Thematik | Englisch | Russisch |
Allg. | be much to blame | быть очень виноватым |
Allg. | be the one to blame | оказаться виноватым (Damirules) |
Allg. | be to blame | быть виновным |
Allg. | be to blame | быть ответственным (MichaelBurov) |
Allg. | be to blame | отвечать за (MichaelBurov) |
Allg. | be to blame | заслуживать порицания |
Allg. | be to blame | быть виноватым (Andrey Truhachev) |
Wirtsch. | be to blame for causing the crisis | нести вину за кризис (A.Rezvov) |
Allg. | one's brain's late development might be to blame | причину следует искать в позднем развитии мыслительных способностей (кого-либо bigmaxus) |
Allg. | consciously create confusion in order to be able to blame a requesting party for one's own failure to act | запустить дурочку (tfennell) |
Allg. | one would be glad to get to paradise but the blames do not allow it | рад бы в рай - да грехи не пускают |
Allg. | one would be glad to get to paradise but the blames don't allow it | рад бы в рай - да грехи не пускают |
Makarow. | these events confirm my deduction that he was to blame | эти события подтверждают моё заключение, что он виновен |
Allg. | we consider that you are not to blame | мы считаем, что вы не виноваты |
Allg. | would be glad to get to paradise but the blames do not allow it | рад бы в рай - да грехи не пускают |
idiom. | would be glad to get to paradise but the blames do not allow it | рад бы в рай – да грехи не пускают (Yeldar Azanbayev) |
Allg. | would be glad to get to paradise but the blames don't allow it | рад бы в рай - да грехи не пускают |
idiom. | would be glad to get to paradise but the blames don't allow it | рад бы в рай – да грехи не пускают (Yeldar Azanbayev) |