Subject | English | Russian |
Игорь Миг | bite in the ass | покусать за задницу (о собаке • Помню, как тебя моя собака за задницу покусала – I remember how my dog bit you in the ass (Michele Berdy)20) |
inf. | bite in the ass | аукнуться (Баян) |
inf. | bite in the ass | вылезти боком (Баян) |
inf. | bite in the ass | выйти боком (Баян) |
Игорь Миг | bite in the ass | покусать (о собаке • Помню, как тебя моя собака за задницу покусала – I remember how my dog bit you in the ass (Michele Berdy)20) |
gen. | come back to bite smb in the ass | аукнуться (в будущем • If we don't address the financial instability now, it will come back to bite us in the ass with a major economic crisis down the line vogeler) |
gen. | come back to bite smb in the ass | отливаться большими проблемами (в будущем • If we don't address the financial instability now, it will come back to bite us in the ass with a major economic crisis down the line vogeler) |
gen. | come back to bite smb in the ass | выходить боком (в будущем • If we don't address the financial instability now, it will come back to bite us in the ass with a major economic crisis down the line vogeler) |
gen. | come back to bite one in the ass | аукнуться (в будущем • If we don't address the financial instability now, it will come back to bite us in the ass with a major economic crisis down the line vogeler) |
gen. | come back to bite one in the ass | отливаться большими проблемами (в будущем • If we don't address the financial instability now, it will come back to bite us in the ass with a major economic crisis down the line vogeler) |
gen. | come back to bite one in the ass | выходить боком (в будущем • If we don't address the financial instability now, it will come back to bite us in the ass with a major economic crisis down the line vogeler) |
idiom. | come back to bite you in the ass | вернуться бумерангом (Your poor treatment of your employees might come back to bite you in the ass some day. VLZ_58) |