DictionaryForumContacts

Terms containing bottom-line | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
fin.a threat to the company's bottom-lineугроза для прибыли компании (Alex_Odeychuk)
busin.an opportunity to grow their bottom lineвозможность получить дополнительную прибыль (financial-engineer)
busin.bank's bottom lineконечный результат работы банка
gen.bottom lineнаиболее важный аспект (Emorable)
gen.bottom lineв конечном итоге (VLZ_58)
gen.bottom lineat the в сухом остатке (alxkrllv)
gen.bottom lineдоход нетто (за вычетом всех затрат)
gen.bottom lineосновная причина
gen.bottom lineсуть дела (Азери)
gen.bottom lineобобщить (Artjaazz)
gen.bottom lineвывести результат (Artjaazz)
adv.bottom lineитоги деятельности
gen.bottom lineитоговая величина (Alexander Demidov)
Makarov.bottom lineось мульды
gen.bottom lineв конце концов (VLZ_58)
nautic.bottom lineнижняя подбора (невода)
inf.bottom lineчто тут ещё скажешь ("They kicked our butts, bottom line," Raptors coach Dwane Casey said. VLZ_58)
inf.bottom lineэто главное (VLZ_58)
inf.bottom lineрешение спортивного вопроса
tech.bottom lineнижняя линия
adv.bottom lineчистая прибыль
media.bottom lineнижняя строка (при двухмерной апертурной коррекции)
econ.bottom lineитоговая строка в отчёте
busin.bottom lineосновная мысль
account.bottom lineчистая прибыль после налогообложения
busin.bottom lineнижнее звено в иерархии продавцов в компании (те, кто непосредственно общается с клиентом daria_mikhaylova)
media.bottom lineосновная линия (bigmaxus)
EBRDbottom lineреальная цена (raf)
EBRDbottom lineцена нетто (oVoD)
met.bottom lineдонная линия
progr.bottom lineувеличение доходов (ssn)
libr.bottom lineконцевая строка
EBRDbottom lineчистая стоимость (oVoD)
EBRDbottom lineфактическая стоимость (oVoD)
slangbottom lineрешение (спортивного вопроса
oilbottom lineнижняя строка
fish.farm.bottom lineнижняя подбора (dimock)
bank.bottom lineитоговая строка счета прибылей и убытков в годовом отчёте
bank.bottom lineитоговая строка (итоговая строка счета прибылей и убытков в годовом отчёте ivann)
leath.bottom lineлиния следа
gen.bottom lineсделать вывод (Artjaazz)
slangbottom lineзакончить
gen.bottom lineрезюме (как итог Artjaazz)
gen.bottom lineконечный итог при подведении баланса
gen.bottom lineсамый существенный момент (Emorable)
gen.bottom lineв общем (сокр. от "the bottom line is" • Bottom line, the dealer needs the correct parts. carburetted)
inf.bottom lineэтим всё сказано ('We didn't find a way to score more goals and that was the bottom line. VLZ_58)
fig.bottom lineватерлиния (Agasphere)
adv.bottom lineсущность
account.bottom lineитоговый результат (чего-либо)
EBRDbottom lineостаток (raf)
idiom.bottom lineвывод (As most of these 24,000 homes will be unaffordable to residents who actually reside here, much like Oakridge and Coal Harbour, the majority of buyers will be international buyers and investors. The environmental harm to the surrounding area will be tremendous. Bottom line, this is all about greed and earning billions of dollars for a select few. (vancouversun.com) -- Вывод: ......Consumers are beaming over benefits as the loonie soars towards parity with the U.S. dollar but the bottom line here is it's going to slow growth in the Canadian economy. ART Vancouver)
slangbottom lineрешающий фактор
O&Gbottom lineоснова (Johnny Bravo)
slangbottom lineповоротный пункт
slangbottom lineрешение
slangbottom lineшаг
slangbottom lineрешающий момент
slangbottom lineокончательный результат расчётов
IMF.bottom lineфинансовый итог
EBRDbottom lineсальдо (oVoD)
EBRDbottom lineитого (raf)
EBRDbottom lineбаланс (raf)
EBRDbottom lineконечный итог (raf)
EBRDbottom lineрезультат (raf)
econ.bottom lineчистый доход
adv.bottom lineсуть
energ.ind.bottom lineконечный результат
inf.bottom lineтут и добавить нечего (VLZ_58)
inf.bottom lineкороче говоря (Bottom line is, you give them time, they're going to make plays, and that's what they did. VLZ_58)
nautic.bottom lineподкильный конец
gen.bottom lineосновной момент
gen.bottom lineпрактический результат
gen.bottom lineитог
gen.bottom lineфинансовый результат (Alexander Demidov)
gen.bottom lineзаключение (MichaelBurov)
gen.bottom lineключевой момент (Emorable)
gen.bottom lineподвести итог (Artjaazz)
gen.bottom lineдать короткое заключение (Artjaazz)
gen.bottom lineсделать резюме (Artjaazz)
gen.bottom lineрезюмировать (Artjaazz)
gen.bottom lineподвести резюме (Artjaazz)
gen.bottom lineподытоживать (Artjaazz)
slangbottom lineважное решение
slangbottom lineбаланс доходов и расходов
el.bottom lineнуль высоты
adv.bottom lineитоговые показатели
adv.bottom lineитоговая прибыльность
gen.bottom lineитоговая сумма (Alexander Demidov)
proj.manag.bottom line analysisанализ основных финансовых показателей (Bottom-line Analysis: Profit Margins and Excess Expenses Kenny Gray)
invest.bottom line growthрост чистых показателей (прибыли; In 2018, every one of our business segments delivered top- and bottom-line growth. Moonranger)
invest.bottom line growthрост чистой прибыли (Moonranger)
gen.bottom line isмораль истории такова (Taras)
Игорь Мигbottom line is thatпринципиально важное значение имеет то, что
Игорь Мигbottom line is thatосновной момент заключается в том, что
Игорь Мигbottom line is thatвся суть в том, что
mob.com.bottom line of displayнижняя строка дисплея
auto.bottom line of teethокружность ножек (зубчатого колеса)
mech.eng., obs.bottom line of teethлиния оснований зубьев (пилы)
transp.bottom line of teethлиния основания зубьев
forestr.bottom line of teethлиния основания зубьев (пилы)
auto.bottom line of teethокружность впадин
construct.bottom line of teethначальная окружность шестерни
mech.eng., obs.bottom line of teethокружность ножек
mech.eng., obs.bottom line of teethкруг впадин зубчатого колеса
tech.bottom line of teethлиния основания зубьев (шестерни)
Makarov.bottom line of type faceнижняя линия шрифта
econ.bottom line profitчистая прибыль после налогообложения
ichtyol.bottom line set upдонная удочка (Dude67)
tech.bottom of a lineнижняя граница строки
gas.proc.bottom tan lineобразующая линия (в колонне Aiduza)
tech.bottom tan lineнижняя касательная (линия; bottom tangent line Chameleon)
gas.proc.bottom tangent lineлиния перегиба нижнего днища (DmitryNik)
O&G, sakh.bottom tangent lineнижняя касательная
O&G, casp.bottom tank line elevationотметка низа образующей (Yeldar Azanbayev)
tech.bottom-blowing air lineвоздухопровод нижнего дутья
gen.bottom-lineзаинтересованный только в прибылях
gen.bottom-lineреалистичный
gen.bottom-lineокончательный
gen.bottom-lineитоговый
gen.bottom-lineпрагматичный
gen.bottom-lineподвести итог (Okay, bottom-line it for me. ART Vancouver)
gen.bottom-lineсделать вывод (ART Vancouver)
geol.bottom-lineось (мульды)
Makarov.bottom-line costитоговая стоимость (продукции)
gen.bottom-line economic performanceобщие экономические показатели (Alexander Demidov)
adv.bottom-line figureитоговый показатель
gen.bottom-line informationитоговая информация (Alexander Demidov)
media.bottom-line issueосновной вопрос (bigmaxus)
amer.bottom-line performanceитог деятельности, общая эффективность компании, финансовый результат (выражается преимущественно в росте прибыли Сергій Саржевський)
gen.bottom-line positionокончательная позиция (reverso.net Aslandado)
busin.bottom-line priceитоговая стоимость (Moscow Cat)
busin.bottom-line priceитоговая цена (Moscow Cat)
econ.bottom-line profitчистая прибыль (Net income is informally called the bottom line because it is typically found on the last line of a company's income statement. – wikipedia.org BuDDaН)
Makarov.bottom-line profitокончательная прибыль
gen.bottom-line resultфинансовый результат (Ремедиос_П)
SAP.fin.bottom-line resultитоговые данные
mater.sc.bottom-of-line corrosion6-часовая коррозия (Русский термин взят из работы Р.К. Вагапова и Д.Н. Запевалова: • В газопроводной трубопроводной системе объектов добычи газа коррозия может возникнуть [2]: в нижней части трубы при скоплении влаги (6-часовая коррозия или bottom-of-line corrosion, BOL); в верхней части трубы при конденсации влаги (12-часовая коррозия или top-of-line corrosion, TOL); в местах скопления влаги (щели, зазоры, застойные зоны, перепад высот и др.) sciencejournals.ru Alexander Oshis)
mater.sc.bottom-of-line corrosionкоррозия в нижней части трубы (Русский термин взят из работы Р.К. Вагапова и Д.Н. Запевалова • В газопроводной трубопроводной системе объектов добычи газа коррозия может возникнуть [2]: в нижней части трубы при скоплении влаги (6-часовая коррозия или bottom-of-line corrosion, BOL); в верхней части трубы при конденсации влаги (12-часовая коррозия или top-of-line corrosion, TOL); в местах скопления влаги (щели, зазоры, застойные зоны, перепад высот и др.) sciencejournals.ru Alexander Oshis)
comp.bottom-of-the-lineкрайне дешёвый (МДА)
econ.bottom-of-the-line productнизкосортный товар
econ.bottom-of-the-line productдешёвый товар
nanobottom-up assembly lineлиния технологической сборки "снизу-вверх" (основанной на объединении атомов, молекул и их совокупностей до получения наночастиц)
nanobottom-up assembly lineлиния восходящей нанотехнологической сборки
IMF.budget bottom lineфинансовый итог
IMF.budget bottom lineчистая прибыль
nautic.center-line bottom girderвертикальный киль (вк)
Makarov.difference in elevation between the snow line and the bottom of valleys to which the glacier tongues descentразница в отметках снеговой линии и днищ долин, в которые спускаются языки ледников
gen.double bottom lineо социально ответственных предприятиях, измеряющих результаты своей деятельности не только в плане экономических прибылей и убытков, но и в терминах позитивного социального влияния (в отличии от обычных предприятий-with a conventional bottom line,- которых интересуют только материальные прибыли и убытки Arcola)
gen.double bottom lineсоциально ответственные предприятия (ssn)
busin.financial bottom lineфинансовые результаты деятельности (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
fish.farm.fishing line for bottom fishingдонка (dimock)
fin.focus on the financial bottom lineориентированность на финансовые результаты деятельности (New York Times Alex_Odeychuk)
busin.grow their bottom lineполучить дополнительную прибыль (financial-engineer)
idiom.hurt the bottom lineпривести к убыткам (ART Vancouver)
idiom.hurt the bottom lineотразиться на доходах (ART Vancouver)
idiom.hurt the bottom lineнанести убыток (ART Vancouver)
progr.I have often seen how understanding the visitor's journey within a website, followed by subsequent changes to improve the process, can lead to dramatic improvements in conversion rates and therefore the bottom lineя много раз наблюдал, как получение информации о перемещении посетителя по сайту за чем следуют изменения по улучшению этого процесса приводит к резкому скачку коэффициента конверсии, а значит, увеличению доходов (см. Advanced Web metrics with Google Analytics / Brian Clifton 2008 ssn)
busin.improve company's bottom lineулучшать итоговые показатели компании
quot.aph.it's all about the bottom line for the clientsпо сути, всё это делается ради клиентов (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
Makarov.keel runs along the centre line of the ships bottomкиль проходит посредине днища судна
polit.line one from the bottomв строке первой снизу
Makarov.line the furnace bottom with carbon blocksвыкладывать лещадь из углеродистых блоков
construct.Mark the positions of the axes on the pit bottom using a plumb lineПоложение осей перенесите на дно котлована отвесом
busin.miss an opportunity to grow their bottom lineупустить возможность получить дополнительную прибыль (financial-engineer)
polit.one line from the bottomв строке первой снизу
oilpipe bottom lineлоток трубы (Yerkwantai)
nautic.rig a bottom lineзаводить подкильный конец
wood.saw teeth bottom lineлиния основания зубьев пилы (MichaelBurov)
comp., MSScroll Line Bottomпрокрутить до нижней границы (Andy)
O&G, sakh.sea bottom level at the berthing line shall be minus 13.80 mотметка дна акватории по линии причаливания – минус 13.80 м
Makarov.sign on the bottom lineвзять на себя финансирование (и т.п.)
humor.sign on the bottom lineрасписаться
dipl.sign on the bottom lineрасписаться на документе (финансовом)
dipl.sign on the bottom lineвзять на себя издержки
Makarov.sign on the bottom lineрасписаться на документе (особ. финансовом)
Makarov., humor.sign on the bottom lineрасписаться (часто)
Makarov.sign on the bottom lineвзять на себя расходы (и т.п.)
Makarov.skip the details and give me the bottom lineопусти детали и изложи суть
gen.slip the details and give me the bottom lineопусти детали и изложи суть
gen.and that's the bottom lineв этом вся суть (bookworm)
inf.and that's the bottom lineэто самое главное (VLZ_58)
inf.and that's the bottom lineв этом всё дело и заключается
gen.and that's the bottom lineи этим всё сказано (He wasn't a businessman, Gil ... and neither are you. That's the bottom line – from the movie 'The Fan') Tamerlane)
idiom.the bottom lineсамое главное (The bottom line is that if you don't work, you'll fail the test. cambridge.org Shabe)
account.the bottom lineобщий итог (Interex)
account.the bottom lineокончательный баланс (Interex)
context.the bottom lineсуть (Interex)
gen.the bottom line isв общем (VLZ_58)
gen.the bottom line isв сухом остатке (вот что Alexander Oshis)
gen.the bottom line isсуть в том, что (The bottom line here is this a 2-billion-dollar tax shift from large business to consumers. ART Vancouver)
gen.the bottom line isв конце концов (yuliya zadorozhny)
gen.the bottom line isв итоге (yuliya zadorozhny)
inf.the bottom line isсмысл в том, что (ART Vancouver)
amer.the bottom line isкороче говоря (выражение ситуативное Val_Ships)
amer.the bottom line isподводя черту (Val_Ships)
inf.the bottom line isкороче (VLZ_58)
idiom.the bottom line isпо чистому остатку (Alex_Odeychuk)
gen.the bottom line isглавное
gen.the bottom line isфакт налицо (yuliya zadorozhny)
idiom.the bottom line is thatв сухом остатке осталось то, что (Alex_Odeychuk)
idiom.the bottom line is thatв сухом остатке остаётся, что (Alex_Odeychuk)
econ.the bottom line is thatсамое главное состоит в том, что (A.Rezvov)
dipl.the bottom line was that I had to quitв итоге я был вынужден уйти (bigmaxus)
lawthe bottom-line cost for services of Contractor in the accounting periodИтоговая стоимость услуг Исполнителя за отчётный период
Makarov.the fifth line from the bottom of the pageпятая строка снизу страницы
Makarov.the keel runs along the centre line of the ships bottomкиль проходит посредине днища судна
econ.top and bottom line performanceпоказатели выручки и прибыли (Svetie)
nanotop-bottom lineлиния нисходящего технологического производства
econ.triple bottom lineтройной критерий (sas_proz)
market.Triple Bottom Line"Принцип триединства" (etal)
gen.triple bottom lineконцепция тройного критерия (Ремедиос_П)
manag.triple bottom line conceptпринцип триединства (ssn)
O&G, oilfield.wire line reel of Jakovlev for bottom-hole surveysаппарат Яковлева для исследования скважин
gen.you will find the word in the seventh line from the bottomвы найдёте это слово в седьмой строке снизу (of the page)

Get short URL