DictionaryForumContacts

Terms containing beyond powers | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.be beyond one's powerбыть вне чьей-либо власти
Makarov.be beyond one's powerбыть не по силам
econ.be beyond one's powerбыть не под силу
Makarov.be beyond one's powerбыть не под силу
gen.be beyond out of, one's powerбыть не под силу (не по силам)
gen.beyond my powerвыше моих сил
gen.beyond one's powerсвыше сил
obs.beyond one's powerне в подъём
book.beyond someone's powerне в чьей-либо власти (igisheva)
Gruzovik, prop.&figur.beyond one's powerсверх сил
Gruzovik, prop.&figur.beyond one's powerсвыше сил
book.beyond someone's powerне зависящий от (кого-либо igisheva)
book.beyond someone's powerне в чьих-либо силах (igisheva)
book.beyond someone's powerнеподвластный (кому-либо igisheva)
inf.beyond one's powerне по носу
Gruzovik, inf.beyond one's powerне по́ носу
gen.beyond one's powerсверх сил
gen.beyond one's powersсвыше сил
Gruzovik, prop.&figur.beyond one's powersсверх сил
Gruzovik, prop.&figur.beyond one's powersсвыше сил
obs.beyond one's powersне в подъём
gen.beyond one's powersсверх сил
insur.beyond the powerвне полномочий
Makarov.calling spirits from the dead proved to be beyond the magician's powersвызывать духов умерших людей оказалось за пределами возможностей чародея
gen.calling spirits from the dead proved to be beyond the magician's powersуже доказано, что вызывание духов умерших людей колдуну не под силу (находится за пределами его способностей)
dipl.go beyond powersпревысить свои полномочия
dipl.go beyond powersвыйти за пределы своих полномочий
gen.go beyond the limits of powersвыйти за рамки своих полномочий (Taras)
gen.go beyond the verge of constitutional powersвыйти за пределы полномочий, предоставленных конституцией
dipl.go beyond the verge of powersпревышать полномочия
gen.his power extends beyond his countryего власть простирается далеко за пределы страны (beyond this place, beyond the seas, etc., и т.д.)
gen.his power extends beyond his countryего власть распространяется далеко за пределы страны (beyond this place, beyond the seas, etc., и т.д.)
gen.his power extends beyond his countryего могущество распространяется далеко за пределы страны (beyond this place, beyond the seas, etc., и т.д.)
gen.his power extends beyond his countryего могущество простирается далеко за пределы страны (beyond this place, beyond the seas, etc., и т.д.)
tech.hydraulic power beyondгидравлический блок питания (aharin)
inf.I would gladly do it, but it's beyond my powerрад бы в рай, да грехи не пускают
gen.it is beyond his powerэто свыше его сил
gen.it is beyond my powerэто не в моей власти
gen.it is beyond my power to do somethingя не могу
gen.it is beyond my powersэто мне не по силам
gen.it was beyond his powersэто было свыше его сил
gen.it's beyond her powersэто ей не по плечу
Makarov.we remount to facts which lie beyond our powers of analysis and observationмы возвращаемся к фактам, которые не поддаются нашему анализу и наблюдению

Get short URL