Subject | English | Russian |
rhetor. | a point to keep in mind is that | следует не упускать из виду, что (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | a point to keep in mind is that | важно помнить, что (Alex_Odeychuk) |
scient. | also, it should be kept in mind that | также следует помнить, что |
scient. | another fact should be kept in mind when | следует помнить о другом факте, когда |
math. | be borne in mind | отложиться в памяти |
gen. | be clear in one's own mind | ясно представлять себе |
gen. | be clear in one's own mind | отдавать себе ясный отчёт |
gen. | be easy in one's mind | быть спокойным |
gen. | be easy in one's mind | не тревожиться |
gen. | be easy in one's mind | иметь спокойную совесть |
gen. | be forefront in one's mind | не выходить из головы (dumb rabies) |
gen. | be forefront in one's mind | быть на уме (dumb rabies) |
gen. | be forefront in one's mind | крутиться в голове (dumb rabies) |
gen. | be forefront in one's mind | приходить на ум (The two visions that haunted her since she was a child were forefront in her mind. dumb rabies) |
gen. | be in a good mind | намереваться |
gen. | be in a good mind | твёрдо решить |
psychol. | be in a good state of mind | иметь позитивный настрой (Alex_Odeychuk) |
psychol. | be in a good state of mind | иметь хорошее настроение (Alex_Odeychuk) |
psychol. | be in a good state of mind | быть в хорошем настроении (Alex_Odeychuk) |
psychol. | be in a good state of mind | быть позитивно настроенным (Alex_Odeychuk) |
psychol. | be in a good state of mind | быть в благоприятном настроении (Alex_Odeychuk) |
book. | be in a good state of mind | быть в добром расположении духа (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | be in a tranquil frame of mind | быть в спокойном расположении духа |
gen. | be in mind | забывать |
gen. | be in mind | помнить |
gen. | be in mind | не забыть |
gen. | be in one's right mind | быть в здравом уме |
gen. | be in the right frame of mind | быть в правильном расположении духа (Ant493) |
gen. | be in the right mind | быть в здравом уме |
rhetor. | be ingrained in the mind | отпечататься в уме (of ... – ... кого-либо Alex_Odeychuk) |
rhetor. | be ingrained in the mind | отпечататься в умах (of ... – ... кого-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | be joined in one mind | быть одного мнения |
gen. | be of sound mind, to be sound in mind | быть в здравом уме |
gen. | be refreshed in mind and body | воспрянуть духовно и физически |
psychiat. | be sick in the mind | быть больным на голову (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | be sound in mind | быть в здравом уме |
crim.law. | be still in his jail-zone in his mind | продолжать жить по тюремным понятиям (после освобождения // CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | be uppermost in the mind s of | быть в центре внимания |
Makarov. | Bessie's mind was not quite in tune with the profundities of that learned journal | уму Бесси был чужд высокопарный стиль этого учёного журнала |
rhetor. | but it is important to bear in mind that this is | но надо понимать, что это (e.g., what is paying for ... Alex_Odeychuk) |
gen. | everything in a human being should be beautiful: his face, his clothes, his mind and his thoughts | в человеке все должно быть прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли (Антон Чехов Olga Okuneva) |
gen. | have smb. in mind to be one's son-in-law | прочить кого-л. в зятья |
obs., inf. | have someone in mind to be husband | прочить кого-либо в мужья |
Makarov. | I do like to be at ease in my mind about the children, so it helps when they telephone | я предпочитаю быть спокойной за детей, поэтому мне легче, когда они звонят |
gen. | I do like to be at ease in my mind about the children, so it helps when they telephone | когда дети мне звонят, я меньше беспокоюсь за них |
Makarov. | I hadn't told anyone everything that was running through my mind about what might happen in London | я никому не стал рассказывать всего того, что вертелось у меня в голове по поводу возможного развития событий в Лондоне |
lit. | I looked at the body and it had no more significance than a dead dog. This, I thought, was the bit of rubbish I had once compared in my mind with Jehovah and Satan. | Я посмотрел на мёртвое тело — в нём теперь было не больше величия, чем в дохлой собаке. И этот хлам я когда-то мысленно сравнивал с Иеговой и Сатаной... (G. Greene, Пер. Е. Голышевой и Б. Изакова) |
Makarov. | if you reach back in your mind, you should be able to recall the name | если ты напряжёшься, ты вспомнишь это имя |
gen. | it has to be borne in mind that... | не следует забывать, что... |
gen. | it has to be borne in mind that... | следует помнить, что... |
gen. | it must also be borne in mind that the gas is a fluid which changes its volume markedly with change of temperature | также следует иметь в виду, что газ течёт и заметно изменяет свой объём с изменением температуры |
gen. | it must be borne in mind | надо учитывать |
gen. | it must be borne in mind | следует иметь в виду |
gen. | it must be borne in mind | следует помнить |
gen. | it must be borne in mind | следует учитывать |
math. | it must be borne in mind | надо помнить |
math. | it must be borne in mind | необходимо учитывать |
math. | it must be borne in mind | надо иметь в виду |
gen. | it must be borne in mind | необходимо иметь в виду (Stas-Soleil) |
gen. | it must be kept in mind | следует учитывать |
gen. | it must be kept in mind | следует помнить |
math. | it must be kept in mind | надо помнить |
gen. | it must be kept in mind | надо учитывать |
gen. | it must be kept in mind | следует иметь в виду |
gen. | it must be kept in mind | надо иметь в виду |
scient. | it should also be kept in mind that | следует также иметь в виду, что |
gen. | it should be born in mind | об этом следует помнить |
R&D. | it should be borne in mind | следует иметь в виду (elena.kazan) |
cliche. | it should be borne in mind | следует иметь в виду (Евгений Тамарченко) |
gen. | it should be borne in mind | следует учитывать (Andreev) |
law | it should be borne in mind that | следует иметь в виду, что (Leonid Dzhepko) |
gen. | it should be borne in mind that | необходимо помнить о том, что (twinkie) |
dipl. | it should be kept in mind | следует помнить (bigmaxus) |
gen. | it should be kept in mind | следует иметь в виду (Stas-Soleil) |
gen. | it should be kept in mind | это следует иметь в виду |
scient. | similar considerations must be kept in mind when | подобные соображения должны учитываться, когда ... |
gen. | that image is engraved in my mind | этот образ не выходит у меня из головы |
Makarov. | the human being should be considered the priority objective in a political war once his mind has been reached, the "political animal" has been defeated, without necessarily receiving bullets | Таким образом, в идеологической войне человека следует считать целью 1. Если нам удастся повлиять на его образ мысли, мы убьём в нём инстинкт "политического животного" и выиграем сражение, не сделав ни единого выстрела |
gen. | the rule is to be kept constantly in mind | об этом правиле нельзя ни на минуту забывать |
quot.aph. | the thought that played over and over in his mind was: | в мозгу, как заезженная пластинка, крутилось: (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | there are certain do's and don'ts that he should keep in mind | имеются определённые предписания и запреты, о которых он должен помнить |
gen. | there are certain do's and don'ts that he should keep in mind | имеются определённые предписания и запреты, о которых он должен помнить |
busin. | there are three things in my mind | я бы хотел сказать о трёх моментах |
gen. | there's no doubt in my mind that | я нисколько не сомневаюсь в том, что (ART Vancouver) |