Subject | English | Russian |
IT | be declared | объявляться |
Gruzovik | be declared | декларироваться |
progr. | be declared abstract | объявляться абстрактным (напр., говоря о классе; IBM Alex_Odeychuk) |
econ. | be declared bankrupt | быть объявленным банкротом по суду |
relig. | be declared caliph | быть провозглашённым халифом (Atlantic Alex_Odeychuk) |
progr. | be declared in the middle of an expression | объявляться в выражении (Microsoft Alex_Odeychuk) |
progr. | be declared in the middle of an expression | объявляться внутри выражения (Microsoft Alex_Odeychuk) |
Makarov. | be declared persona non grata | быть объявленным персоной нон грата |
obs. | be declared supernumerary | оставаться за штатом |
Gruzovik, obs. | be declared supernumerary | оставаться за штатом |
progr. | be declared with parameters to be passed to the constructor when an object is created | объявляться с параметрами для передачи конструктору при создании объекта (Alex_Odeychuk) |
progr. | be declared within the loop's scope | быть объявленным в области видимости цикла (Alex_Odeychuk) |
progr. | be explicitly declared | объявляться явно (Alex_Odeychuk) |
progr. | be explicitly declared | быть объявленным явно (Alex_Odeychuk) |
tech. | be multi-declared | объявляться многократно |
Makarov. | British government declared certain services to be unstrikable | английское правительство объявило, что работники некоторых служб не имеют права бастовать |
progr. | constant declaration declares a constant that is of a file type or an access type | объявление константы описывает константу файлового или ссылочного типа (ssn) |
Makarov. | Cromwell was declared protector, and with great solemnity installed in that high office | Кромвеля объявили протектором и с большой торжественностью официально ввели в эту должность |
gen. | declare a ballot to be final | утвердить результаты голосования |
chess.term. | declare a game to be drawn | признать партию ничьей |
chess.term. | declare a game to be drawn | зафиксировать ничью |
chess.term. | declare a game to be lost | засчитать поражение |
dipl. | declare a vote to be final | объявить о том, что результаты голосования окончательные |
elect. | declare a vote to be final | утверждать итоги голосования |
dipl. | declare a vote to be final | объявить, что результаты голосования окончательные |
polit. | declare an amendment to be admissible | объявлять поправку приемлемой |
inf. | declare oneself to be | объявляться (with instr.) |
Gruzovik, inf. | declare oneself to be | объявляться (impf of объявиться) |
gen. | declare oneself to be | объявляться |
Gruzovik, inf. | declare oneself to be | объявиться (pf of объявляться) |
gen. | declare oneself to be | объявиться |
dipl. | declare oneself to be competent | объявить себя компетентным |
gen. | declare publicly that they are ill | заявить о своей болезни во всеуслышание (Кунделев) |
gen. | declare that the man is innocent | утверждать, что этот человек невиновен (that he would have nothing to do with them, etc., и т.д.) |
gen. | declare that the man is innocent | заявлять, что этот человек невиновен (that he would have nothing to do with them, etc., и т.д.) |
dipl. | declare the ballot to be final | объявить список кандидатов окончательным |
dipl. | declare the ballot to be final | утвердить результаты голосования |
busin. | declare the meeting to be opened | объявлять собрание открытым |
Makarov. | declare to be acquitted | объявить оправданным |
notar. | declare to be an outlaw | объявить вне закона |
notar. | declare to be an outlaw | объявлять вне закона |
law | declare to be no longer in force | признать утратившим силу (Евгений Тамарченко) |
Makarov. | declare to be untrue or invalid | опровергать как не соответствующее действительности |
Makarov. | declare unfit to be the president | объявить кого-либо непригодным быть президентом |
progr. | exception that has not been declared in a function's exception specification | исключение, не объявленное в спецификации исключений функции (ssn) |
progr. | for a signal declared to be of a composite subtype, each scalar subelement of the value of the default expression is the default value of the corresponding subelement of the signal | для сигнала, описанного с составным подтипом, каждый скалярный подэлемент значения неявного выражения является неявным значением соответствующего подэлемента этого сигнала (см. IEEE Std. 1076-87. IEEE Standard VHDL. Language Reference Manual) |
progr. | for a signal declared to be of a scalar subtype, the value of the default expression is the default value of the signal | для сигнала, описанного со скалярным подтипом, значение неявного выражения является неявным значением этого сигнала (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual) |
Makarov. | he declared that he was telling the truth, but his words rang hollow | он заявил, что говорит правду, но его слова прозвучали неискренне |
Makarov. | he declares it to be a mistake | он утверждает, что это ошибка |
IT | Must be declared in passel | Должно быть описано в первом прогоне |
gen. | petition for the inaction of the body to be declared unlawful | заявление о признании бездействия органа незаконным (ABelonogov) |
progr. | signal declared to be of a composite subtype | сигнал, описанный с составным подтипом (ssn) |
progr. | signal declared to be of a scalar subtype | сигнал, описанный со скалярным подтипом (ssn) |
gen. | the accused declared that he had been framed | обвиняемый заявил, что улики против него сфабрикованы |
Makarov. | the British government declared certain services to be unstrikable | английское правительство объявило, что работники некоторых служб не имеют права бастовать |
Makarov. | the court declared the law to be unconstitutional | суд объявил закон неконституционным |
Makarov. | the court declared the law to be unconstitutional | суд признал закон неконституционным |
progr. | the language defines several kinds of entities that are declared explicitly or implicitly by declarations | Язык определяет различные виды понятий, которые описываются явно или неявно с помощью объявлений (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual) |
patents. | the request may be declared before and recorded at the registrar's office | заявление может быть занесено в протокол канцелярии |
gen. | the Tasmanian tiger was declared extinct in 1936 | сумчатый волк вымер в 1936 (bigmaxus) |
busin. | there being no further business to be conducted at the meeting, the Chairman declares the meeting closed. | в связи с рассмотрением всех вопросов повестки дня, председатель заседания объявляет заседание закрытым. |
gen. | there was a faint suspicion of moisture in his eyes as he declared that this might be his last visit | его глаза слегка увлажнились, когда он объявил, что это, возможно, его последний визит |
Makarov. | they made a public announcement that an amnesty would be declared | они официально заявили, что будет объявлена амнистия |
busin. | things to be declared | вещи ограниченные для ввоза и вывоза за границу |