Subject | English | Russian |
Gruzovik | begin to come | зашелушиться (off) |
gen. | begin to come back to life | начинать возвращаться к жизни (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
gen. | begin to come down | поливать (of rain) |
gen. | begin to come down | полить (of rain) |
Gruzovik, inf. | of rain begin to come down harder | припуститься (pf of припускаться) |
Gruzovik, inf. | of rain begin to come down harder | припускаться (impf of припуститься) |
Gruzovik, inf. | of rain begin to come down harder | припустить (pf of припускать) |
gen. | begin to come down harder | припуститься |
gen. | begin to come down harder | припускаться |
Gruzovik, inf. | begin to come out | полезть |
inf. | begin to come out | полезть |
Gruzovik, inf. | begin to come to pieces of fabrics, etc | полезть |
inf. | begin to come to pieces | полезть (of fabrics, etc) |
gen. | his teeth begin to come | у него начинают прорезаться зубы |
gen. | his teeth begin to come | у него начинают появляться зубы |
Makarov. | if we begin with the sovereign, and decimalize downwards, we come first to the florin | если начать с соверена деление на десять, то на первой ступени получим флорин |
gen. | no sooner had they come home than it began to rain | не успели они прийти домой, начался дождь |
gen. | the doubts began to come in on me. | Меня начали одолевать сомнения |
gen. | the wounded began to come in | стали прибывать раненые |