DictionaryForumContacts

Terms containing bootstrapping | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
comp.bootstrap boostсамозагружаться
comp.bootstrap boostзагружать автоматически
progr.bootstrap the containerвыполнять инициализацию контейнера (Alex_Odeychuk)
gen.bootstrapped companyстартап (без инвесторов; Bootstrapping is building a company from the ground up with nothing but personal savings and, with luck, the cash coming in from the first sales. Maya M)
el.bootstrapped sawtooth generatorкомпенсационный генератор линейно изменяющегося напряжения с обратной
Makarov.bootstrapped sawtooth generatorгенератор пилообразного напряжения с компенсационной обратной связью
Makarov.bootstrapped sawtooth generatorгенератор линейно изменяющегося напряжения с компенсационной обратной связью
Makarov.bootstrapping cancellerследящий подавитель помех
tech.bootstrapping capacitorускоряющий конденсатор, форсирующий конденсатор
tech.bootstrapping capacitorускоряющий конденсатор
tech.bootstrapping capacitorконденсатор в цепи положительной обратной связи
comp.bootstrapping circuitryсредства управления начальной загрузкой
progr.bootstrapping codeкод инициализации (Alex_Odeychuk)
tech.bootstrapping interference cancelerследящий подавитель помех
el.bootstrapping interference cancellatorследящий подавитель помех (ssn)
tech.bootstrapping interference cancellerследящий подавитель помех
progr.bootstrapping problemпроблема раскрутки компилятора (создание компилятора для нового языка программирования, при котором исходный код компилятора разрабатывается на том же языке программирования, который компилятор предназначен компилировать; создание компилятором выполняемых файлов из исходного кода самого компилятора Alex_Odeychuk)
progr.bootstrapping strategyстратегия раскрутки компилятора (концептуальный план создания компилятора для нового языка программирования, при котором исходный код компилятора разрабатывается на том же языке программирования, который компилятор предназначен компилировать Alex_Odeychuk)
econ.bootstrapping strategyстратегия создания и развития бизнеса с нуля (VLZ_58)
media.disc bootstrap routineдополнительная программа в интерактивном компактдиске, расширяющая или сокращающая возможности операционной системы
Makarov.drag oneself by one's bootstrapsпробиваться (без посторонней помощи)
Makarov., inf.drag oneself up by one'sown bootstrapsдобиваться (чего-либо без посторонней помощи)
Makarov.drag oneself by one's bootstrapsпробивать себе дорогу (без посторонней помощи)
Makarov.drag oneself by one's own bootstrapsпробиваться без посторонней помощи
Makarov.drag oneself by one's own bootstrapsпробивать себе дорогу без посторонней помощи
Makarov.drag oneself up by one's bootstrapsпробиваться (без посторонней помощи)
Makarov.drag oneself up by one's bootstrapsпробивать себе дорогу (без посторонней помощи)
Makarov.drag oneself up by one's own bootstrapsпробиваться без посторонней помощи
Makarov.drag oneself up by one's own bootstrapsпробивать себе дорогу без посторонней помощи
progr.it was bootstrappedего раскрутка выполнена (говоря о компиляторе нового языка программирования; using ... – с помощью ... / с использованием ...; University of Melbourne, Австралия Alex_Odeychuk)
Makarov., inf.lift oneself up by one'sown bootstrapsдобиваться (чего-либо без посторонней помощи)
Makarov.lift oneself by one's bootstrapsпробиваться (без посторонней помощи)
Makarov.lift oneself by one's bootstrapsпробивать себе дорогу (без посторонней помощи)
Makarov.lift oneself by one's own bootstrapsпробиваться без посторонней помощи
Makarov.lift oneself by one's own bootstrapsпробивать себе дорогу без посторонней помощи
Makarov.lift oneself up by one's bootstrapsпробиваться (без посторонней помощи)
Makarov.lift oneself up by one's bootstrapsпробивать себе дорогу (без посторонней помощи)
Makarov.lift oneself up by one's own bootstrapsпробиваться без посторонней помощи
Makarov.lift oneself up by one's own bootstrapsпробивать себе дорогу без посторонней помощи
dig.curr.liquidity bootstrapping poolголландский аукцион токенов (ВосьМой)
dig.curr.liquidity bootstrapping poolаукцион токенов на понижение (ВосьМой)
dig.curr.liquidity bootstrapping poolреверсивный аукцион токенов (ВосьМой)
dig.curr.liquidity bootstrapping poolобратный аукцион токенов (ВосьМой)
inf.pull oneself by bootstrapsдобиться чего-либо с лёгкостью
Makarov., inf.pull oneself by one's bootstrapsдобиться чего-либо в два счета
Makarov., inf.pull oneself by one's bootstrapsдобиться чего-либо одним махом
Makarov.pull oneself by one's bootstrapsпробиваться (без посторонней помощи)
Makarov., inf.pull oneself up by one'sown bootstrapsдобиваться (чего-либо без посторонней помощи)
Makarov.pull oneself by one's bootstrapsпробивать себе дорогу (без посторонней помощи)
Makarov., inf.pull oneself by one's bootstrapsдобиться чего-либо без труда
mil., lingopull oneself by own bootstrapsвыполнять собственными силами (MichaelBurov)
Makarov.pull oneself by one's own bootstrapsпробиваться без посторонней помощи
Makarov.pull oneself by one's own bootstrapsпробивать себе дорогу без посторонней помощи
lit.pull oneself up by bootstrapsвытянуть себя за волосы из болота (Wakeful dormouse)
gen.pull oneself up by bootstrapsсамому сделать себе карьеру
gen.pull oneself up by bootstrapsпробиться самому
Makarov.pull oneself up by one's own bootstrapsсамому сделать себе карьеру
Makarov.pull oneself up by one's own bootstrapsпробиться самому
gen.pull oneself up by one's own bootstrapsдобиться в жизни всего своими силами (Anglophile)
Makarov.raise oneself by one's bootstrapsпробиваться (без посторонней помощи)
Makarov., inf.raise oneself up by one'sown bootstrapsдобиваться (чего-либо без посторонней помощи)
Makarov.raise oneself by one's bootstrapsпробивать себе дорогу (без посторонней помощи)
Makarov.raise oneself by one's own bootstrapsпробиваться без посторонней помощи
Makarov.raise oneself by one's own bootstrapsпробивать себе дорогу без посторонней помощи
Makarov.raise oneself up by one's bootstrapsпробиваться (без посторонней помощи)
Makarov.raise oneself up by one's bootstrapsпробивать себе дорогу (без посторонней помощи)
Makarov.raise oneself up by one's own bootstrapsпробиваться без посторонней помощи
Makarov.raise oneself up by one's own bootstrapsпробивать себе дорогу без посторонней помощи
progr.semantic bootstrappingсемантическое самообеспечение (ssn)
Makarov.she bootstrapped herself to the topона сама пробилась на самый верх
idiom.use your bootstrapsспасение утопающих – дело рук самих утопающих (контекстуальный перевод Ремедиос_П)

Get short URL