DictionaryForumContacts

Terms containing be of concern | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.be a matter of grave concernвызывать серьёзное беспокойство (PX_Ranger)
gen.be an object of concernслужить объектом озабоченности
Makarov.be of concernиметь значение
formalbe of concernбеспокоить (to someone ART Vancouver)
polit.be of concernбыть причиной озабоченности
formalbe of concernвызывать беспокойство (The current situation is of concern to the company management. ART Vancouver)
Makarov.be of concernпредставлять интерес
gen.be of concernвызывать озабоченность (Stas-Soleil)
gen.be of concernзаботить (to Tamerlane)
gen.be of concernволновать (Lenochkadpr)
busin.be of concern toбыть предметом беспокойства для (smb, кого-л.)
math.be of great concernиграть весьма важную роль
math.be of great concernиграть важную роль
OHSbe of low toxicological concernобладать низкой токсичностью (Leonid Dzhepko)
math.be of no concernне иметь значения
gen.be of no concernне представлять никакого интереса (alia20)
Игорь Мигbe of no small concern toпредставлять собой большую проблему для
Makarov.be of paramount concernбыть в центре внимания (to)
gen.be of particular concernвызывать особую озабоченность (Stas-Soleil)
math.be of particular concernиметь особо важное значение
gen.be of particular concernвызывать особое беспокойство (Stas-Soleil)
Makarov.be of particular concernиметь особенно важное значение
Makarov.be of preeminent concernбыть в центре внимания (to)
Makarov.be of primary concernпредставлять особый интерес
Makarov.be of primary concernиметь первостепенное значение
gen.be of prime concernпредставлять вопрос первостепенной важности (cgbspender)
gen.be of prime concernпредставлять вопрос первостепенной важности (cgbspender)
gen.be of public concernбыть предметом общественной озабоченности (bigmaxus)
math.be of supreme concernбыть в центре внимания (to)
Makarov.be of supreme concern toбыть в центре внимания
math.be the particular concern of engineersособенно интересовать инженеров
gen.he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he saysон не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт
Makarov.he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he saysон не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт
gen.he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he saysон не годится в председатели, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, совершенно не задумываясь о последствиях, к которым это может привести
Makarov.I always try to stay out of other people's affairs that don't concern meя стараюсь не вмешиваться в дела других, если это не касается меня непосредственно
lit.It did not concern him in the least that in the opinion of "serious" filmmakers his works were considered as artistically significant as Barnum and Bailey's Circus. He feared only one thing — that an audience might be bored.Его ни капли не волновало мнение "серьёзных" кинематографистов, считавших, что в его работах не больше художественной ценности, чем в цирковом балагане. Он опасался только одного- как бы публике не стало скучно. (J. Lasky)
progr.Like all software production, architectural design is a continuing, iterative and incremental, effort. Early architectural decisions take a broad view on the software architecture. One of the first decisions to be taken relates to structuring the system into layers of modules and establishing principles of inter-module communication. This is the concern of this chapter. More detailed architectural solutions, such as intra-module communication, are discussed in relevant places later in the bookкак и всё производство ПО, структурное проектирование – непрерывная, итерационная и пошаговая работа. Первоначально структурные решения принимаются на основе широкого взгляда на структуру ПО. Одно из первых принятых решений касается структурирования системы на уровни модулей и установления принципов связи между модулями. это тема данной главы. Более детальные структурные решения, типа связи внутри модуля, рассматриваются позже в соответствующих местах книги (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
slangnow that he is out of the picture we needn't concern ourselves about his objectionsСейчас, когда он уже не играет никакой роли, мы можем не обращать внимание на его возражения
gen.that are not of their concernк которым они не имеют отношения (vatnik)
progr.there are many means of making embedded control systems safer, as in any application which has the potential of causing injury or property loss, safety must of course be a paramount concernИмеется много средств создания встроенных устройств безопасности систем управления, так как в любом приложении, в котором имеется потенциальная возможность нанесения ущерба или потери свойств, безопасность, конечно, должна быть на первом месте
math.we will be of concernкоснёмся

Get short URL