DictionaryForumContacts

Terms containing be in a state | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
proverball is in a state of flux, nothing is constantвсё течёт, всё изменяется
proverball is in a state of flux, nothing is the sameвсё течёт, всё изменяется
Makarov.army was in a state of utter demoralizationармия была полностью деморализована
math.be described solely in reference to a family of state objectsописываться исключительно в терминах семейства объектов состояний (ssn)
Makarov.be in a delicate state of healthбыть в положении
Makarov.be in a delicate state of healthбыть в интересном положении
Makarov.be in a delicate state of healthбыть в положении
Makarov.be in a delicate state of healthбыть в интересном положении
econ.be in a depressed stateнаходиться в удручающем состоянии (Alex_Odeychuk)
gen.be in a dismal stateнаходиться в удручающем состоянии (Alex_Odeychuk)
Makarov.be in a fearful state of fretбыть в сильном раздражении
Makarov.be in a fearful state of fretбыть в сильном волнении
Makarov.be in a fearful state of fretбыть в сильном раздражении
Makarov.be in a fearful state of fretбыть в сильном волнении
psychol.be in a good state of mindбыть позитивно настроенным (Alex_Odeychuk)
psychol.be in a good state of mindиметь позитивный настрой (Alex_Odeychuk)
psychol.be in a good state of mindиметь хорошее настроение (Alex_Odeychuk)
psychol.be in a good state of mindбыть в хорошем настроении (Alex_Odeychuk)
psychol.be in a good state of mindбыть в благоприятном настроении (Alex_Odeychuk)
book.be in a good state of mindбыть в добром расположении духа (Alex_Odeychuk)
inf.be in a hang stateзависнуть (Microsoft Alex_Odeychuk)
inf.be in a hang stateподвиснуть (Microsoft Alex_Odeychuk)
ITbe in a powered off stateнаходиться в выключенном состоянии (vmware.com Alex_Odeychuk)
gen.be in a real stateнервничать (КГА)
gen.be in a real stateволноваться (КГА)
gen.be in a sorry stateбыть в плачевном состоянии (Andrey Truhachev)
gen.be in a sorry stateнаходиться в плачевном состоянии (Andrey Truhachev)
Makarov.be in a stateбыть в затруднении
Makarov.be in a stateбыть в волнении
gen.be in a stateпсиховать (e.g. "don't worry yourself into a state" – "не накручивай себя" Рина Грант)
gen.be in a stateбыть в затруднении или в волнении
psychol.be in a state between hope and fearнаходиться в состоянии между надеждой и страхом (Alex_Odeychuk)
gen.be in a state ofнаходиться в состоянии (We are not in a state of narcotic, toxic, alcoholic intoxication Johnny Bravo)
Makarov.be in a state of a great agitationбыть в ажитации
Makarov.be in a state of agitationбыть в ажитации
rel., christ.be in a state of blissблаженствовать (Борис Горелик)
rel., christ.be in a state of blissблаженствовать
Gruzovikbe in a state of bliss for a whileпоблаженствовать
gen.be in a state of blissful ignoranceпребывать в блаженном неведении (В.И.Макаров)
mil.be in a state of civil warнаходиться в состоянии гражданской войны (Andrey Truhachev)
gen.be in a state of complete fatigueбыть в полном изнеможении
Makarov.be in a state of constant fluxменять постоянно (по величине, характеру)
Makarov.be in a state of constant fluxменять непрерывно (по величине, характеру)
Makarov.be in a state of decayразрушаться
Makarov.be in a state of decayразрушаться
gen.be in a state of exhaustionбыть в изнеможении
gen.be in a state of exhaustionлишиться сил
gen.be in a state of exhaustionбыть в изнеможении
Gruzovik, polit.be in a state of fermentволноваться (impf of взволноваться)
Gruzovik, polit.be in a state of fermentвзволноваться (pf of волноваться)
Makarov., obs.be in a state of fermentволноваться (о народных волнениях)
Makarov.be in a state of fretбыть в сильном раздражении
relig.be in a state of graceбыть верующим
relig.be in a state of graceбыть верующим
Makarov.be in a state of indecisionбыть в нерешительности
gen.be in a state of mixed elationбыть в состоянии смешанного настроения (Sergei Aprelikov)
Makarov.be in a state of neglectбыть в забросе
gen.be in a state of neglectбыть в загоне
Gruzovik, mil.be in a state of readinessнаходиться в готовности
Makarov.be in a state of savage torporбыть в состоянии животной тупости
fig.be in a state of shockбыть шокированным (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
fig.be in a state of shockбыть в шоке (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
construct.be in a state of strainбыть в состоянии деформации
Makarov.be in a state of strainпретерпевать деформацию
Gruzovik, inf.be in a state of stuporдуреть (impf of одуреть)
Gruzovik, inf.be in a state of stuporодуреть (pf of дуреть)
inf.be in a state of stuporодуреть
gen.be in a state of uncertaintyсомневаться
Makarov.be in a state of uncertaintyбыть в нерешительности
gen.be in a state of uncertaintyколебаться
psychol.be in a state of unconsciousnessнаходиться в бессознательном состоянии (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
psychol.be in a state of unconsciousnessбыть без сознания (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
Makarov., obs.be in a state of unrestволноваться (о народных волнениях)
sec.sys.be in a state of war with international terrorismнаходиться в состоянии войны с международным терроризмом
sec.sys.be in a state of war with international terrorismнаходиться в состоянии войны с международным терроризмом
astronaut.be in a state of weightlessnessнаходиться в состоянии невесомости (Andrey Truhachev)
non-destruct.test.be in a strained stateпретерпевать деформацию
Makarov.be in a terminal stateбыть на краю могилы
gen.be in a terminal stateбыть на краю могилы
proj.manag.be in a working stateнаходиться в рабочем состоянии (Alex_Odeychuk)
polit.be in fact a state within a stateявляться по сути государством в государстве (which have their own laws, implicit government, guards and courts Alex_Odeychuk)
psychol.be keeping in a constant state of tensionдержать в постоянном напряжении (Alex_Odeychuk)
Makarov.he hadn't slept in over 36 hours and he was in a comatose stateон не спал более 36 часов и находился почти в коматозном состоянии
gen.he was astonished that someone wanted to buy the house, it was in a very bad stateего удивило, что кто-то захотел купить этот дом, который был в очень плохом состоянии
polit.Proposal of the USSR concerning the content of the provision of the future convention on the prohibition of chemical weapons relating to the procedure to be followed in considering a request for on-site inspection by the State which receives itПредложение СССР о содержании положения будущей конвенции о запрещении химического оружия, касающегося порядка рассмотрения запроса о проверке на месте государством, получившим такой запрос (внесено на Конференции по разоружению 23 марта 1984 г.; док. <-> CD/CW/WP. 72 от 23 марта 1984 г., submitted to the Conference on Disarmament on 23 March 1984; Doc. CD/CW/WP. 72 of 23 March 1984)
tech.the memory cell is in a "0" stateзапоминающий элемент находится в состоянии "0"
tech.the storage cell is in a "0" stateзапоминающий элемент находится в состоянии "0"
Makarov.the whole is to be kept in a melting state for some minutesвсё это должно побыть несколько минут в состоянии плавления
el.Thus, the asynchronous inputs can be used to hold the FF in a particular state for any desired intervalТаким образом, асинхронные входы могут использоваться для удержания триггера в определённом состоянии на протяжении любого требуемого интервала времени (ssn)

Get short URL