English | Russian |
black a vised | тёмнокожий |
Black act | английский закон против браконьеров |
black alder | крушина |
black alder | крушинник (ломкий; Frangulla alnus) |
black and blue | в синяках |
black and grey in colour | чёрно-серый (из технического описания ART Vancouver) |
black and tan | чёрный с подпалинами |
black and tan | обслуживающий белых и чёрных |
black and tan | чёрный с коричневым и подпалинами |
black and tan | чёрно-рыжий |
black and tan | чёрный с коричневыми пятнами (in) |
black and tan | чёрный с рыжими подпалинами |
Black and Tan Coonhound | чёрно-подпалый кунхаунд (порода собак Aly19) |
black and white | категоричный (drag) |
black and white | с чётким делением на хорошее и плохое (acrogamnon) |
black and white | с чётким делением на хороших и плохих (acrogamnon) |
black and white | чёрно-белый |
black and white | письменно |
black-and-blue | в синяках |
black-and-tan | чёрный с подпалинами (о собаке) |
black-and-white | письменный |
black-and-white | однозначный (This isn’t a black-and-white question Bullfinch) |
black-and-white | монохромный (аббр. BW) |
black-and-white | чёрно-белый |
black-and-white | двухцветный (Супру) |
black-and-white photography | чёрно-белая съёмка |
black-and-white print | чёрно-белая копия |
black-and-white television set | чёрно-белый телевизор (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
black-and-white title | чёрно-белая надпись |
as black as a cow's guts | тёмно как у негра в желудке (Рина Грант) |
as black as a dog's guts | тёмно как у негра в желудке (наиб. употребительное из всех Рина Грант) |
black as coal | очень грязный |
black as ink | очень тёмный |
black as ink | безрадостный |
black as ink | мрачный |
black as ink | чёрный как сажа |
black bag | женский головной убор |
black-bag job | незаконный обыск помещения в отсутствие владельца |
black ball | чернить |
black ball | чёрный шар (при баллотировке) |
black-barked | чернокорый |
black bass | окунь |
black bean | чёрный боб (1. a cultivated variety of soy bean, used fermented in oriental cooking. 2. a Mexican variety of the French bean. 3. a leguminous Australian liana with blackish flowers. [Kennedia nigricans.]. COED Alexander Demidov) |
black bear | чёрный |
black bear | гималайский медведь (Ursus thibetanus) |
black bear | белогрудый медведь (Ursus thibetanus) |
black bear | гималайский или белогрудый медведь (Ursus thibetanus) |
black-bearded | чернобородый (Andrey Truhachev) |
black-bearded man | чернобородый мужчина (Andrey Truhachev) |
black-beetle | чёрный таракан |
black-bellied | чернобрюхий |
Black Belt | чёрный пояс, где преобладает чёрное население |
Black Belt | Чёрный пояс (южные районы США, где преобладает негритянское население) |
Black Belt | чёрный пояс (высшее звание в дзюдо и каратэ) |
black berets | ОМОН (отряд милиции особого назначения) |
black-berried | черноягодный |
black berry | ежевика |
black bodice relieved by white lace | чёрный лиф, отделанный белым кружевом |
black bodice relieved with white lace | чёрный лиф, отделанный белым кружевом |
black body | абсолютно чёрное тело |
black book | чёрный список (to be in somebody's black book – быть у кого-либо в немилости) |
black bottle | яд |
black-bottom | "блэкботэм" |
black bourse | чёрный рынок |
black box | бортовой накопитель ЛА эксплуатационный (БНЭ) |
black box | хитроумный прибор (знаешь, для чего он, но понятия не имеешь, как он работает. Lingvo Live – Natalia Frolova ssn) |
black box | чёрный ящик (любая система неизвестного устройства с известной реакцией на сигналы) |
black box | защищённый бортовой накопитель (ЛА; ЗБН) |
black box | бортовой аварийный накопитель (ЛА; БАНТ) |
black bread | ржаной, чёрный хлеб |
of birds, animals black-breasted | черногрудый |
black-bristled | чернощетинковый |
black-browed | с тёмными бровями |
black-browed | чернобровый |
black-browed | мрачный |
black-browed | хмурый |
black-browed | насупившийся |
black browed | хмурый |
black browed | чернобровый |
black browed | насупившийся |
black browed | мрачный |
black browed | угрюмый |
black bryony | девий корень |
black bryony | водогон |
black cab | чёрный кэб (знаменитое английское такси, обычно черного цвета KozlovVN) |
black-capped | черношапочный |
black-capped petrel | черноголовый тайфунник (Dude67) |
black carrot | скорцонер (aka: скорцонер, скорцонера, козелец, козлик, черный корень (не путать с сорняком – чернокорнем лекарственным), черная морковь, сладкий испанский корень и т.д. lister) |
black cattle | рогатый скот |
black cattle | крупный рогатый скот |
black chalk | итальянский карандаш (известен с 15 в., изготавливается из порошка жжёной кости, скрепленного растительным клеем) |
black character | старинный английский готический шрифт |
black cherry | белладонна (Belladonna) |
black cherry | черешня |
black child | негритёнок |
black choler | меланхолия |
black-clad | в чёрных одеяниях (Anglophile) |
black-clad | в трауре (Anglophile) |
black coal | ископаемый уголь |
black coat | чёрное пальто |
black cock | глухарь |
black cock | тетерев |
black coffee | американо (microfuchs) |
black cohosh | цимицифуга (shergilov) |
black color | чернизна |
black color | чернина |
black color | чернизина |
black colour | чернина |
black colour | чернизна |
black colour | чернизина |
black community | чёрное население (erelena) |
Black country | каменноугольный район (Стаффордшира и др.) |
black death | чума |
black degeneration | меланоз |
black diamond | чёрный алмаз |
black dog | уныние |
black doji | чёрный доджи |
black draught | слабительное (из александрийского листа) |
black-earth | чернозёмный (ABelonogov) |
black earth | чернозём |
black-edged | с траурной каёмкой (Anglophile) |
black-edged | в траурной рамке (Anglophile) |
Black English | негритянский диалект английского языка |
black eye | подшиблённый глаз |
black eye | подбитый глаз |
black eye | чёрный глаз (синюшность век и области вокруг него) |
black eyed | черноглазый |
black-eyed | черноокий |
black-eyed | черноглазый |
black faced | полужирный |
black fallow | чистый пар |
black-figured crater | чернофигурный кратер |
black flag | чёрный пиратский флаг |
black flag | пиратский флаг |
black fly | мошка (Simuliida) |
black-footed | черноногий |
Black Forest gateau | Шварцвальдский вишнёвый торт (торт "Шварцвальд", торт "Черный лес" NumiTorum) |
black friar | доминиканец (монах) |
black frost | гололёдица (на шоссе) |
black frost | гололёд |
black frost | сильный мороз без инея |
black-furred | черношёрстый |
black game | глухарь (птица) |
black garlic | чёрный чеснок (Night Fury) |
black garnet | чёрный гранат |
black goes with everything | чёрный цвет идёт ко всему (подходит VLZ_58) |
black gold | каучук |
black gold | нефть |
black gold | резина |
black grouse | тетерев |
black guard | негодяй |
black guard | головорез |
black guard | сорванец |
black guard | аггел |
black guillemot | обыкновенный чистик (Cepphus carbo) |
black guillemot | атлантический чистик (Cepphus carbo) |
black hair | брюнет (Lanita2) |
black-haired | черноголовый |
black-haired | черноволосый |
black halo | чёрный ореол (вокруг телевизионного изображения, яркого объекта) |
black-headed | черноголовый |
black-hearted | недоброжелательный |
black-hearted | дурной |
black-hearted | озлобленный (Юрий Гомон) |
black-hearted | злой |
black hearted | недоброжелательный |
black-hearted | злобный |
black hole | темница |
black hole | тюрьма |
black hole | гауптвахта |
black hole | карцер |
black horse | вороной |
black humor | "чёрный юмор" |
black humour | чернуха (Anglophile) |
black humour | мрачный юмор |
black ice | гололёд (AmEng Susan79) |
black ice | старый глетчерный лёд |
black in the face | багровый от раздражения или напряжения |
black in the face | багровый от раздражения |
black in the face | багровый от напряжения |
black Indian | чернокожий индеец (NightHunter) |
black is a token of mourning | чёрный цвет-символ траура |
black jack | тонкий пласт угля с прослойками сланца |
black-jack | кожаный мех |
black-jack | мех (для вина) |
black jack | мех (для вина) |
black-jack | кольчуга |
black jack | старинный сосуд |
black jack | бленда |
black jack | пиратский флаг |
black Japan | чёрный лак (особ. япон.) |
black jazz | негритянский джаз |
black lead | графитовый грифель (r313) |
black lead | графит (в карандаше) |
black-leaved | чернолистный |
black leg | плут |
black-legged | черноногий |
black-letter | старопечатный |
black-letter | старинный готический шрифт |
black-letter | со старинным готическим шрифтом |
black letter | старинный английский готический шрифт |
black letter | английский готический шрифт |
black letter | фрактура |
black-letter | готический шрифт |
black letter | готический шрифт |
black letter | старопечатный |
black-letter | старинный английский готический шрифт |
black letter day | будний день |
black-letter day | обычный день |
black-letter day | будний день |
black list | чёрный список |
black-listing | внесённый в чёрный список |
black looking | пасмурный |
black magic | чернокнижие |
black mail | шантаж (в США) |
a black man | чернокожий (Andrey Truhachev) |
black marble | чёрный мраморный (Slanad) |
Black Maria | воронок (shergilov) |
Black Maria | чёрный ворон |
Black Maria | тяжёлый снаряд |
black mark | провинность (joyand) |
black-market | нелегальный (Ремедиос_П) |
black market | чёрный рынок |
black marketeer | спекулянт (Taras) |
black marketeer | фарцовщик (Alexander Demidov) |
black marketeering | фарцовка (Anglophile) |
black marketing | спекуляция |
black mass | реквием |
Black Monday | первый день занятий после каникул |
black monk | бенедиктинский монах |
Black Monk | бенедиктинец (монах) |
black moor | негр |
black moor | арап |
Black Mould | Черноземье (raf) |
black-moustached | черноусый |
black mouthed | с чёрным ртом |
black mouthed | злоязычный |
black-mouthed | черноротый (using foul or scurrilous language; slanderous Taras) |
black-mustached | черноусый |
black nationalist | негритянский активист |
black-necked | черношейный |
black-nerved | черножилковый |
black nightshade | чёрный паслён |
black oak | красильный дуб |
black of eye | черноглазый |
black olive | маслина (в отличие от оливки – green olive) |
black olives | маслины (в отличие от оливок – green olives 13.05) |
black-on-black | насыщенный чёрный цвет (КГА) |
black opal | чёрный опал (чёрный, тёмно-фиолетовый, синий, зеленый, бордовый с опалесценцией) |
black-out | светомаскировочный (Юрий Гомон) |
black out | на мгновение потерять сознание |
black out | запереть (pf of запирать) |
black-out | затемнённый |
black out | отключка (жарг.) |
black out | на мгновение слепнуть |
black out | на мгновение терять сознание |
black-out | засекреченный |
black-out period | запретный период (YelenaBella) |
black oyster plant | сладкий корень ('More) |
black oyster plant | чёрный корень ('More) |
Black Partition | Чёрный передел (A party of socialists-federalists and a revolutionary populist organization in Russia in the early 1880s.) |
black people | чернокожие (Andrey Truhachev) |
black person | чернокожий (Andrey Truhachev) |
black person | тёмнокожий |
black plan | реалистичный план (Andy) |
black poplar | осокорь |
black poplar | чёрный тополь |
black popple | осокорь |
black powder | чёрный осадок (cisoilgas.com Aiduza) |
black PR package | компрометирующий материал |
black PR package | информационный слив |
black PR package | информационный вброс |
black relieves white | на чёрном фоне белое хорошо выделяется |
Black Repartition | Чёрный передел (A party of socialists-federalists and a revolutionary populist organization in Russia in the early 1880s.) |
black-ringed | чернослойный |
black rod | главный швейцар с чёрной булавой в королевском суде и парламенте |
black rosewood | палисандр |
black sanctus | чёрный санктус (часть "чёрной мессы" в честь сатаны) |
black sand | шлих |
Black Sea | черноморский (kee46) |
Black Sea Devil | Черноморский дьявол (рыба nikanikori) |
Black Sea naval fleet | Черноморский флот (at the entrance to Sevastopol harbor, home to Russia’s Black Sea naval fleet ART Vancouver) |
black-shanked douc | черноногий тонкотел (wikipedia.org time_bandit) |
Black Shirt | чернорубашечник |
black-sided | чернобокий |
black smith | кузнец |
black snakeroot | воронец (shergilov) |
black snakeroot | цимицифуга (shergilov) |
black-spotted | черноточечный |
Black Square | "Чёрный квадрат на белом фоне" (on White; композиция К. Малевича) |
black-stalked | черностебельный |
black stands for mourning | чёрный цвет — знак траура |
black swan | редкость |
black swan | курьёз |
black swan | воображаемый |
black swan | редкий |
black swan | чёрный лебедь |
black-tailed | чернохвостый |
black thorn | тёрн |
black thorn | терновник |
black-throated | черногорлый |
black tie | "вечерний туалет" (надпись на пригласительной карточке; для мужчин-смокинг, для женщин-длинное платье) |
black tie | строгий вечерний костюм |
black tie | смокинг (Unarmed) |
black-tie dinner | торжественный обед (Ewgenij71) |
black tinged with blue | иссиня-чёрный (Anglophile) |
black-topped | с чёрным покрытием (a black-topped table neamm) |
black tourmalin | шерл |
black type | жирный шрифт |
black-veined | черножилковый |
black-water | фекальный (Alexander Demidov) |
black widow | мошенница (отравляющая или убивающая мужчин Дмитрий_Р) |
black-winged | чернокрылый |
black-winged petrel | чернокрылый тайфунник (Pterodroma nigripennis Dude67) |
black with a bluish tint | иссиня-чёрный (Anglophile) |
black with smoke | копчёный |
black woman | негритянка |
black woman | чернокожая (Andrey Truhachev) |
black-wooded | чёрнодревесный |
black-wooded | чернодревесинный |
black zero | "чёрный ноль" |
blacker-than-black | чернее чёрного (Азери) |
make blacker | подчернить |
of blackest dye | чистой воды (e.g., provocation Anglophile) |
of the blackest deepest dye | отъявленный |
of the blackest deepest dye | прожжённый |
of the blackest deepest dye | отвратительный |
of the blackest deepest dye | мерзкий |
of the blackest deepest dye | закоренелый |
paint the devil blacker than he is | сгущать краски |
paint the devil blacker than he is | изображать что-либо в мрачном свете |
shoe-blacker | чистильщик сапог (Andrey Truhachev) |
shoe-blacker | чистильщик обуви (Andrey Truhachev) |
yet blacker | ещё чернее |