Subject | English | Russian |
gen. | be determined not to lose any thing for want of asking | от скромности не умрёт (VPK) |
math. | be determined of | зависеть |
Makarov. | be determined on a course of action | определить линию поведения |
Makarov. | be determined on a course of action | определить линию поведения |
Makarov. | Brinell hardness is determined by forcing a sphere into the material and measuring the diameter of the indentation | твёрдость по Бринеллю определяется путём вдавливания шарика и измерения диаметра вдавливания |
Makarov. | change in power is determined by variations in the dynamic attenuation of the coupler with frequency | перепад мощности определяется частотным ходом переходного ослабления ответвителя |
law | is determined on the base of statistic data | устанавливается на основании статистических данных (Konstantin 1966) |
progr. | the capabilities of the programmable controllers are determined by programmable functions which are summarized in Table 1. They are subdivided for ease of use into application-oriented groups | Возможности контроллеров определяются программируемыми функциями, которые в обобщённом виде представлены в таблице 1. Для облегчения использования их подразделяют на группы в зависимости от назначения (см. IEC 61131-1 2003) |
Makarov. | the change in power is determined by variations in the dynamic attenuation of the coupler with frequency | перепад мощности определяется частотным ходом переходного ослабления ответвителя |
Makarov. | the thicknesses of symmetric membranes porous or nonporous range roughly from 10 to 200 mkm, the resistance to mass transfer being determined by the total membrane thickness | толщина симметричных мембран пористых и непористых лежит в пределах от 10 А 200 мкм, причём сопротивление массопереносу определяется общей толщиной мембраны |
lit. | Working by day and studying at night, my father got his education and saved up enough money to go west. Horace Greeley had been preaching that to the young men of the east, but the old New York Tribune was read in the west also, and many a western boy grew up, as my father did, determined to go west. | Мой отец работал днём, а вечером учился. Так он получил образование и скопил нужную сумму для поездки на запад. Правда, нью-йоркская "Трибюн" призывала к этому молодёжь восточных штатов, но её читали и на западе, так что немало ребят из западных районов страны выросли, как и мой отец, с твёрдым намерением ехать на запад. (L. Steffens) |