DictionaryForumContacts

Terms containing be tied to apron-strings | all forms
SubjectEnglishRussian
gen.be tied to someone's apron stringsбыть на помочах у (+ gen.)
gen.be tied to someone's apron stringsходить на помочах у (+ gen.)
fig.be tied to someone's apron stringsбыть на помочах (у кого-либо)
Makarov.be tied to someone's apron stringsнаходиться в зависимости от (обыкн. женщины; кого-либо)
gen.be tied to someone's apron stringsходить на помочах (HarryWharton&Co)
contempt.be tied to someone's apron-stringsцепляться за чью-либо юбку (igisheva)
contempt.be tied to someone's apron-stringsдержаться за чью-либо юбку (igisheva)
contempt.be tied to someone's apron-stringsбыть у кого-либо под каблуком (igisheva)
contempt.be tied to someone's apron-stringsбыть у кого-либо под башмаком (igisheva)
ironic.be tied to someone's apron-stringsдержаться за чью-либо юбку (Anglophile)
Makarov.be tied to one's mother's apron-stringsбыть под каблуком у матери
Makarov.be tied to mother's apron-stringsбез матери не сметь шагу ступить
idiom.be tied to one's mother's apron-stringsмаменькин сынок (Anna has been going with Kevin for years, but they are unlikely to get married. He is tied to his mother's apron strings – Анна встречается с Кевином многие годы, но они вряд ли поженятся. Он маменькин сынок Taras)
idiom.be tied to one's mother's apron-stringsтот, кто прячется под маминой юбкой (Taras)
idiom.be tied to one's mother's apron-stringsпрятаться за мамину юбку (Taras)
idiom.be tied to one's mother's apron-stringsмаменькина дочка (Taras)
idiom.be tied to one's mother's apron-stringsпрятаться за мамочку (Taras)
Makarov.be tied to one's mother's apron-stringsбез без матери не сметь шагу ступить
Makarov.be tied to one's mother's apron-stringsне сметь без матери и шагу ступить
Makarov.be tied to one's mother's apron-stringsдержаться за материнскую юбку
Gruzovik, fig.be tied to someone's apron stringsходить на помочах у кого-либо
Gruzovik, fig.be tied to someone's apron stringsбыть на помочах у кого-либо
idiom.be tied to one's wife's apron stringsпод каблуком (Taras)
idiom.be tied to one's wife's apron stringsбыть под каблуком (у жены denghu)
Makarov.be tied to one's wife's apron-stringsбыть под каблуком у жены
proverbbe tied to one's wife's apron-stringsбыть под каблуком у жены
proverbbe tied to one's wife's apron-stringsбыть под башмаком у жены
Makarov.be tied to one's wife's apron-stringsбез жены не сметь шагу ступить
gen.be tied to one's wife's apron-stringsбыть под каблуком у жены
Makarov.be tied to one's wife's apron-stringsдержаться за женину юбку
gen.be tied to one's wife's apron-stringsбыть под башмаком у жены
slangtied to the mother's apron stringsдержаться за материнскую юбку (зависеть от матери, будучи уже взрослым)

Get short URL