагают, что
gen.without wishing to be bound by any particular theoryне желая быть связанными соответствием какой-либо конкретной теории, авторы полагают, что
patents.without wishing to be bound by theoryне желая быть связанными теорией, отметим, что
patents.without wishing to be bound by theoryбез привлечения теории отметим, что
patents.without wishing to be bound by theoryбез ограничения какой-либо теорией
busin.you agree to be bound by the terms of this agreementвы обязуетесь соблюдать условия данного соглашения (Natalia_Profi)
lawyou agree to be bound by the User Agreement in its entirety and without reservationвы соглашаетесь соблюдать условия Соглашения пользователя в полном объёме и без оговорок

Get short URL