Subject | English | Russian |
amer. | from laughter be dying, be cracking-up, be in stitches, be rolling on the floor | валиться с ног (Maggie) |
Makarov., slang | be rolling in | иметь очень много (денег и т. п.) |
gen. | be rolling in | утопать (with в + prepl., money, wealth, etc.) |
inf. | be rolling in clover | быть в шоколаде (VLZ_58) |
inf. | be rolling in dough | быть богатым (I'm not rolling in dough, I can't afford this wandervoegel) |
gen. | be rolling in ease | жить в лени |
gen. | be rolling in ease | жить в праздности |
gen. | be rolling in luxury | жить в роскоши (in wealth, etc., и т.д.) |
fig., inf. | be rolling in money | ворочать миллионами |
fig., inf. | be rolling in money | ворочать тысячами |
Gruzovik, fig. | be rolling in money | ворочать тысячами |
Gruzovik, fig. | be rolling in money | ворочать миллионами |
inf. | be rolling in money | купаться в деньгах (Andrey Truhachev) |
gen. | be rolling in money | купаться в золоте |
tech. | roll the gear to be finished in contact with a master burnishing gear | обкатывать зубчатое колесо (операция отделки) |
tech. | roll the gear-wheel to be finished in contact with a master burnishing gear | обкатывать зубчатое колесо (операция отделки) |
math. | the no-slip rolling condition means that the velocity of a material point in contact with a surface is zero | условие качения без проскальзывания |
Makarov. | thieves always aim for houses where the people are known to be rolling in money | воры всегда выбирают дома людей, про которых известно, что у них денег куры не клюют |