DictionaryForumContacts

Terms containing be in agreement with | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
transp.agreements with to be in placeнужно добиться соглашения с (Yeldar Azanbayev)
gen.be entirely in agreement withбыть одного мнения (All the participants were entirely in agreement with him.; с кем-либо Helene2008)
gen.be entirely in agreement withпридерживаться чьего-либо мнения (Helene2008)
gen.be entirely in agreement withбыть одного мнения (с кем-либо; All the participants were entirely in agreement with him. Helene2008)
gen.be in agreement withсоглашаться (someone – с кем-либо)
gen.be in agreement withбыть заодно с
gen.be in agreement withне противоречить (чему-либо)
Makarov.be in agreement withсогласоваться
Makarov.be in agreement withсоглашаться с (someone – кем-либо)
tech.be in agreement withнаходиться в согласии
math.be in agreement withнаходиться в соответствии с
math.be in agreement withсовпасть
math.be in agreement withсовпадать
math.be in agreement withсогласовываться с
Makarov.be in agreement withсоответствовать
gen.be in agreement withсоответствовать
dipl.be in agreement withбыть одного мнения (с кем-либо)
gen.be in agreement withбыть согласным с
gen.be in agreement withразделять чьё-либо мнение
gen.be in agreement withсоглашаться (с кем-либо)
tech.be in agreement with a polarization planeсовпадать с плоскостью поляризации
scient.be in agreement with modern scienceсогласовываться с данными современной науки (Alex_Odeychuk)
scient.be in agreement with modern scienceсогласовываться с достижениями современной науки (Alex_Odeychuk)
avia.be in agreement with resultsсогласовываться с результатами (Konstantin 1966)
tech.be in agreement with specification requirementsсоответствовать нормам ТУ
el.be in agreement with the modeling resultsсогласовываться с результатами моделирования (Konstantin 1966)
math.be in complete agreement with experimentполностью согласовываться с экспериментом
math.be in complete agreement with the experimentполностью согласовываться с экспериментом
math.be in excellent agreement withпрекрасно согласовываться с
math.be in general agreement withв общем соответствовать
scient.be in good agreement withхорошо согласовываться с (igisheva)
math.be in reasonable agreement withнаходиться в удовлетворительном согласии
math.be in reasonably good agreement withнаходиться в довольно хорошем согласии с
math.be in rough agreement withприблизительно согласовываться с
Makarov.experimental results are in good agreement with theoretical calculationsэкспериментальные результаты хорошо согласуются с теоретическими расчётами
avia.Interest will be charged in accordance with your lease agreement if payment is not received in full by the due dateПроценты будут начислены в соответствии с вашим соглашением об аренде в случае если платёж своевременно не был осуществлён в полном размере (Your_Angel)
gen.that seemed to be in excellent agreement with his calculationsэто, видимо, вполне совпадало с его расчётами
lawthe first Disbursement of $ 100.000 shall be granted at the close of preparation of documents required in accordance with an Agreement, if these documents are satisfactory to the LenderПервый транш в размере 100 000 долларов США должен быть выдан после завершения подготовки документов, требуемых в соответствии с Соглашением, удовлетворительных для Заимодателя
lawthe first Disbursement of $ 100.000 should be granted at the close of preparation of documents required in accordance with an Agreement, if these documents are satisfactory to the LenderПервый транш в размере 100 000 долларов США должен быть выдан после завершения подготовки документов, требуемых в соответствии с Соглашением, удовлетворительных для Заимодателя
lawthis Agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of Delaware, without regard to conflict of laws principlesнастоящий Договор регулируется и толкуется в соответствии с законодательством штата Делавэр, без учёта норм коллизионного права
gen.this Agreement shall be governed by and interpreted in accordance with German lawвсе правоотношения Сторон, проистекающие из настоящего договора, регулируются действующим законодательством Германии и толкуются в соответствии с ним (4uzhoj)
math.this does not appear to be in agreement withэто, по-видимому, не согласуется с

Get short URL