Subject | English | Russian |
Gruzovik | be expressed in | выливаться |
math. | be expressed | выражаться |
Gruzovik | be expressed in | вылиться (pf of выливаться) |
math. | be expressed | выразиться |
Gruzovik | be expressed | выговариваться |
math. | be expressed as | выражаться как (This property can be expressed in terms of Theorem 1 as follows.) |
tech. | be expressed as a percentage | выражаться в процентах |
tech. | be expressed as a percentage | выражать в процентах |
gen. | be expressed in | выражаться измеряться в (Victor_G) |
gen. | be expressed in | выражаться измеряться в (Victor_G) |
Makarov. | be expressed in round numbers | выражаться в круглых цифрах |
gen. | be expressed in round numbers | округляться (В.И.Макаров) |
gen. | be expressed in round numbers | округлиться (В.И.Макаров) |
progr. | be expressed in the form of defensive code | быть выраженным в форме кода, разработанного в защитном стиле (Оказываясь в критической ситуации, код, разработанный в защитном стиле, пытается принять максимально разумные меры для устранения сложившейся ситуации с небольшим снижением производительности. При этом такой код не должен допускать создания условий для возникновения новых ошибок в приложении; корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
d.b.. | be expressed set-based | быть выраженным на основе множеств (говоря о решении Alex_Odeychuk) |
radio | be expressed similarly | аналогично выражаться (Konstantin 1966) |
rhetor. | be flamboyantly expressed | быть облечённым в слишком яркую форму (Alex_Odeychuk) |
progr. | be generally expressed | обычно выражаться (ssn) |
phys. | can be expressed in following way | можно выразить как (Konstantin 1966) |
busin. | chance for views to be expressed | возможность выразить свои взгляды (translator911) |
law | expressed to be assumed by it | которые он в прямо выраженной форме принял на себя (Дальнейшему расширению сферы применения иска assumpsit мешало формальное препятствие: его распространение на отношения, аналогичные договорным, допускалось только в случае, когда должник в прямо выраженной форме принял на себя выполнение какого-то действия. 'More) |
law | expressed to be due, owing, payable or incurred | определённые как подлежащие или причитающиеся к оплате, погашению или принятые (Andy) |
gen. | expressed to be required | явным образом установлена необходимость (Yeldar Azanbayev) |
law | expressed to be subject to the fulfilment of any condition | не должна оговариваться выполнением какого-либо условия (Andy) |
law | expressed to be supplemental | которое является приложением (Andy) |
gen. | he considers that Ireland's very essence is expressed through the language | он утверждает, что самая сущность Ирландии проявляется в её языке |
Makarov. | integral cannot be expressed as elementary functions | интеграл не берётся в элементарных функциях |
gen. | it cannot be expressed by words | этого не выразить словами |
math. | the governing equations of this system may be expressed as follows: | могут быть записаны |
law | obligations expressed herein to be assumed by the Party | обязательства, прямо обозначенные в настоящем документе как принимаемые на себя данной Стороной (Ying) |
law | obligations expressed to be assumed by it | обязательства, которые он в прямо выраженной форме принял на себя ('More) |
law | obligations expressed to be assumed by it in | обязательства, в отношении которых в каком-либо документе прямо установлено, что он их принимает (Александр Стерляжников) |
Makarov. | others claim that Ireland's very essence is expressed through the language | другие утверждают, что самая сущность Ирландии проявляется в её языке |
progr. | scenario: A scenario is a sequence of action and interactions that occurs under certain conditions, expressed without ifs or branching | сценарий: последовательность действий и взаимодействий, происходящих при определённых условиях, изложенная без предложений с если и ветвления (см. Writing Effective Use Cases by Alistair Cockburn 2001 ssn) |
gen. | she expressed a wish to be alone | она пожелала остаться одна |
Makarov. | Sir Winston Churchill had expressed a wish to be interred in the graveyard of a small church in the village which had been his family home, and it is there that he is buried | Сэр Уинстон Черчилль пожелал быть похороненным на небольшом кладбище при церкви в деревне, где он родился, и он похоронен именно там |
math. | the coefficients may be expressed in terms of the engineering coefficients | данные коэффициенты могли бы быть выражены через инженерные постоянные |
math. | the governing equations of this system may be expressed as follows: | конституционные соотношения могут быть записаны в следующей форме |
math. | the governing equations of this system may be expressed as follows: | управляющие соотношения могут быть записаны |
math. | the governing equations of this system may be expressed as follows: | управляющие соотношения могут быть записаны в следующей форме |
math. | the governing equations of this system may be expressed as follows: | конституционные соотношения могут быть записаны |
Makarov. | the integral cannot be expressed as elementary functions | интеграл не берётся в элементарных функциях |
Makarov. | the length of the chain can often be expressed quite adequately by means of the molecular weight | длина цепи часто может быть выражена вполне адекватно величиной молекулярной массы |
progr. | the UML metamodel is a model of the UML language that is itself expressed in a subset of UML | Метамодель UML – это модель языка UML, выраженная в подмножестве UML (см. UML 2 and the Unified Process: Practical Object-Oriented Analysis and Design, Second Edition by Jim Arlow and Ila Neustadt 2005) |
progr. | the UML metamodel is a model of the UML language that is itself expressed in a subset of UML | Метамодель UML это модель языка UML, выраженная в подмножестве UML (см. UML 2 and the Unified Process: Practical Object-Oriented Analysis and Design, Second Edition by Jim Arlow and Ila Neustadt 2005) |
Makarov. | the verb may be either expressed or understood | глагол может быть указан или подразумеваться |
scient. | these results can be expressed as | эти результаты могут быть выражены, как ... |
Makarov. | they expressed relief that the crisis was over | они выразили облегчение по поводу того, что кризис был преодолен |
math. | this tensor can be expressed through the electromagnetic transition amplitude | выражать через |
progr. | Time-dependent and other nonfunctional requirements are generally expressed as quality of service requirements | Временные зависимости и другие нефункциональные требования обычно выражаются в виде требований к качеству обслуживания (см. Distributed systems: principles and paradigms / Andrew S. Tanenbaum, Maarten Van Steen 2002 ssn) |
Makarov. | topological indices can be expressed in terms of distance distribution moments | топологические индексы могут быть выражены через спектральные моменты матриц распределения расстояний (i.e. moments for the distribution of shortest path intersite distances in the molecular graph) |
Makarov. | verb may be either expressed or understood | глагол может быть указан или подразумеваться |