DictionaryForumContacts

Terms containing be quick | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.be a quick healerбыстро заживать (о ранах • I'm a quick healer – У меня быстро заживают раны Taras)
gen.be a quick learnerсхватывать на лету (YuliaO)
Makarov.be a quick readerбыстро читать книги
amer.be a quick studyбыстро учиться (- You drop-balled that entire pile of frag before lunch? – Uh, yeah. Yeah. Ain't no thing. Yeah, but you only been on the line a minute and you roll like that? Damn, you're a quick study. – Well, I got a good teacher. Taras)
gen.be a quick thinkerбыстро соображать (Anglophile)
gen.be as quick as ever you canпоторопитесь как только можете
gen.be quick!живо!
gen.be quickспеши́ть (We need to be quick – Надо спешить)
gen.be quickторопиться
gen.be quickторопиться
gen.be quick!поторопитесь!
gen.be quick!живей!
gen.be quickскорей
gen.be quickпроворнее
gen.be quick!проворней!
gen.be quick!скорей!
gen.be quickспеши́ть
gen.be quickживо
inf.be quick aboutне медли (Andy)
gen.be quick aboutбыстро решать (что-либо)
gen.be quick aboutбыстро решать (что-либо)
gen.be quick about anythingбыть исполнительным в делах
gen.be quick about anythingбыть скорым в делах
gen.be quick about anythingбыть проворным в делах
gen.be quick about it!одна нога здесь, другая там
gen.be quick about it!торопитесь с этим!
gen.be quick about it!поторопитесь-ка с этим!
gen.be quick about it!поторопитесь с этим!
gen.be quick atделать что-либо ловко
gen.be quick at something, at doing somethingбыть способным (к чему-либо)
gen.be quick at something, at doing somethingделать что-либо ловко (умело)
gen.be quick atделать что-либо умело
Makarov.be quick at somethingбыть способным к (чему-либо)
gen.be quick at something, at doing somethingбыть способным (к чему-либо)
gen.be quick at anythingбыть скорым в делах
gen.be quick at anythingбыть исполнительным в делах
gen.be quick at anythingбыть проворным в делах
Makarov.be quick at doing somethingделать что-либо ловко
Makarov.be quick at doing somethingделать что-либо умело
Makarov.be quick at doing somethingбыть способным к (чему-либо)
gen.be quick at figuresбыстро считать
gen.be quick at making a score off an awkward hecklerбыстро отпарировать неприятную реплику
gen.be quick at making a score off an awkward hecklerбыстро отпарировать неприятную реплику
gen.be quick at reparteeиметь на всё готовый ответ
gen.be quick at reparteeбыть находчивым
Makarov.be quick at understandingбыть сообразительным
rhetor.be quick, but don't hurryдействуй быстро, но без поспешности (Alex_Odeychuk)
inf.be quick, but don't hurryдействуй быстро, но не торопыжничай (Alex_Odeychuk)
gen.be quick in one's decisionsбыстро принимать решения
gen.be quick in one's reparteesза словом в карман не лазить
gen.be quick in the uptakeбыстро соображать
gen.be quick off the markоперативно (on something / in doing something • The police were certainly quick off the mark in reaching the scene of the accident.)
gen.be quick off the markне терять времени даром (Anglophile)
gen.be quick off the markдействовать без долгих раздумий (Anglophile)
gen.be quick on the comebackбыть находчивым (в разговоре Andrey Truhachev)
gen.be quick on the comebackуметь дать / давать словесный отпор
gen.be quick on the comebackбыть бойким на язык (Andrey Truhachev)
gen.be quick on the drawзаводиться с пол-оборота (Anglophile)
Makarov.be quick on the drawуметь быстро вынимать револьвер из кобуры
gen.be quick on the drawза словом в карман не лезть
gen.be quick on the drawсхватывать на лету (Anglophile)
gen.be quick on the uptakeбыстро сориентироваться (UniversalLove)
Gruzovik, fig.be quick on the uptakeловить на лету́
fig., inf.be quick on the uptakeс лету хватать
Gruzovik, fig.be quick on the uptakeс лёту ловить
Gruzovik, fig.be quick on the uptakeс лёту хватать
fig., inf.be quick on the uptakeловить на лету
slangbe quick on the uptakeсечь фишку (SirReal)
gen.be quick on the uptakeбыстро сориентироваться (UniversalLove)
proverbbe quick on the uptakeсхватывать на лету (мысли, пр.)
gen.be quick on the uptakeбыстро понять (UniversalLove)
inf.be quick on the uptakeсхватывать на лету (мысли, пр. Agasphere)
gen.be quick on the uptakeсхватывать на лету (VLZ_58)
gen.be quick on the uptakeбыстро соображать (Anglophile)
slangbe quick on the uptakeбыстро врубаться (SirReal)
gen.be quick on the uptakeбыстро понять (UniversalLove)
gen.be quick slow, prompt, etc. to actдействовать быстро (и т.д.)
proverbbe quick to eat, don't pout in a big crowdв большой семье клювом не щёлкают (VLZ_58)
Gruzovik, inf.be quick to figure things outхорошо соображать
inf.be quick to figure things outхорошо соображать
gen.be quick to figure things outхорошо соображать
Makarov.be quick to find it outбыстро выяснить это
Gruzovik, fig.be quick to graspс лёту ловить
proverbbe quick to graspсхватывать налёту (мысли, пр.)
fig., inf.be quick to graspловить на лету
fig., inf.be quick to graspс лету хватать
Gruzovik, fig.be quick to graspс лёту хватать
Gruzovik, fig.be quick to graspловить на лету́
cook.be quick to makeбыстрого приготовления (IndiraGandhi)
media.be quick to sayпоспешить заявить (англ. цитата заимствована из репортажа CBS News Alex_Odeychuk)
gen.be quick to understandпонимать с полуслова (someone Anglophile)
gen.be quick with childбыть беременной (Alex_Odeychuk)
gen.be quick with childчувствовать движения ребёнка (о беременной)
gen.be quick with childбыть в положении (Alex_Odeychuk)
idiom.be quick with the comebackза словом в карман не лезть (It was not the brain he once knew – always quick with the comeback and able to find the right words.Always quick with the comeback , Jason was sure to leave you laughing.Both were masters of wit, specializing in the art of the sexual double entendre, and were always quick with the comeback to any interviewer's question. 4uzhoj)
gen.be quick-wittedсоображать
gen.be quick-wittedсообразить
gen.be quick-wittedне лезть за словом в карман (4uzhoj)
proverbbe slow to promise and quick to performне дав слова – крепись, а дав – держись
proverbbe slow to promise and quick to performобещай мало – делай много
proverbbe slow to promise and quick to performне давши слово, крепись, а давши, держись
proverbbe slow to promise and quick to performне дав слова, крепись, а дав слово, держись (дословно: Будь не скор на обещание, а скор на исполнение)
proverbbe slow to promise and quick to performобещай мало-делай много (дословно: Будь не скор на обещание, а скор на исполнение)
proverbbe slow to promise and quick to performобещай мало, а делай много
proverbbe slow to promise and quick to performбудь не скор на обещание, а скор на исполнение
gen.be slow to promise and quick to performне дав слова – крепись, а дав слово – держись
ironic.be too quick by halfслишком торопиться (Wakeful dormouse)
Makarov.be very quick at somethingхватать что-либо на лету
Makarov.be very quick at somethingсхватить что-либо на лету
inf.be very quick at somethingхватать на лету
Gruzovik, inf.be very quick at somethingхватать на лету
gen.do be quick!торопитесь же!
gen.do be quickпоторопитесь
gen.let us not be too quick to mock somethingне будем спешить смеяться над (raf)
lit.'Mrs. Neely is sick,' he said. 'She has a high fever, and I have to ask you to get up quick and ride into town for the doctor. Will you?' Would I? "Paul Revere,' I thought, and I was up and dressing."Миссис Нили заболела,— сказал он.— Она в лихорадке, так что я прошу тебя быстро собраться и поскакать в город за доктором. Поедешь?" Что за вопрос! Одеваясь, я думал о Поле Ревире. (L. Steffens)
Makarov.my only order was, "clear the road-and be damn quick about it. " What I said wentя отдал приказ: "очистить дорогу – и, черт возьми, немедленно. " это тут же было выполнено
Makarov.pigeons can be propagated in great numbers and at a very quick rateголубей можно разводить в большом количестве и быстрыми темпами
Makarov.quick-change passenger planes that can be converted for cargo in a matter of minutesпассажирские самолёты, которые очень быстро можно переоборудовать в транспортные
Makarov.quick-change passenger planes that can be converted for cargo in a matter of minutesпассажирские самолёты, которые очень быстро можно переоборудовать в грузовые
construct.Quick-setting mastic should be applied for the parquet squares of one courseБыстросхватывающаяся мастика наносится для квадратов паркета одного ряда
Makarov.she'll have to be quickей придётся поторопиться
Makarov.the fact that quick results are unlikely is no excuse for delayто, что быстрых результатов вряд ли можно ожидать, не может служить оправданием задержки
Makarov.there will be no quick upturn in the economyв экономике не будет быстрого роста
proverbwhen given a gift, accept it with grace – when beaten, be quick to move to your placeдают-бери, бьют-беги
Makarov.you'll have to be quickтебе придётся поторопиться

Get short URL