Subject | English | Russian |
Makarov. | be caught up in a circle which included many famous names | оказаться среди известных людей |
gen. | be included in | входить (a book, report, program, etc.) |
R&D. | be included in | входить в (igisheva) |
gen. | be included in | входить в (состав чего-либо, особенно в комплект поставки Ying) |
R&D. | be included in | войти в (igisheva) |
gen. | be included in | войти (a book, report, program, etc.) |
busin. | be included in accounts | быть включённым в финансовый отчёт |
account. | be included in arising | включаться нарастающим итогом |
gen. | be included in someone's duties | входить в обязанности (Anglophile) |
dipl. | be included in list | быть включённым в список дипломатического корпуса |
progr. | be included in mutually referential groups | входить в группу, содержащую взаимные ссылки (на элементы группы Alex_Odeychuk) |
progr. | be included in mutually referential groups | входить во взаимозависимую группу (Alex_Odeychuk) |
account. | be included in the accounts | быть включённым в финансовый отчёт |
law | be included in the amnesty | подпадать под амнистию |
gen. | be included in the amnesty | попасть под амнистию |
gen. | be included in the amnesty | попасть под амнистию |
gen. | be included in the amnesty | быть включённым в список амнистированных |
polit. | be included in the decision-making process | принимать участие в процессе принятия решения (BBC News Alex_Odeychuk) |
progr. | be included in the next version | включаться в следующую версию (Alex_Odeychuk) |
gen. | be included in the previous order | входить в предыдущий заказ (in this list, in the classification, etc., и т.д.) |
pmp. | be included in the scope of supply | поставляться (petr1k) |
Makarov. | be included in the scope of supply | поставляться |
scient. | Included in Table 10 are some data on the amount of water formed | в таблицу 10 включены некоторые данные по количеству образовавшейся воды (ssn) |
O&G, sakh. | main power generator's gas driver included in Gx 5401 a/b/c | газотурбинный привод основного электрогенератора |
comp., MS | Select if work in progress should be included in the report. | Выбрать, если выполняемая работа должна быть включена в отчёт (Dynamics AX 2009 SP1 Rori) |
med. | ... shall be additionally included in the therapeutic regimen | добавить в терапию (мой личный вариант перевода профессиональной фразы врачей, а вместо ... следует вносить препараты, витамины, микроэлементы, их названия, процедуры, терапии и т. д. Midnight_Lady) |
avia. | should be included in Rules | должны быть внёсены в Устав (Uchevatkina_Tina) |
progr. | the code that was included in a particular version of the application | код, включённый в определённую версию приложения (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the reason the stair was not included in the lease was that the executors wanted to utilise it for the empty rooms, and make a separate let of it | лестница не была включена в арендную плату, так как душеприказчики решили сделать из неё отдельные комнаты и сдавать за отдельную плату |
avia. | there is no standard list of components that should be included in the risk register | Основного списка составляющих которые должны быть включены в реестр риска нет |
progr. | they may be included in data structures | их можно включать в структуры данных (о процедурах высшего порядка, напр., в Лисп) |
progr. | they may be included in data structures | они могут быть включены в структуры данных |
tax. | VAT shall be included in the value of fixed assets that are used both in VATable and non-VATable transactions | по основным средствам, используемым как в облагаемых, так и в необлагаемых налогом операциях, НДС учитывается в стоимости основных средств |