DictionaryForumContacts

Terms containing bird-nest | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
proverba little bird is content with a little nestпо Сеньке и шапка (used (as a comment) about a person who seems to get exactly what he (she) deserves and is worthy of)
proverba little bird is content with a little nestпо Сеньке шапка (used (as a comment) about a person who seems to get exactly what he (she) deserves and is worthy of)
gen.bird nestласточкино гнездо
gen.bird nestптичье гнездо
gen.bird nestохотиться за птичьими гнёздами
gen.bird nestвис носками сзади
gen.bird-nestласточкино гнездо
gen.bird-nestласточкино гнездо (китайское лакомство)
automat.bird-nestзапутываться (о стружке ssn)
hunt.bird-nestразорять гнезда (Andrey Truhachev)
hunt.bird-nestразорять птичьи гнезда (Andrey Truhachev)
gen.bird-nestвис носками сзади (гимнастика)
gen.bird-nestохотиться за птичьими гнёздами
gen.bird-nestптичье гнездо
met.bird-nest structureбеспорядочное скопление дислокаций
mil., tech.bird's nestкалышка (на канате)
sport.bird's nestвис завесом носками сзади
adv.bird's nestплёночный салат (о плёнке, застрявшей или замятой в аппарате и забившей его)
gymn.bird's nestвис завесом носками сзади (back foot leaning hang)
media.bird’s nest«салат» плёнки в киноаппарате
bot.bird's nestгнездовка настоящая
cinemabird's nestплёночный "салат" (о пленке, застрявшей или замятой в аппарате и забившей его)
gen.bird's nestптичье гнездо
shipb.bird's nestоттопыривание стального троса в месте образовавшейся колышки
gen.bird's nestохотиться за птичьими гнёздами
Gruzovik, ornit.bird's nestптичье гнездо
slangbird's nestгрудь (I had to punch him in the bird's nest. Interex)
weld.birds nestПтичье гнездо (одна из проблем подачи сварочной проволоки, что может возникнуть, если лайнер (направляющий канал проволоки) отрезается слишком коротким или лайнер неправильного размера для используемого сварочного провода. Ахан-Теңіз/Akhan-Tengiz/Ахан-Тенгиз)
gen.bird's nestвис носками сзади
gen.bird's nestласточкино гнездо (китайское лакомство)
mycol.bird's nest fungusбокальчик полосатый (Cyathus striatus Yan)
mycol.bird's nest fungusбокальчик гладкий (Crucibulum laeve; грибы Yan)
mycol.bird's nest fungusГнездовка (Nidularia Yan)
biol.bird's nest fungusгнездовка (Nidularia)
forestr.bird's nest orchidнастоящая гнездовка (Neottia nidus-avis Rich.)
Gruzovik, cook.bird's nest soupсуп из ласточкиных гнезд
Makarov.birds' nestsптичьи гнезда
gen.bird's-nestвис носками сзади (гимнастика)
gen.bird's-nestохотиться за птичьими гнездами
phytophath.bird's-nestведьмина метла
Makarov.bird's-nestискать птичьи гнезда
gen.bird's-nestласточкино гнездо (китайское лакомство)
gen.bird's-nestптичье гнездо
bot., Makarov.bird's-nest fernкочедыжник (Asplenium nidus)
bot., Makarov.bird's-nest fernкостенец (Asplenium nidus)
bot., Makarov.bird's-nest fernасплениум (Asplenium nidus)
Gruzovik, mycol.bird's-nest fungiгнездовковые (Nidulariaceae)
bot.bird's-nest orchidгнездовка (Neottia)
forestr.bird's-nest orchidнастоящая гнездовка (Neottia nidus-avis Rich)
biol.bird's-nest orchidгнездовка настоящая (Neottia nidus-avis)
Gruzovik, cook.edible bird's-nestласточкино гнездо
gen.edible bird's-nestласточкино гнездо
proverbevery bird likes its own nestвсякая птица своё гнездо любит
proverbevery bird likes its own nestхоть по уши плыть, да дома быть (дословно: Всякая птица своё гнездо любит)
proverbevery bird likes its own nestвсяк кулик своё болото хвалит (every person praises what is dear to him (her), e.g., one's place, job, achievement or the like)
proverbevery bird likes its own nestглупа та птица, которой гнездо своё не мило (дословно: Всякая птица своё гнездо любит)
proverbevery bird likes its own nestвсяк кулик своё болото хвалит (дословно: Всякая птица своё гнездо любит)
proverbevery bird likes its own nest bestглупа та птица, которой своё гнездо не мило
proverbevery bird likes its own nest bestвсяк кулик своё болото хвалит
proverbevery bird thinks his own nest bestвсяк кулик своё болото хвалит (every person praises what is dear to him (her), e.g., one's place, job, achievement or the like)
proverbGod sends every bird its food, but he does not throw it into the nestхлеб за брюхом не ходит (VLZ_58)
gen.it is a bad bird that fouls its own nestвсяк кулик своё болото хвалит
proverbit is a foolish bird that soils its own nestглупа та птица, которая своё гнездо марает
proverbit is an ill bird that fouls its own nestвыносить сор из избы (дословно: Плоха та птица, которая собственное гнездо пачкает)
proverbit is an ill bird that fouls its own nestплоха та птица, которая собственное гнездо пачкает
proverb, literal.it is an ill bird that fouls its own nestплоха та птица, которая пачкает собственное гнездо ср.: выносить сор из избы
proverbit is an ill bird that fouls its own nestглупа та птица, которая своё гнездо марает
proverbit is an ill bird that fouls its own nestне выноси из избы сору (, так меньше будет вздору)
proverbit's an ill bird that fouls its own nestтолько худая тварь в своём гнезде гадит
gen.the nest of the birdгнездо птицы
Makarov.the wind blew so strongly that the nest turned upside down and three baby birds fell outветер был такой сильный, что перевернул гнездо, и три маленьких птенца выпали оттуда
gen.then the birds pair up and build a nestпотом птицы собираются парами и строят гнездо
proverbthere are no birds of this year in last year's nestне то, что раньше (Bobrovska)
proverbthere are no birds of this year in last year's nestобстоятельства переменились (Bobrovska)
forestr.yellow bird's-nestволосистый подъельник (Monotropa hypopithys agg.)
biol.yellow-bird's-nestподъельник американский (Hypopitys americana)

Get short URL