DictionaryForumContacts

Terms containing borrow of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Gruzovikborrow a large quantity ofназанять (= назанимать)
Gruzovikborrow a large quantity ofназанимать
bank.borrow at a fixed rate of returnзаимствовать под фиксированную ставку вознаграждения (англ. цитата – из книги по финансовым продуктам и исламскому банковскому делу: Timur Kuran, Islam and Mammon: The Economic Predicaments of Islamism. Princeton, NJ: Princeton University Press, 2004. xviii + 194 pp 15 – 18. Alex_Odeychuk)
Makarov.borrow at a fixed rate of returnзаимствовать под фиксированную ставку вознаграждения
mil.borrow ideas of expansionismзаимствовать идеи экспансионизма ("мы будем территориально расширяться", "нам нужен мир и желательно весь" Alex_Odeychuk)
Makarov.borrow money at an interest of 3%брать деньги в кредит под 3%
bank.borrow money on security of estateполучать деньги под залог имущества
gen.borrow ofзанимать (что-либо, у кого-либо)
Makarov.borrow ofзанимать (у кого-либо)
Makarov.borrow something ofвзять взаймы что-либо у (someone – кого-либо)
Makarov.borrow ofбрать на время (у кого-либо)
gen.borrow ofвзять взаймы (что-либо, у кого-либо)
gen.borrow ofзанимать что-либо у (кого-либо)
gen.borrow ofвзять взаймы
gen.borrow of one's friendsбрать взаймы у приятелей (from one's neighbour, etc., и т.д.)
gen.borrow of one's friendsзанимать у приятелей (from one's neighbour, etc., и т.д.)
el.borrow-in input of an arithmetic elementвход арифметического блока, принимающий заём (ssn)
el.borrow-in input of an arithmetic elementвход арифметического элемента, принимающий заём (ssn)
bank.borrowing on certificates of depositзаём на депозитные сертификаты
el.borrow-out output of an arithmetic elementвыход арифметического блока, выдающий заём (ssn)
el.borrow-out output of an arithmetic elementвыход арифметического элемента, выдающий заём (ssn)
cem.cost of borrowстоимость добычи в карьере
Makarov.he is afraid some of us will want to borrow a few bucksон боится, что кто-нибудь из нас попросит у него несколько баксов
construct.location of borrowместорасположение карьера грунта (Yeldar Azanbayev)
Makarov.most words when first borrowed are aliens, but if they survive they become denizens of the language which borrows themбольшинство заимствованных слов поначалу воспринимаются как чужаки, но если они выживают, то получают гражданство в этом языке
mining.of borrowстоимость добычи в карьере
construct.suitable sources of borrow materialприемлемый источник карьерного материала (Yeldar Azanbayev)

Get short URL