Subject | English | Russian |
Makarov. | aircraft transparencies must be designed to show resistance against impacts by birds and hailstones | остекление самолёта должно обеспечивать достаточную прочность при ударе птиц или града |
Makarov. | aircraft transparencies must be designed to withstand impacts by birds and hailstones | остекление самолёта должно обеспечивать достаточную прочность при ударе птиц или града |
construct. | all works are to be designed | все работы должны быть спроектированы (Yeldar Azanbayev) |
progr. | as always, be aware that overclocking will push components further that they're designed to operate | как всегда, надо учитывать, что разгон процессора заставит компоненты работать в режиме с большей нагрузкой, чем та, на которую они спроектированы (Gordon Laing) |
polit. | be deliberately undermining the checks and balances designed to hold the executive accountable | целенаправленно подрывать систему сдержек и противовесов, обеспечивающую подотчётность исполнительной власти (thereby securing not only their power, but a system of patronage and the capacity to divert state resources for their own personal gain // Washington Post Alex_Odeychuk) |
mil. | be designed to | предназначаться для (далее обычно идёт глагол ZolVas) |
math. | be designed to | иметь целью |
gen. | be designed to | быть должным (that this treat is specifically designed to be easily digested – что это лакомство должно легко перевариваться sankozh) |
progr. | be designed to execute | описывать выполнение (ssn) |
sec.sys. | be designed to have no single point of failure | быть спроектированным с учётом принципа единичного отказа (Provided that the cluster is set up correctly, any single node, system, or piece of hardware can fail without the entire cluster failing Alex_Odeychuk) |
mil. | be designed to operate as part of combined arms team | предназначенный для действий в составе общевойскового соединения (ZolVas) |
archit. | building facades should be designed to orient to the major street frontage | проект должен предусматривать ориентацию фасадов здания на главную улицу (yevsey) |
progr. | classes necessary to be designed and implemented | классы, которые должны быть разработаны и реализованы (в компьютерной программе ssn) |
EU. | Commission Regulation EEC N° 4087/1988 of 30 Nov. 1988 on the application of Article 853 of the Treaty to categories of franchise agreements. OJ L 359 – which was designed specifically for franchising | Регламент Комиссии ¹4087 / 1988 "О применении статьи 853 Соглашения о ЕЭС к определённым категориям договоров франчайзинга", который был действителен с 1989 по 1999 год и был принят исключительно для договоров франчайзинга (kiev.ua) |
EU. | Commission Regulation EEC N° 4087/1988 of 30 Nov. 1988 on the application of Article 853 of the Treaty to categories of franchise agreements. OJ L 359 – which was designed specifically for franchising | Регламент Комиссии №4087/1988 "О применении статьи 853 Соглашения о ЕЭС к определённым категориям договоров франчайзинга", который был действителен с 1989 по 1999 год и был принят исключительно для договоров франчайзинга (kiev.ua 13.05) |
Makarov. | design the room as to be a study | отвести комнату под кабинет |
Makarov. | design the room to be a study | отвести комнату под кабинет |
softw. | designed to be accessed over the internet | разработанный для доступа через интернет (Alex_Odeychuk) |
industr. | designed to be enclosed in plastic housing | выполненный в пластиковом корпусе (sankozh) |
industr. | designed to be enclosed in plastic housing | конструктивно выполненный в пластиковом корпусе (sankozh) |
cook. | designed to be shared | с одного подноса (блюдо, которое едят все вместе с одного подноса sankozh) |
nano | designed to be used | предназначен для эксплуатации |
Makarov. | in a May 23, 1964, speech, Johnson publicly launched the bridge-building policy that was designed to improve relations with the Communist Bloc states. | 23 Мая 1964 президент Л. Джонсон выступил с речью, в которой провозгласил политику ""наведения мостов"" – нормализации отношений со странами коммунистического блока |
progr. | in ALGOL 60, the rules of the language have been carefully designed to ensure that the lifetimes of block instances are nested, in the sense that those instances that are latest activated are the first to go out of existence | Тщательно разработанные в ALGOL 60 правила языка направлены на обеспечение вложенности друг в друга экземпляров блоков по времени жизни в том смысле, что экземпляры блоков, активированные последними, первыми заканчивают своё существование |
automat. | inputs that are designed to be within specified tolerances | входные сигналы, которые должны находиться в пределах указанных допусков (ssn) |
progr. | mixin class: A class designed to be combined with other classes through inheritance. Mixin classes are usually abstract | подмешанный класс: класс, спроектированный так, чтобы сочетаться с другими классами путём наследования. Подмешанные классы обычно абстрактны (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn) |
O&G, sakh. | OBE is the condition for which the complex shall be designed to withstand an earthquake without major damage, such that the complex can be put back into operation after normal commissioning checks and/or minor repairs | землетрясение типа OBE определяет состояние, для которого должен проектироваться комплекс, чтобы выдержать землетрясение без крупных повреждений и быть снова введенным в работу после нормального предпускового контроля и / или мелкого ремонта |
book. | originally designed to be | первоначально задуманный как (Soulbringer) |
Игорь Миг | radio or television broadcasts that are designed to promote social disorder or to disrupt the constitutional order of a targeted State | радио-и телепередачи, которые используются для создания социальных беспорядков или нарушения конституционного порядка затрагиваемого государства (Перевод: Архив ООН) |
gen. | scientists say our bodies are designed to last 100 years, at least! | учёные утверждают, что человеческий организм рассчитан, по крайней мере, на сто лет! (bigmaxus) |
archit. | shall be designed to conform to the requirements of | следует запроектировать в соответствии с требованиями (какого-либо руководящего документа yevsey) |
archit. | shall be designed to conform to the requirements of | необходимо запроектировать в соответствии с требованиями (какого-либо руководящего документа yevsey) |
archit. | shall be designed to conform to the requirements of | должен быть запроектирован в соответствии с требованиями (какого-либо руководящего документа yevsey) |
Makarov. | stake designed to be driven into ice and to measure its thickness or movement | рейка для измерения толщины льда в лунке |
math. | the book is designed as a user's guide to the | книга задумана как руководство (macro package ... Post Scriptum) |
math. | the book is designed as a user's guide to the | книга задумана в качестве руководства (macro package ... Post Scriptum) |
MSDS | the information given is designed only as guidance for safe handling, use, processing, storage, transportation, disposal and release and is not to be considered a warranty or quality specification | Предоставленная информация предназначена только в качестве руководства для безопасного обращения, использования, переработки, хранения, транспортировки, утилизации и выпуска и не должна рассматриваться как гарантия или спецификация качества |
Makarov. | the main difference between MIDI samplers and digital audio cards is that the latter aren't designed to play looped waveforms | главное отличие MIDI-сэмплеров от цифровых звуковых карт состоит в том, что последние не предназначены для многократного повторения записанного сигнала |
lit. | The way the story is written, the bishop's character too seems to lack a keystone. One thinks of Gaudi, who designed what was intended to be the largest cathedral in the world, then deliberately put the pews so close together that the congregation would be prevented from crossing their legs. | Композиция рассказа такова, что епископ тоже представляется персонажем, лишённым, так сказать, краеугольного камня. Невольно вспоминается архитектор Гауди: замыслив построить грандиознейший в мире собор, он намеренно расположил ряды сидений в нём так тесно, чтобы никто из прихожан не смог положить ногу на ногу. (International Herald Tribune, 1975) |
progr. | there are different names used to signify the entire set of classes necessary to be designed and implemented in a computer program. They are called interchangeably design classes, software classes, application classes, program classes, system classes or implementation classes | Используются различные имена, чтобы назвать все множество классов, которые должны быть разработаны и реализованы в компьютерной программе. Они попеременно называются классами проекта, классами ПО, прикладными классами, классами программы, классами системы или классами реализации (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
gen. | this hall is designed to contain 300 people | этот зал рассчитан на триста человек |
O&G, sakh. | typical process treatment to be designed by vendor to meet water quality requirement | типовая технология проектируемая поставщиком в соответствии с требований к качеству воды |