DictionaryForumContacts

Terms containing before having | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.before havingперед тем, как (Alex_Odeychuk)
gen.before havingперед тем, как (e.g., we spent more than two years on death row before having our sentences reduced to life in prison // CNN. – 2015. – March 15. Alex_Odeychuk)
gen.before havingдо того, как (e.g., we spent more than two years on death row before having our sentences reduced to life in prison // CNN. – 2015. – March 15 Alex_Odeychuk)
gen.before the graft has takenдо тех пор, пока прививка не принялась
Makarov.before they could settle the question they had to refer back to the minutes of the previous meetingпрежде чем решить этот вопрос, они должны были обратиться к протоколу предыдущего заседания
Makarov.have a scamper on the shore before lunchпробежаться по берегу до завтрака
Makarov.have a water-melon cut open before buying itпокупать арбуз навырез
O&G, sakh.have responsibility for reviewing contracts before approvalбыть ответственным за осуществление экспертизы контрактов, предшествующую их подписанию
gen.have some way to go beforeещё не означает что (scrooblk)
gen.have some way to go beforeещё далеко до (чего-л.) (scrooblk)
gen.have the world before oneиметь перед собой всю жизнь
gen.having been there before, I knew what to expectтак как я бывал здесь раньше, я знал, чего ожидать
gen.he had never touched a card before thenдо этого он вообще не брал в руки карт
gen.he had several goes at the examination before he passedон не смог сдать экзамен с первого захода
Makarov.he has a brilliant career before himу него блестящее будущее
gen.he has gone on beforeон ушёл вперёд
gen.he hasn't been to England before, has he?он раньше не бывал в Англии, не так ли?
gen.he hasn't been to England before, has he?прежде не бывал в Англии, не так ли? (ведь)
gen.he knew his way about, having been here many times the winter beforeон знал всё вокруг, поскольку бывал здесь много раз прошлой зимой
Makarov.he knew his way around about, having been here many times the winter beforeон знал всё вокруг, поскольку бывал здесь много раз прошлой зимой
gen.he knew his way around, having been here many times the winter beforeон знал всё вокруг, поскольку бывал здесь много раз прошлой зимой
gen.I doubt if he had ever touched a woman before his marriageсомневаюсь, что он имел дело с женщинами до женитьбы
proverblook before you leap, but having leapt never look backне начавши-думай, а начавши-делай (дословно: Прежде чем прыгнуть, смотри, но прыгнув, не оборачивайся)
proverblook before you leap, but having leapt never look backпрежде чем прыгнуть, смотри, но прыгнув, не оборачивайся
proverblook before you leap, but having leapt never look backне начавши – думай, а начавши – делай
gen.nobody has ever done this beforeэтого никто никогда раньше не делал
Makarov.telephone operator cut us off before we had finished our conversationтелефонист разъединил нас прежде, чем мы успели закончить разговор
gen.the patient had a bad time for three hours before the medicine workedбольной три часа мучился, прежде чем подействовало лекарство
Makarov.the telephone operator cut us off before we had finished our conversationтелефонист разъединил нас прежде, чем мы успели закончить разговор
gen.we had spoken with them beforeмы уже раньше с ними разговаривали
gen.we had spoken with them beforeмы уже раньше с ними переговорили
gen.we hardly had time to look about us before we had to continue out journeyмы еле-еле успели осмотреться, как уж было пора отправляться в путь

Get short URL