Subject | English | Russian |
gen. | a force to be reckoned with | большое влияние (иногда подходит Tanya Gesse) |
gen. | be a force | быть силой |
gen. | be a force | пользоваться большим влиянием |
Makarov. | be a force | пользоваться большим влиянием |
Makarov. | be a force | иметь вес |
Makarov. | be a force | быть силой |
gen. | be a force | иметь вес |
econ. | be a highly influential force in | внести весьма значительный вклад (во что-либо A.Rezvov) |
econ. | be a highly influential force in | оказать очень большое влияние (на что-либо A.Rezvov) |
mil. | be a show of force | являться демонстрацией силы (New York Times Alex_Odeychuk) |
mil. | be a show of force | служить демонстрацией силы (New York Times Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | be a spent force | оказаться списанным со счетов |
Игорь Миг | be a spent force | списать со счетов |
Игорь Миг | be a spent force | потерять актуальность |
Игорь Миг | be a spent force | выйти в тираж |
Игорь Миг | be a spent force | потерять влияние |
gen. | be a spent force | изжить себя (Anglophile) |
proced.law. | be interpreted as collusion with a foreign force | быть истолкованными как контакты с иностранным государством или отдельными его представителями в целях осуществления враждебной деятельности (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
math. | be subjected to a force | подвергаться действию силы |
tech. | be under the action of a force | находиться под действием силы |
math. | become a force to be reckoned with | заставляет считаться с |
proverb | even a bundle of straws can be broken by force | сила солому ломит |
gen. | it was agreed that a buffer zone policed by the regional peacekeeping force was to be established | было достигнуто соглашение о создании буферной зоны, патрулируемой региональными миротворческими силами |
math. | suppose that the shell is acted on by a body force | на оболочку действует |
mech. | the body may be expected to experience a downward force | можно ожидать, что тело будет испытывать действие силы, направленной вниз |
Makarov. | the cease-fire was merely a tactic, a way station toward their objective of taking over the whole of Indochina by force | прекращение огня было всего лишь тактикой, промежуточным средством для достижения цели силой захватить контроль над Индокитаем |
Makarov. | the cease-fire was merely a tactic, a way station toward their objective of taking over the whole of Indochina by force | прекращение огня было всего лишь тактикой, промежуточной целью в их стремлении силой добиться контроля над Индокитаем |
mech. | the gravitational force between two protons at a given distance is only about 5E-39 times as strong as the Coulomb force | Сила гравитационного притяжения между двумя протонами на заданном расстоянии в 5E+39 раз слабее силы кулоновского взаимодействия |
progr. | the second input of the NOR gates is connected to the trigger inputs S and R, that make it possible to force the outputs Q and not Q to a given state | Второй вход вентилей НЕ-ИЛИ соединяется со входами триггера S и R, что позволяет принудительно перевести выходы Q и не Q в нужное состояние (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003) |
Makarov. | the Union has always been a force to be reckoned with | профсоюзы всегда были силой, с которой нужно считаться |
progr. | the values to be written that were previously noticed are saved in a writelist, where they remain until they are actually written, deleted or transferred to a forcelist by the command "Force values" | Заранее определённые записываемые значения сохраняются в списке записываемых переменных, где они хранятся до собственно записи, удаления или перевода командой "Фиксировать значения" в список фиксированных переменных (CoDeSys_V23_E) |
math. | this force is stronger than gravity by a factor of 10 | сильнее в ... раз |
mech. | To recapitulate, force is associated with the acceleration of a mass | Таким образом, сила связана с ускорением тела |
mech. | To summarize, force is associated with the acceleration of a mass | Таким образом, сила связана с ускорением тела |
Makarov. | women have become a force to be reckoned with | женщины стали силой, с которой нельзя не считаться |