Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
be binding
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
law
be binding
and enure to the benefit of the successors and assignees
распространять обязанности и права на правопреемников и цессионариев
(
Altv
)
EU.
be binding
in its entirety
быть обязательным в полном объёме
(
oVoD
)
gen.
be binding
on
иметь обязательный характер для
(
VictorMashkovtsev
)
corp.gov.
be binding
on
иметь обязательную силу для
(
igisheva
)
gen.
be binding
on
распространяться на
(of agreement, etc.
HarryWharton&Co
)
law
be binding
on and enure to the benefit of the successors and assignees
распространять обязанности и права на правопреемников и цессионариев
(This Deed is binding on and enures to.. Установленные Договором обязанности и права распространяются и на..
Altv
)
EBRD
be binding
reciprocally
иметь обязательную силу на основе взаимности
law
be binding
upon
иметь обязательную силу для
(
Alexander Matytsin
)
law
be binding
upon
быть обязательным для
(someone – кого-либо
Victor Parno
)
Makarov.
be binding
upon
быть обязательным для
(someone – кого-либо)
law, com.law
be binding
upon and inure to the benefit of
создавать действительные правовые последствия также и для
(правопреемников и цессионариев сторон; вариант почерпнут из "Скорой помощи" уважаемого V.
4uzhoj
)
law, com.law
be binding
upon and inure to the benefit of
иметь обязательную силу также и для
(правопреемников и цессионариев сторон; вариант почерпнут из "Скорой помощи" уважаемого V.
4uzhoj
)
dipl.
be binding
upon the parties
быть обязательным для участников
(договора)
law
obligations shall
be binding
on parties
обязательства подлежат исполнению сторонами
(
sankozh
)
law
shall
be binding
in its entirety and directly applicable
полном объёме имеет обязательную силу и прямое действие
(
Yuriy83
)
law
shall
be binding
in its entirety and directly applicable
в полной мере обязательный и прямо применимый
(
Yuriy83
)
law
shall
be binding
in its entirety and directly applicable
имеет обязательную юридическую силу и в полной мере и непосредственно применяется
(
Yuriy83
)
avia.
shall
be binding
on authorised assignees and successors in title of the
должно иметь обязательную силу для уполномоченного и представителя
(
Your_Angel
)
law
shall
be binding
on the Parties
является обязательным для Сторон
(
Elina Semykina
)
busin.
shall
be binding
on the Parties
является обязательным для обеих Сторон
(
Johnny Bravo
)
Makarov.
the decision of the conference will
be binding
upon all its participants
решения конференции будут обязательны для всех её участников
patents.
the decision shall
be binding
upon the court
решение обязательно для суда
law
this Agreement shall
be binding
upon and ensure for the benefit of the successors of the parties
настоящее соглашение является обязательным для правопреемников сторон и соблюдает их интересы
gen.
this Agreement shall
be binding
upon and ensure for the benefit of the successors of the parties
настоящее соглашение является обязательным для и соблюдает интересы правопреемников сторон
busin.
this agreement shall
be binding
upon the parties
настоящий договор является обязательным для исполнения каждой из сторон
gen.
this Agreement shall ensure to the benefit of and
be binding
upon the parties hereto
настоящий Договор служит и имеет обязательную силу для сторон по настоящему документу
law
this Regulation shall
be binding
in its entirety and directly applicable in all Member States
настоящее Постановление является всецело обязательным и напрямую применяется во всех странах-членах
Get short URL