Subject | English | Russian |
lit. | At the park's previews, visitors gushed and oohed. Sporting beanies with mouse ears, they floated through Americana on a Mark Twain river boat and Davy Crockett explorer canoes and railroaded through the Wild West on a train pulled by a steam locomotive. | При входе в парк посетители издавали восторженные восклицания. Надев спортивные шапочки с ушами Микки-Мауса, они отправлялись в плавание по реке Американа на пароходе в стиле времён Марка Твена и каноэ первопроходцев или путешествовали в поезде с паровозом "на дикий Запад". (Time, 1983) |
Gruzovik | be pulled | возиться (impf indet of везтись) |
Gruzovik | be pulled | волочиться |
Gruzovik | be pulled | задёргиваться (impf of задёрнуться) |
Gruzovik | be pulled | дёргаться |
Gruzovik | be pulled out | выгребаться (impf of выгрестись) |
Gruzovik | be pulled | задёрнуться (pf of задёргиваться) |
Makarov. | be pulled | задёргиваться |
Makarov. | be pulled | задёрнуться |
gen. | be pulled | подёргаться (at) |
gen. | be pulled down | сноситься |
Gruzovik | be pulled down | сноситься (impf of снестись) |
gen. | be pulled down | снестись |
gen. | be pulled in for speeding | быть остановленным за превышение скорости |
gen. | be pulled off | быть успешно воспроизведённым (CNN, 2020 • China's unprecedented reaction to the Wuhan virus probably couldn't be pulled off in any other country. That China is able to pull something like this off is thanks to the ability of a centralized, powerful leadership to react in a crisis. Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, obs. | be pulled onto | взноситься (impf of взнестись) |
Gruzovik | be pulled out | выдраться |
Gruzovik | be pulled out | выщипываться |
Gruzovik, inf. | be pulled out | выволакиваться |
Gruzovik | be pulled out | вытеребливаться |
Gruzovik | be pulled out | выдираться |
Gruzovik | be pulled out | выдёргиваться |
Gruzovik | be pulled out | выдернуться |
Gruzovik | be pulled out | выдвигаться |
Gruzovik | be pulled out | дёргаться |
Gruzovik | be pulled out | выворачиваться |
Gruzovik | be pulled at repeatedly | подёргаться |
dat.proc. | be pulled through | подтягиваться (be pulled through automatically – подтягиваться автоматически Alex_Odeychuk) |
math. | be pulled to | притягиваться |
vernac. | be pulled up | быть привлечённым к мировому суду |
auto. | be pulled up | стоять (об автомобиле и пр. • Further ahead, the rest of the convoy was pulled up at the side of the road. • Just the other day I was pulled up at a red light when... 4uzhoj) |
Makarov. | he is too proud and should be pulled down | он слишком гордый, надо сбить с него спесь |
Makarov. | his house is to be pulled down | его дом идёт на слом |
Makarov. | I was doing well until the last question, but that one has pulled my marks down | всё было хорошо до последнего вопроса, а за него мне снизили оценку |
Makarov. | I was pulled over by a cop. Yikes. I was going 65 in a 50 mph zone. | Меня остановила полиция. Черт, я превысил скорость |
lit. | Little Jack Horner sat in the corner / Eating a Christmas pie: / He put in his thumb, and pulled out a plum, / And said, 'What a good boy am I!' | Джеки-дружок сел в уголок, / Сунул в пирог свой пальчик. / Изюминку съел и громко пропел: / "Какой я хороший мальчик!" (Пер. Г. Кружкова) |
footb. | pull down one's opponent | стянуть противника |
footb. | pull down one's opponent | стягивать противника |
Makarov. | she pulled up a chair to be close to the fire | она подвинула стул поближе к огню |
inf. | that was some trick he pulled off! | ну и номер же он выкинул |
gen. | the building has been condemned and must be pulled down | это здание признано непригодным для проживания и должно быть снесёно |
Makarov. | the house is to be pulled down | дом назначен на снос |
Makarov. | the troops should be pulled out | войска следует вывести |
Makarov. | you just yank twice on the rope as a signal to be pulled up | дерните два раза за верёвку, когда захотите, чтобы вас вытащили |