Subject | English | Russian |
progr. | A database is a collection of persistent data that is used by the application systems of some given enterprise | База данных – это некоторый набор перманентных данных, используемых прикладными программными системами какого-либо предприятия (см. An Introduction to Database Systems Eighth Edition by C.J. Date 2004 ssn) |
progr. | A database is a collection of persistent data that is used by the application systems of some given enterprise | База данных это некоторый набор перманентных данных, используемых прикладными программными системами какого-либо предприятия (см. An Introduction to Database Systems Eighth Edition by C.J. Date 2004 ssn) |
patents. | a decision shall be given on the appeal | по жалобе суд выносит определение |
chess.term. | A half-point is given for a draw, one point for a win, and nothing for a loss | Очко даётся за победу, пол-очка за ничью, ноль за поражение |
gen. | A method for estimating this will be given shortly | Кратко опишем метод для его оценки (Taras) |
Makarov. | a valid answer to this question cannot be given | точный ответ на этот вопрос дать нельзя |
math. | all the necessary formulas for numerical calculations are given in full | все формулы, необходимые для численных расчётов, даны полностью |
Makarov. | alternatively, the proportion of constituents may be given by means of multiplying prefixes | альтернативно, соотношение составляющих может быть выражено и с помощью умножающих префиксов |
gen. | and therefore full faith may be given thereto | и что полное признание и доверие в подлинности могут даваться в его отношении (Johnny Bravo) |
law | any warning from the Supplier shall only be deemed to be given | любое предупреждение со стороны Поставщика считается сделанным при условии, что (Yeldar Azanbayev) |
gen. | articles books, etc. must be given back | статьи и т.д. должны быть возвращены |
bible.term. | ask for bread and be given a stone | попросить хлеба, а получить камень (Bobrovska) |
construct. | attention should be given to | внимание обращается на (Yeldar Azanbayev) |
gen. | Attention should be given to | Необходимо обратить внимание на (ROGER YOUNG) |
med. | be a substitute for advice given by your physician or other qualified health care professional | служить заменой рекомендации врача или другого дипломированного медицинского работника (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | be being illegally given to | незаконно передаваться (кому-либо; Washington Post Alex_Odeychuk) |
softw. | be correct with regard to a given specification | соответствовать формальной спецификации (Electronic Design Alex_Odeychuk) |
IT | be executed until the given condition becomes true | выполняться пока заданное условие не станет истинным (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | be given an honor, prize, etc | удостаиваться (impf of удостоиться) |
gen. | be given | получить (Thousands of new schools were built, primary education was made free and compulsory, and women were given equal civil and political rights. I. Havkin) |
gen. | be given | удостоиться (an hono(u)r, prize, etc) |
progr. | be given | сообщаться (ssn) |
progr. | be given | назначаться (ssn) |
progr. | be given | присваиваться (ssn) |
progr. | be given | выдаваться (ssn) |
progr. | be given | уделяться (ssn) |
math. | be given | предоставляться |
Gruzovik, hist. | be given to | верстаться |
Gruzovik, obs. | be given an honour, prize, etc | удостаиваться (impf of удостоиться) |
tech. | be given | задаваться (о величине, условии) |
Gruzovik, obs. | be given to | прилежать |
Gruzovik, obs. | be given | воздаться (pf of воздаваться) |
Gruzovik, obs. | be given an honor, prize, etc | удостоиваться (= удостаиваться) |
Gruzovik, obs. | be given | воздаваться (impf of воздаться) |
obs. | be given | прилежать (to) |
Gruzovik | be given an honor, prize, etc | удостоиться (pf of удостаиваться) |
gen. | be given | удостаиваться (an hono(u)r, prize, etc) |
mil., lingo | be given a bowler | быть уволенным с военной службы (Brit. MichaelBurov) |
progr. | be given a chance to run | иметь шанс на обслуживание (ssn) |
gen. | be given a clean bill of health | не иметь медицинских противопоказаний (Alexander Demidov) |
sport. | be given a considerable handicap | получить большую фору (Computerworld Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | be given a free hand to | получить карт-бланш на |
Игорь Миг | be given a free hand to | получать карт-бланш на |
Игорь Миг | be given a free hand to | иметь согласие на |
Игорь Миг | be given a free hand to | получить полную свободу действий |
Игорь Миг | be given a free hand to | получить свободу действий |
Игорь Миг | be given a free hand to | получать возможность |
Игорь Миг | be given a free hand to | заручиться согласием на |
Игорь Миг | be given a free hand to | получить полное согласие на |
avunc. | be given a good kick in the butt | получить крепкого пинка под зад (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | be given a hefty boost | получать мощный стимул |
Игорь Миг | be given a hefty boost | получить мощный стимул |
crim.law. | be given a long prison term | получить длительный срок тюремного заключения (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | be given a makeover | измениться |
Makarov. | be given a makeover | изменить имидж |
Makarov. | be given a new assignment | получить новое назначение |
account. | be given a new lease of life | получить второе рождение (segu) |
Makarov. | be given a post | получить должность |
law.enf. | be given a prison sentence | получить срок (The repeat offender was given a six-month prison sentence. ART Vancouver) |
Makarov. | be given a sentence | быть приговорённым к заключению |
Игорь Миг | be given a slap on the wrist | получить предупреждение |
Игорь Миг | be given a slap on the wrist | быть наказанным |
law | be given a suspended sentence | быть осуждённым условно (nyasnaya) |
Makarov. | be given a task | получить задание |
gen. | be given alms | получать подаяние (A.Rezvov) |
gen. | be given alms | получить подаяние (A.Rezvov) |
notar. | be given an amnesty | получать амнистию (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | be given an enthusiastic welcome | встретить восторженный приём |
gen. | be given an instruction | получать инструкцию (a person under test was given an instruction) |
polit. | be given asylum | получить политическое убежище (Andrey Truhachev) |
polit. | be given asylum | получить статус беженца (Andrey Truhachev) |
polit. | be given asylum | получить убежище (Andrey Truhachev) |
polit. | be given asylum | получать убежище (Andrey Truhachev) |
gen. | be given away | быть отданной замуж |
math. | be given by | даваться |
Makarov. | be given by | иметь вид (о мат. выражении) |
tech. | be given by a quadrature | определяться квадратурой |
math. | be given by the equation | описываться уравнением |
gen. | be given one's cards | быть уволенным |
account. | be given close scrutiny | пристально следить за (NaNa*) |
gen. | be given credit for | засчитывать в счёт (Lavrov) |
gen. | be given credit for | засчитывать (Lavrov) |
Makarov. | be given every encouragement | быть окружённым заботой |
Makarov. | be given every support | быть окружённым заботой |
Makarov. | be given homework | получить домашнее задание |
mech.eng. | be given identical heat treatment | пройти термообработку по одному режиму (Phyloneer) |
gen. | be given in marriage | быть отданной замуж (Alex_Odeychuk) |
tech. | be given in parametric representation | параметрически задаваться |
math. | be given off | выделенный (хим.) |
math. | be given off | выделенный (хим.) |
math. | be given off | выделяться |
gen. | be given over to the administrative offices | быть отведённым для администрации (to a press section, to spectators, etc., и т.д.) |
gen. | be given over to the administrative offices | быть предназначенным для администрации (to a press section, to spectators, etc., и т.д.) |
med. | be given oxygen | получать оксигенотерапию (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
med. | be given oxygen | находиться на оксигенотерапии (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
mil. | be given posthumous awards | быть награждёнными посмертно (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | be given publicity | получить огласку |
gen. | be given publicity | получить огласку (Верещагин) |
Makarov. | be given refugee status | получить статус беженца |
dipl. | be given renewed momentum | получить новый импульс |
gen. | be given six years' imprisonment | получить шесть лет тюрьмы (a severe punishment, a stiff sentence, a reprieve, etc., и т.д.) |
gen. | be given special attention | уделять особое внимание (Alex_Odeychuk) |
idiom. | be given the cold shoulder | прийтись не ко двору (VLZ_58) |
inf. | be given the gate | быть уволенным (Andrey Truhachev) |
inf. | be given the gate | получить увольнение (Andrey Truhachev) |
idiom. | be given the glad hand | прийтись ко двору (VLZ_58) |
Makarov. | be given the honour of | удостоиться чести |
polit. | be given the illusion of freedom | получить иллюзию свободы (Alex_Odeychuk) |
gen. | be given the jab | получить прививку (the first people to be vaccinated were given the jab yesterday'
'More) |
gen. | be given the Order of Merit | быть удостоенным Ордена Почёта (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | be given the Order of Merit | получить Орден Почёта (CNN Alex_Odeychuk) |
law | be given the powers of a notary | быть наделённым полномочиями нотариуса (Alex_Odeychuk) |
gen. | be given the run around | получать недостоверные сведения (Chicken1981) |
gen. | be given the run around | получать недостоверные сведения (Chicken1981) |
gen. | be given the run around | быть обманутым (Chicken1981) |
gen. | be given the run around | быть обманутым (Chicken1981) |
context. | be given the runaround time and again | безуспешно обивать пороги |
Makarov., inf. | be given the sack | вылететь со службы |
Makarov., inf. | be given the sack | вылетать со службы |
gen. | be given the sack | быть уволенным (acrogamnon) |
gen. | be given to | предаваться (чему-либо) |
gen. | be given to | отдаваться |
gen. | be given to something | посвящать себя (чему-либо) |
gen. | be given to something | предаваться (чему-либо) |
gen. | be given to something | отдаваться |
gen. | be given to something | быть склонным (к чему-либо) |
subl. | be given to | принадлежать (SirReal) |
gen. | be given to | посвящать себя (чему-либо) |
Makarov. | be given to | быть отданным |
Makarov. | be given to something | быть склонным к (чему-либо) |
Makarov. | be given to | быть подверженным (чему-либо) |
Makarov. | be given to | иметь привычку к |
gen. | be given to | свойственно (He is given to sudden outbursts of anger. Stanislav Silinsky) |
gen. | be given to | быть склонным (к чему-либо) |
gen. | be given to anger | быть раздражительным |
gen. | be given to anger | быть сердитым |
gen. | be given to appetite | быть обжорой |
Makarov. | be given to one's belly | поклоняться мамоне |
gen. | be given to one's belly | обжираться |
idiom. | be given to belly | поклоняться маммоне (Bobrovska) |
gen. | be given to one's belly | поклоняться мамону |
gen. | be given to one's belly | предаваться чревоугодию |
Gruzovik | be given to biting | кусаться |
gen. | be given to biting | кусаться |
gen. | be given to cheating | быть склонным к обману |
gen. | be given to cheating | иметь склонность к обману |
gen. | be given to cheating | иметь склонность к мошенничеству |
gen. | be given to cheating | быть склонным к мошенничеству |
Gruzovik | be given to dreaming | возмечтать |
Gruzovik, inf. | be given to drinking | держаться чарочки |
gen. | be given to drinking | иметь пристрастие к выпивке (to day-dreaming, to lying, to contradicting, to swearing, to shooting and hunting, etc., и т.д.) |
Gruzovik, inf. | be given to drinking | держаться бутылки |
inf. | be given to drinking | держаться бутылки |
inf. | be given to drinking | держаться чарочки |
gen. | be given to drinking | любить выпить (to day-dreaming, to lying, to contradicting, to swearing, to shooting and hunting, etc.) |
gen. | be given to gossip | сплетничать |
gen. | be given to idleness | иметь склонность к безделью (to luxury and pleasure, to drink, to these pursuits, etc., и т.д.) |
gen. | be given to luxury | окружить себя роскошью |
gen. | be given to luxury | окружить себя роскошью |
gen. | be given to luxury | любить роскошь |
gen. | be given to luxury | любить роскошь |
gen. | be given to potting | пьянствовать |
gen. | be given to potting | быть преданным пьянству |
fig. | be given to soul-searching | копаться в душе |
Gruzovik, fig. | be given to soul-searching | копаться в душе |
Gruzovik, inf. | be given too much to drink | допаиваться |
gen. | be given training | проходить подготовку (During this period the machines were operated by stick welders, who had been given training in the use of the equipment. ...students who have completed Officer Training School. BorisKap) |
gen. | be given up by the doctors | быть признанным врачами безнадёжным |
gen. | be given up the plan the picnic, etc. was given up | от плана и т.д. отказались |
gen. | be given up to | верить (чему-л.) |
gen. | be given up to | иметь склонность к (чему-л.) |
IT | be initialized to the given replacing value | быть инициализированным заданным значением замены (Alex_Odeychuk) |
gen. | be not given a choice | не оставлять выбора (см. не оставить выбора Taras) |
gen. | be not given a choice | не оставить выбора (I wasn't given a choice, but I think I was relieved that all my secrets were out Taras) |
gen. | be not given to | не свойственно (утверждение несвойственности (или противопоставление) MichaelBurov) |
gen. | be not given to | несвойственно (отрицание свойственности (чуждо) • The British are not given to unnecessary hyperbole. MichaelBurov) |
gen. | be nowhere near a given | просто так не даваться (Vic_Ber) |
gen. | be taken as a given | считаться само собой разумеющимся (Anglophile) |
progr. | be the problem of delaying a process until a given condition is true | задерживать процесс до тех пор, пока не выполнится определённое условие (ssn) |
Игорь Миг | better parenting needs to be given priority | основное внимание должно быть сконцентрировано на вопросах воспитания детей |
gen. | cations and neutral molecules are not given any distinguishing alphabetic termination | катионы и нейтральные молекулы не дают никаких отличительных буквенных окончаний |
gen. | consideration must be given to something | необходимо учитывать (что-либо yevsey) |
gen. | Consideration should be given to | следует рассмотреть (вопрос, возможность capricolya) |
gen. | Consideration should be given to | Необходимо обратить внимание на (ROGER YOUNG) |
gen. | consideration should be given to the option of | следует рассмотреть возможность (Alexander Demidov) |
gen. | consideration will also be given to | будет также учитываться (Alexander Demidov) |
math. | due attention should be given to | следует уделять должное внимание |
Makarov. | due regard should be given to all facets of the question | следует уделить должное внимание рассмотрению всех аспектов этого вопроса |
gen. | every one to whom much has been given, much shall be required from him | кому многое дано – с того и спрос особый (Anglophile) |
law | full faith and credit may be given to | полное признание и доверие могут быть даны (Johnny Bravo) |
law | full faith should be given to such Certificate in Judicature and thereout | такой сертификат должен признаваться судебными и другими органами (teterevaann) |
gen. | get anything given - run being beaten | дают - бери, бьют - беги |
Makarov. | give someone a sign to be quiet | подать кому-либо знак молчать |
Makarov. | give an order that something should be done | дать приказание, чтобы что-либо было сделано |
Makarov. | give an order that something should be done | дать приказание, чтобы что-либо было выполнено |
gen. | Give, and it shall be given unto you | Дарите и воздастся вам (Luke 6:38, King James Bible Taras) |
gen. | Give, and it will be given to you | Дарите и воздастся вам (Luke 6:38, English Standard Version and Berean Literal Bible Taras) |
Gruzovik | give evidence known to be false | давать заведомо ложные показания |
Makarov., account. | give money to be accounted for | давать деньги под отчёт |
slang | give one's right arm | отдать многое за что-то ("Эх, - вздыхает Джон, - I would give my right arm to be able to live those years". == "...Я многое бы отдал, чтобы пожить в те времена".) |
Makarov. | give oneself out to be | выдать себя за (someone – кого-либо) |
Makarov. | give oneself out to be | выдавать себя за (someone – кого-либо) |
gen. | give oneself out to be a doctor of philosophy | выдавать себя за доктора философии (him out to be her brother, her out to be his wife, etc., и т.д.) |
gen. | give oneself out to be a foreigner | выдавать себя за иностранца |
gen. | give out that Mr. Smith would be the chief speaker | сообщить, что господин Смит будет основным докладчиком |
Makarov. | give someone the sign to be quiet | подать кому-либо знак молчать |
busin. | give up smb's time to | уделять время (smth, кому-л.) |
busin. | give up smb's time to | посвящать (smth) |
gen. | given equal numbers we should be stronger | при одинаковой численности мы должны быть сильнее |
gen. | given good will, the proposal could be carried into effect | при наличии доброй воли предложение можно было бы осуществить |
Makarov. | given radius being 4 ft., find the circumference | радиус четыре фута, определите длину окружности |
Makarov. | given radius being 4 ft., find the circumference | радиус четыре фута, найдите длину окружности |
busin. | given today's variety of communication tools | при сегодняшнем разнообразии средств связи |
busin. | given today's variety of communication tools | при сегодняшнем многообразии средств связи |
sec.sys. | have been given electric shocks | подвергнуться удару электрошокером (BBC News Alex_Odeychuk) |
gen. | he may just as well be given up on | на нём можно крест поставить (VLZ_58) |
gen. | he was given out to be dead | поговаривали, что он умер |
Makarov. | he was to be given a preview of army life on a special advance visit to barracks | он должен был получить предварительное представление об армейской жизни во время предпринятого заранее специального визита в казарму |
gen. | his mother got hooked on a pain-killing drug that she had been given in hospital | его мать пристрастилась к болеутоляющему, которое ей давали в больнице |
Makarov. | hundreds of political prisoners are to be given their liberty | сотни политических заключённых должны быть освобождены |
gen. | I am not given that way | иу меня не такой характер |
gen. | I am not given that way | иу меня не такой склад |
quot.aph. | I should be given an apology | передо мной должны извиниться (Alex_Odeychuk) |
gen. | I was given to understand that... | мне дали понять, что... |
Makarov. | I was given to understand that it was not true | мне дали понять, что это неправда |
progr. | if all the above conditions are met except that a thread at the same priority is ready to run, then this thread will give up CPU after its timeslice expires, and the other thread will be given a chance to run | если удовлетворены все вышеизложенные условия, за исключением того, что становится готов к работе другой поток с таким же самым приоритетом, то предыдущий поток освободит процессор после того, как истечёт выделенный ему квант времени – таким образом, другой поток будет иметь шанс на обслуживание (см. "Getting Started with QNX Neutrino 2. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 1996 ssn) |
progr. | if all the above conditions are met except that a thread at the same priority is ready to run, then this thread will give up CPU after its timeslice expires, and the other thread will be given a chance to run | если удовлетворены все вышеизложенные условия, за исключением того, что становится готов к работе другой поток с таким же самым приоритетом, то предыдущий поток освободит процессор после того, как истечёт выделенный ему квант времени таким образом, другой поток будет иметь шанс на обслуживание (см. "Getting Started with QNX Neutrino 2. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 1996 ssn) |
gen. | immediate notice must be given to | необходимо немедленно сообщать в (In the event of accidental death, immediate notice must be given to the insurer. | In the event of goods not being received within ten days of the date of our invoice immediate notice must be given to us in writing. Alexander Demidov) |
scient. | in each instance the given rule was presented | в каждом примере данное правило было представлено |
gen. | in the event of the lecture being postponed you will be given due notice. | в случае, если лекция будет отложена, вы будете своевременно извещены |
tech. | is given by the requirements for | указано с учётом требований к (yevsey) |
gen. | it is desirable that every encouragement should be given to | желательно оказать всяческую поддержку (кому-либо, чему-либо) |
gen. | it is desirable that every encouragement should be given to | желательно оказать всяческую поддержку (кому-либо, чему-либо) |
gen. | it is the case which will always be given in practice | именно этот случай всегда будет представлен на практике (A.Rezvov) |
gen. | it should be given consideration | надо уделять этому внимание |
lit. | King Canute would have given half his kingdom to have matched the Queen's achievement yesterday. Standing on the banks of the Thames she halted the tide — by gently pressing a maroon-coloured button. The opening — or rather the closing—of the Thames Barrier took place at Woolwich. | Король Кнут отдал бы полцарства за возможность совершить то, что вчера сделала королева. Стоя на берегу Темзы, она остановила волну лёгким нажатием на тёмно-красную кнопку. Открытие или, точнее сказать, закрытие противоприливного шлюза на Темзе состоялось вчера в Вулидже. (Daily Mirror, 1984) |
tech. | let be given | пусть ... даны ... |
med. | let it be given | выдай |
pharm. | let it be given | выдайте |
med. | let it be given | пусть будет дано |
pharm. | let it be given and labeled | выдай и обозначь |
math. | let there be given | пусть дан |
tech. | let there be given | пусть ... даны ... |
pharm. | let twice as much be given | дайте двойную дозу |
lit. | Like many children, Daniel was fussy about his food, and he didn't fancy the king's meat and drink. Accordingly he did an Oliver Twist in reverse. He... suggested that he and his friends should be given pulse to eat and water to drink. | Как многие дети, Даниил был привередлив в еде, и мясо и вино с царского стола не очень-то ему понравились. И если Оливер Твист просил у хозяев добавки, то этот поступил как раз наоборот: он... потребовал, чтобы ему и его друзьям давали в пищу овощи и воду для питья. (Guardian, 1986) |
scient. | many more examples of this kind could be given | гораздо больше примеров такого рода можно было бы привести ... |
gen. | merchandise will not be given out without a sales check | товар без чека не выдаётся |
Makarov. | more credit were to be given to her bare negation than to their affirmation | следовало выказать большее доверие её одинокому несогласию, чем их одобрению |
Makarov. | names of all students entering for the examination must be given in by I March | имена всех студентов, намеревающихся сдать экзамен, должны быть известны к 1 марта |
Makarov. | names of competitors must be given in before the end of the month | заявки на участие в конкурсе должны быть поданы до конца месяца |
gen. | no assurance can be given that | нельзя гарантировать что |
gen. | no quarter to be given | пощады не будет |
Makarov. | no solids to be given to the patient | кормить пациента только жидкой пищей |
amer. | not to be given out | не выдаётся (Maggie) |
gen. | not to be given to | не свойственно (The British are not given to unnecessary hyperbole. Stanislav Silinsky) |
busin. | notice is hereby given that | настоящим сообщаем, что |
busin. | notice is hereby given that | настоящим доводим до сведения, что |
gen. | notice is hereby given that... | сим предупреждается публика, что... |
gen. | notice is hereby given that... | сим поставляется на вид, что... |
patents. | observations being considerably important shall be given in writing | существенные замечания должны быть сообщены в письменном виде |
gen. | Particular attention should be given | Отдельного внимания заслуживает (Boollet) |
Makarov. | pensions should be given as of right | пенсии должны назначаться как нечто полагающееся по праву |
Makarov. | permission was always so unwillingly and so ungraciously given, that it was a penance to ask it | разрешение давалось всегда так неохотно и так нелюбезно, что просить его было наказанием |
construct. | preference should be given | следует отдавать предпочтение (to yevsey) |
progr. | Programmatically speaking, the term runtime can be understood as a collection of services that are required to execute a given compiled unit of code | с точки зрения программирования под термином исполняющая среда может пониматься коллекция служб, которые требуются для выполнения скомпилированной единицы кода (ssn) |
polit. | Proposal by the Soviet Union that consideration should be given to the question of prohibiting naval activity in mutually agreed parts of international straits and in busy shipping lanes generally. A meeting of representatives of interested countries could be held for this purpose, say in Leningrad | Предложение СССР рассмотреть вопрос о запрещении военно-морской деятельности во взаимно согласованных зонах международных проливов и вообще на путях интенсивного судоходства. С этой целью можно было бы провести встречу представителей заинтересованных государств, например в Ленинграде (выдвинуто М. С. Горбачёвым в речи в Мурманске 2 октября 1987 г.; "Правда", 3 октября 1987 г.; док. ООН А/42/621 <-> S/19180, 6 октября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his speech in Murmansk on 2 October 1987; Pravda, 3 October 1987; UN Doc. A/42/621 S/19180, 6 October 1987) |
Makarov. | quantity of snow that can be accumulated over the given area in winter | количество снега, которое может накопиться на данной территории за зиму |
avia. | Request should be given in formalized AFTN communication lines or facsimile including following main data | Заявка подаётся в формализованном виде по каналам связи АФТН, SITA или факсу с указанием следующих основных данных (tina.uchevatkina) |
avia. | shall be deemed given when sent by facsimile transmission | считается предоставленной только когда отправлена факсимильной связью (Your_Angel) |
law | shall only be deemed to be given | считается сделанными (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | she was given a handicap of 5 metres | она должна была пробежать на 5 метров больше |
Makarov. | she was given a handicap of 5 metres | ей дали фору 5 метров |
gen. | she was given an unpleasant insight into what real life could be | внезапно ей открылась неприятная правда о том, какой может быть реальная жизнь (Olga Okuneva) |
Makarov. | she was given 10 yards' start | ей дали фору в десять ярдов |
Makarov. | she will be given her due for it | ей за это воздастся |
Makarov. | she would be given every latitude in forming a new government | ей должны быть предоставлены все полномочия по формированию правительства |
gen. | should be given full faith and credit | полное признание и доверие могут быть даны (Johnny Bravo) |
progr. | software function that will be executed upon the invocation of a given method | функция программного обеспечения, которая будет выполняться при вызове заданного метода (ssn) |
progr. | software functions that will be executed upon the invocation of a given method | функции программного обеспечения, которые будут выполняться при вызове заданного метода (ssn) |
archit. | special attention should be given to | особое внимание следует уделить (чему-либо yevsey) |
product. | special attention should be given to | особое внимание уделить (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | star chamber is an oral examination given to a student privately | "звёздная палата" – так называют устный экзамен, устраиваемый студенту отдельно от других |
Makarov. | such words ought not to be given in a dictionary | такие слова не должны приводиться в словаре |
scient. | table 3 is a summary of the cases given in | таблица 3 представляет собой краткое изложение случаев ..., данных в ... |
gen. | that's a given | это факт (Tiny Tony) |
amer. | that's a given | само собой ("obviously" or "that goes without saying" Val_Ships) |
amer. | that's a given | а как иначе (as a statement Val_Ships) |
amer. | that's a given | безусловно (That's a given he will win the first political debate this year. Val_Ships) |
gen. | that's a given | это данность (Tiny Tony) |
gen. | that's a given! | это уж точно! (AntaresG) |
gen. | that's a given | само собой разумеется (ArishkaYa) |
gen. | that's a given | кто бы сомневался (slater667) |
Makarov. | the actor's mother got hooked on a pain-killing drug that she had been given in hospital | мать актёра пристрастилась к болеутоляющему, которое ей давали в больнице |
patents. | the applicant shall be given a hearing on request | заявителя следует слушать по его просьбе |
gen. | the biharmonic equation with boundary conditions 1 given may be rewritten as | с заданным |
Makarov. | the choice of a given polymer as a membrane material is not arbitrary but based on very specific properties, originating from structural factors, hence, in order to understand the properties of a polymeric material some basic knowledge of polymer chemistry is required | выбор полимера как мембранного материала не произволен, но базируется на весьма специфических свойствах, основанных на структурных факторах, следовательно, чтобы понять свойства мембранных материалов, требуется знать некоторые основы полимерной химии |
Makarov. | the Concorde's signature from a given height will be less ponderous than that of the Boeing | характерный след Конкорда на экране радара на данной высоте будет менее крупным, чем след Боинга |
gen. | the date of the election will be given out soon | скоро объявят о дате выборов |
math. | the determination of the constants will be given in Appendix | определение констант будет дано в Приложении |
Makarov. | the exaction of a written dissertation on a given thesis seems likely to be efficacious | настоятельное требование написать диссертацию на заданную тему, похоже, имеет действие |
Makarov. | the favourite and underdog are given odds to win a game | ставки делаются на победу в игре и фаворита, и аутсайдера |
Makarov. | the favourite and underdog are given odds to win a game | ставки делаются на победу в игре и фаворита и аутсайдера |
math. | the functional to be analyzed is given by | подлежать анализу |
insur. | the given benefit shall be paid out within 10 working days from the date of receipt by the insurer of all the documents | данная выплата осуществляется в течение 10 рабочих дней с даты получения страховщиком всех документов (Пазенко Георгий) |
Makarov. | the given radius being 4 ft., find the circumference | радиус четыре фута, определите длину окружности |
Makarov. | the given radius being 4 ft., find the circumference | радиус четыре фута, найдите длину окружности |
mech. | the gravitational force between two protons at a given distance is only about 5E-39 times as strong as the Coulomb force | Сила гравитационного притяжения между двумя протонами на заданном расстоянии в 5E+39 раз слабее силы кулоновского взаимодействия |
Makarov. | the increment of any thermodynamic property G for the given process is the value of G for the final state less the value of G for the initial state | возрастание любого термодинамического свойства G для данного процесса является значением для конечного состояния минус значение G для начального состояния |
MSDS | the information given is designed only as guidance for safe handling, use, processing, storage, transportation, disposal and release and is not to be considered a warranty or quality specification | Предоставленная информация предназначена только в качестве руководства для безопасного обращения, использования, переработки, хранения, транспортировки, утилизации и выпуска и не должна рассматриваться как гарантия или спецификация качества |
Makarov. | the law was given out in 1917 | этот закон был издан в 1917 году |
progr. | the link to the human operators will be equally varied, with commands being given and information displayed via many devices | Связь с оператором будет совершенно иной, когда выдача команд и отображение информации осуществляются с помощью множества устройств |
math. | the long term response of the material is given by | длительный отклик материала даётся |
gen. | the names of contestants shall be given in before the end of the month | имена участников соревнования будут объявлены до конца этого месяца |
Makarov. | the news was given out that the political leader had died | распространились слухи, что политический лидер скончался |
Makarov. | the news was given out that the political leader had died | распространились слухи, что этот политик умер |
progr. | the number output by the counter at any given time will be directly related to the real time. If the counter had an infinite number of bits, then this number could be read and converted to find the time | Числовой выход счётчика в любое данное время будет непосредственно связан с реальным временем. Если бы счётчик имел неограниченное число бит, то это число можно было бы читать и преобразовывать, чтобы найти время (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World) |
Makarov. | the opera was given again in 1964 | опера была представлена вновь в 1964 году |
patents. | the parties shall be given leave to speak | слово предоставлено сторонам |
gen. | the permission has been given and cannot be retracted | разрешение было дано, и его нельзя отменить |
avia. | the place to which notices or copies of notices are to be given to | Место куда извещения или копии уведомлений будут переданы |
gen. | the play is to be given again next month | пьеса вновь пойдёт в следующем месяце |
gen. | the play is to be given again next month | пьесу снова покажут в следующем месяце |
Makarov. | the president was given a 21-gun salute | президента встречали салютом из 21 орудия |
Makarov. | the president was given a 21-gun salute | президента встречали салютом из 21 ствола |
Makarov. | the quantities given in the recipe should be enough for four servings | количества, указанного в рецепте, достаточно для четырёх порций |
gen. | the Reference is given to be provided at the place of demand | справка дана для предоставления по месту требования |
progr. | the second input of the NOR gates is connected to the trigger inputs S and R, that make it possible to force the outputs Q and not Q to a given state | Второй вход вентилей НЕ-ИЛИ соединяется со входами триггера S и R, что позволяет принудительно перевести выходы Q и не Q в нужное состояние (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003) |
gen. | the supplies will be given out tomorrow | продовольствие будут распределять завтра |
Makarov. | the values of several representative bond moments are given in Table 5 | в таблице 5 даны значения нескольких характерных моментов связи |
chess.term. | the World Champion is given draw odds | в случае ничьей в матче чемпион мира сохраняет своё звание |
Makarov. | there are about a million monogamically superfluous women, yet it is quite impossible to say of any given unmarried woman that she is one of the superfluous | имеется около миллиона женщин, избыточных для брака, хотя невозможно сказать ни об одной конкретной незамужней женщине, что именно она – избыточная |
gen. | this law was given out in the year 712 | этот закон был издан в семьсот двенадцатом году |
law | to the document full faith and credit are due and ought to be given | документу надлежит верить (Tayafenix) |
gen. | To whom much is given, much will be Required | Кому многое дано, с того многое и спросится (Rust71) |
dipl. | treatment to be given to amendments | порядок рассмотрения поправок |
bible.term. | unto whomsoever much is given, of him shall be much required | кому многое дано – с того и спрос особый (Anglophile) |
bible.term. | unto whomsoever much is given, of him shall be much required | кому многое дано, с того многое спросится (Anglophile) |
Makarov. | we are not to think disparagingly of that excellent nature God has given us | мы не должны думать уничижительно о той замечательной природе, которую нам даровал Бог |
proverb | when given a gift, accept it with grace – when beaten, be quick to move to your place | дают-бери, бьют-беги |
pharma. | When supportive data are available, information on alternative methods to facilitate administration or acceptability should be given as explicitly as possible | "При наличии подтверждающих данных необходимо как можно более понятно представить сведения об альтернативномых способеах, улучшающемих применение или приемлемость применения лекарственного препарата" (the EU guideline on Summary of Product Characteristics (2009)) |
pharma. | When supportive data are available, information on alternative methods to facilitate administration or acceptability should be given as explicitly as possible | "При наличии подтверждающих данных необходимо как можно более понятно представить сведения об альтернативномых способеах, улучшающемих применение или приемлемость применения лекарственного препарата" |
Makarov. | when you have served your time as cook, you can be given other duties | когда отбудете положенное время в должности повара, получите другие обязанности |
gen. | when you're going on 17 you will be given a pass | когда вам пойдёт семнадцатый год, вам выдадут пропуск |
bible.term. | whom much is given, much will be required | кому много дано, с того много и спрашивается ("From everyone who has been given much, much will be demanded; and from the one who has been entrusted with much, much more will be asked" (Luke 12:48). This statement of Jesus has become somewhat of an idiom in Western culture and is found, paraphrased, in Uncle Ben's words of wisdom to Peter Parker in Spider-man: "With great power comes great responsibility." VLZ_58) |
proverb | whom nothing is given, of him can nothing be required | что требовать от того, кому ничего не дано? |
proverb | whom nothing is given, of him can nothing be required | что требовать от убогого? |
bible.term. | whomsoever much is given, of him shall be much required | кому много дано, с того много и взыщется (Olga Okuneva) |
Makarov. | wind speed and displacement of baric systems on our charts is given in kmh | скорость ветра и смещения барических систем на наших картах указаны в км / час |
scient. | your opinion will certainly be given very serious consideration in this country | вашему мнению в нашей стране будет, конечно, уделено самое серьёзное внимание ... |