DictionaryForumContacts

Terms containing besides | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.A classic technique of psychological manipulation known as "good cop-bad cop" is extremely effective and is therefore common in many other areas besides police work. A similar use of punish-then-reward is involved in the Microsoft dual-track operating system scheme.Классический способ психологического манипулирования, известный как "хороший полицейский – плохой полицейский", чрезвычайно эффективен и поэтому часто используется не только в работе полицейских. Подобное применение метода "кнута и пряника" было реализовано в майкрософтовской технологии одновременной работы с двумя устройствами ввода
gen.all besidesдля всех, кроме
gen.all besidesдля всякого другого
gen.and besidesи вообще (I don’t have time to deal with it and besides, so what? VLZ_58)
Gruzovikand besidesда и
gen.and besidesда и потом (вводное выражение Abysslooker)
gen.and besidesда ещё
gen.and besidesи кроме того (TranslationHelp)
gen.and besidesа кроме того (TranslationHelp)
Gruzovikand besidesда и ещё
gen.and besidesда и ещё
rhetor.and, besides all of the aboveи, кроме всего вышеперечисленного (Alex_Odeychuk)
Makarov.and besides he knows nothingпритом он ничего не знает
gen.and besides, he's not very smartк тому же, он не особенно умен
gen.and much else besidesи много ещё чего (felog)
Игорь Мигand much more besidesи многое другое
gen.besides everything else, he was rude to meпомимо всего прочего, он мне ещё нагрубил
rhetor.besides, I thinkкроме того, я думаю, что (Alex_Odeychuk)
gen.besides I'm a many sizes too largeпритом же я чересчур толст
scient.besides it should be noted thatкроме того, следует отметить, что
telecom.besides of thatкроме этого (oleg.vigodsky)
obs.besides oneselfбез души (with)
gen.besides oneself withвне себя от (After a frantic episode, your dog may settle and chew on something that carries your scent. When you return home, they may seem besides themselves with excitement – spinning, jumping and howling. scotsman.com 4uzhoj)
Gruzovikbesides oneself withбез души от
gen.besides oneself with excitementвне себя от восторга (After a frantic episode, your dog may settle and chew on something that carries your scent. When you return home, they may seem besides themselves with excitement – spinning, jumping and howling. scotsman.com)
gen.besides oneself with joyвне себя от радости
gen.besides thatкроме того (Rust71)
gen.besides thatпомимо этого (Rust71)
gen.besides thatмало того, что (Logos66)
gen.besides the fact thatне считая того, что
gen.besides the fact that... others came to the picnic besides usна пикник пришли не только мы, но и другие
gen.besides the mentionedкроме перечисленного (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
gen.besides the pointк слову (scherfas)
amer.besides the pointне так важно (I can't think of anything that he and I agree on, but that's beside the point. Val_Ships)
gen.besides the pointэто к делу не относится (scherfas)
Makarov.besides the speakers there were ten discussantsкроме выступающих, в прениях приняли участие десять человек
gen.besides two portraits of women our attention was attracted by lot N 43кроме двух женских портретов наше внимание привлёк лот N 43
scient.besides we gratefully acknowledge the use of material supplied byкроме того, мы выражаем глубокую признательность за использование материала, предложенного
quot.aph.for courtesy unlocks the gate besides which man's goodwill resides as surely as offense betides an enmity fomenting hateУчтивость отомкнёт везде расположенье и доверье, а глупое высокомерье – ключ к неприязни и вражде (Fuenteovejuna by Lope de Vega)
Makarov.he is ignorant of politics, whatever he may know besidesсколь ни глубоки его знания, в политике он профан
gen.his lieutenant and four plaids besidesего лейтенант и ещё четыре шотландских горца
gen.I must tell you besides thatкроме того, я должен сказать вам, что
gen.I must tell you besides thatпритом же я должен сказать вам, что
gen.I must tell you besides thatк тому же я должен сказать вам, что
gen.I want nothing besides thisя ничего не хочу, кроме этого
Makarov.it is too late. Besides, I am tiredслишком поздно, и, кроме того, я устал
gen.it is unknown to all besidesмы только знаем об этом
gen.it is unknown to all besidesэто неизвестно никому, кроме нас
rhetor.it's very difficult to imagine that it's anything else besides thisтрудно предположить, что это было что-то другое (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.many more besidesещё многие
gen.much more besidesмногое помимо этого (ad_notam)
gen.nothing besidesтолько это и ничего больше
gen.others came to the picnic besides usна пикник пришли не только мы, но и другие
gen.over and besidesвпрочем
gen.over and besidesсверх
gen.over and besidesкроме
gen.that's besides the pointэто к делу не относится
gen.this chapter is concerned with the other components besides this house belonged to them until their family line failedэтот дом принадлежал им, пока пока не кончился их род
gen.who else can do it besides you?кто может это сделать, как не вы?

Get short URL