DictionaryForumContacts

Terms containing bird-like | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
amer.a word is like a bird -- once it has flown from your mouth, you can never get it backслово не воробей, вылетит – не поймаешь
slangbird likeмалоежка (Yeldar Azanbayev)
slangbird likeест, как птичка (Yeldar Azanbayev)
med.bird like faceптицеподобное лицо (inspirado)
gen.bird-likeпохожий на птицу
gen.bird-likeптицеобразный
inf.birds don't like of animals and plants big forestsптицы не любят больших лесов
gen.do like a birdделать что-либо охотно
gen.do something like a birdделать охотно
gen.eat like a birdесть, как комарик
slangeat like a birdтот, кто мало ест
gen.eat like a birdесть мало
idiom.eat like a birdкушать как птичка (Andrey Truhachev)
gen.eat like a birdесть очень мало (Don't trouble yourself cooking such a big meal. I eat like a bird Taras)
gen.eat like a birdклевать, как птичка
Makarov.eat like a birdесть как птичка
gen.eat like a birdбыть малоежкой
proverbevery bird likes its own nestглупа та птица, которой гнездо своё не мило (дословно: Всякая птица своё гнездо любит)
proverbevery bird likes its own nestвсякая птица своё гнездо любит
proverbevery bird likes its own nestхоть по уши плыть, да дома быть (дословно: Всякая птица своё гнездо любит)
proverbevery bird likes its own nestвсяк кулик своё болото хвалит (every person praises what is dear to him (her), e.g., one's place, job, achievement or the like)
proverbevery bird likes its own nestвсяк кулик своё болото хвалит (дословно: Всякая птица своё гнездо любит)
proverbevery bird likes its own nest bestглупа та птица, которой своё гнездо не мило
proverbevery bird likes its own nest bestвсяк кулик своё болото хвалит
fig.of.sp.fly by like birds over fieldsлететь, как птицы над полями (Дни летят за днями, как птицы над полями, становясь годами, а затем десятками лет. — Days fly by like birds over fields, turning into years, then decades. Alex_Odeychuk)
gen.for birds, they eat like pigsптицы, а едят как свиньи (из AVF Talmid)
biol.fowl-like birdsкурообразные (Galliformes)
Makarov.he proposed to her and she consented like a birdон сделал ей предложение, и она охотно приняла его
gen.I'll do it like a birdя сделаю это очень охотно
gen.like a bird without a cageсловно птица, выпорхнувшая из клетки (Alex_Odeychuk)
proverbman is born for happiness, like a bird for flightчеловек рождён для счастья, как птица для полёта (В. Короленко Olga Okuneva)
inf.my mouth is like a bottom of a bird cageво рту как кошки ночевали (visitor)
gen.sing like a birdпеть как птичка (like Caruso, etc., и т.д.)
gen.snow flies like a flock of birdsснег летит, как птичья стая
proverbspoken words are like flown birds – neither can be recalledслово не воробей, вылетит-не поймаешь (VLZ_58)
Makarov.the blackbird, like most birds, breeds in the springчёрный дрозд, как и большинство птиц, выводит птенцов весной

Get short URL