DictionaryForumContacts

Terms containing backing-up | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
transp.automatic backing-upавтоматическое создание резервной копии
transp.automatic backing-upавтоматическое резервное копирование
gen.back upдать задний ход
gen.back up back up a month from the wedding day to prepareотнимать (Alex Lilo)
gen.back upотсчитывать (назад о чего-либо • back up a month from the wedding day to prepare Alex Lilo)
gen.back upподниматься на кошках спиной к склону (альпинизм)
gen.back upсопровождать (о музыке)
gen.back upзабиваться (о раковине, туалете и т.д. felog)
gen.back upзасоряться (о раковине, туалете и т.д. felog)
gen.back upвызывать пробку (ssn)
gen.back upвызывать скопление (транспорта ssn)
gen.back upдать назад (выехать задом ssn)
gen.back upвернуться назад (в повествовании • I want you to back up for a second. You mentioned you had seen the victim one week before the crime. Tell me more about it. ART Vancouver)
gen.back upпомогать
gen.back upзаливать (узкое пространство, напр., трубы, о жидкостях)
gen.back upпопятиться
gen.back upотъехать
gen.back upотъезжать (with назад)
Gruzovikback upободрить (См. бодрить)
Gruzovikback upбодрить
gen.back upотойти назад (lexicographer)
gen.back upподвести базу под (что-либо Tayafenix)
gen.back upукреплять
gen.back upподниматься спиной к склону (в альпинизме)
gen.back upпечатать на обратной стороне документа
gen.back upобосновывать (утверждения и т.п.)
gen.back upиспользовать задний ход
gen.back upзасорять (узкое пространство, напр., трубы, о жидкостях)
gen.back upдублировать (файлы в компьютере для обеспечения их сохранности)
gen.back upподстраховывать (в игре)
gen.back upподдерживать (одобрять; to support or encourage • The new evidence backed up my arguments)
gen.back upпятиться
gen.back upподтверждаться
gen.back upподкрепить (свои слова // In an interview, be clear, be honest, be brief, and be ready to back up whatever you say. 4uzhoj)
gen.back upстраховать (перен., напр., "Go ahead, I'll back you up!" – "Действуй, я тебя подстрахую!" Рина Грант)
gen.back upподтверждать
gen.back upзасориться (On Feb. 8, Granger's tenant told him the toilets in the home were backing up. Granger hired a plumber who came the same day and inspected the sewer line. – туалеты забились / засорились (nsnews.com) ART Vancouver)
gen.back upдублировать информацию (to make a copy of the information stored on the computer or disk)
avia.back upрезервировать (напр., канал радиосвязи)
Makarov.back upзаливать гальваностереотип
jarg.back upзабэкапить (Anglophile)
amer.back upустраивать затор
sport.back upподниматься на кошках спиной к склону
mil., tech.back upсоздавать подпор (плотиной)
tech.back upпечатать на оборотной стороне
busin.back up atзадерживаться (в каком то месте; The management[...]identified department 4, quality testing, as the bottleneck because assembled computers are backing up at department 4. Fesenko)
construct.back upслужить опорой
dril.back upподкреплять
dril.back upустанавливать подкладку
auto.back upсдавать назад (Taras)
comp., MSback upсоздать резервную копию (To make a duplicate copy of a program, a disk, or data)
progr.back upдвигать назад (ssn)
progr.back upперемещаться в обратном направлении (ssn)
automat.back upзадерживать
slangback upподдерживать (кого-то)
slangback upподстраховать (Mirinare)
slangback upподстраховывать (в игре • "Back me up, Johnny!" == "Подстрахуй меня, если я потеряю мяч, Джонни!" - кричит Мик Джону.)
ITback upсоздавать резервную копию (данных ssn)
ITback upосуществлять резервное копирование (Alexander Demidov)
fish.farm.back up!табань! (dimock)
astronaut.back upвыполнять функции аварийного режима (управления)
cliche.back upидти на попятный (igisheva)
O&G, casp.back upфиксировать ключом (трубу или болт при отвинчивании их от другой трубы или гайки raf)
cliche.back upпойти на попятный (igisheva)
cliche.back upпойти на попятную (igisheva)
cliche.back upидти на попятную (igisheva)
mil., arm.veh.back upподдерживать
astronaut.back upвыполнять функции резервного режима (управления)
hockey.back upбыть в запасе (maystay)
hockey.back upбыть запасным вратарём (maystay)
oilback upудерживать (бурильную трубу при навинчивании на неё или свинчивании с неё другой трубы)
ITback upвозвращать базу данных в состояние, предшествовавшее сбою (ssn)
ITback upвыполнять резервное дублирование (делать резервную копию файла, системы, диска и т.п. ssn)
ITback upвыполнять резервное копирование (файла, системы, диска и т.п. ssn)
ITback upперезаписывать (изготовлять резервную копию программы)
ITback upрезервировать
ITback upкопировать
slangback upодобрять ("I'm gonna join the Army and my dad actually is backing me up". == "Я собираюсь пойти в армию, и мой папаша это одобряет".)
slangback upвозвращаться (The caravan was backing up. == Караван возвращался.)
slangback upсвидетельствовать (за или против)
slangback upодобрять (Mirinare)
slangback up your point of viewприкрываться (чем-либо kisekbas)
slangback upотказываться (от чего-то; Fred backed up at the last minute, leaving me with $10 of hotdogs. Фред отказался в последнюю минуту, оставить мне десять долларов, на хот-доги. Interex)
el.back upсоздавать резервную копию
polygr.back upотступать
progr.back upперемещать в обратном направлении (ssn)
progr.back upдвигаться назад (ssn)
progr.back upвозвращаться (ssn)
progr.back upвозвращать (ssn)
polym.back upдублировать (ткань, плёнку)
mining.back upподавать назад
mining.back upотводить
auto.back upсдать назад (I backed up about a hundred yards along the shoulder. / Then the driver backed up to the roller door and stopped. / He turned around in the road and backed up a little way. (c) Lee Child 4uzhoj)
auto.back upдвигаться задним ходом
dril.back upсоздавать подпор
dril.back upсоздавать опору
econ.back upсубсидировать
econ.back upфинансировать
construct.back upподпирать
construct.back upнести нагрузку
media.back upвыполнять резервное копирование (файла, диска и т.п.)
tech.back upвосстановить предшествующее состояние
tech.back upдвигаться в обратном направлении
Gruzovik, mil.back upподдерживать (impf of поддержать)
mil., tech.back upподдерживать (об опоре)
mil., tech.back upслужить опорой (об опоре)
mil., tech.back upнести (об опоре)
mil.back upобеспечивать
amer.back upзабивать (что-либо ssn)
amer.back upзасорять (что-либо ssn)
amer.back upустраивать пробку
amer.back upвызвать пробку
amer.back upвызвать затор
amer.back upвызывать затор, пробку
nautic.back upдублировать (напр., швартовы)
Makarov.back upсопровождать музыкой
Makarov.back upпечатать на оборотной стороне (листа)
Makarov.back upвосстанавливать предшествующее состояние
Makarov.back upаккомпанировать
comp.back upдублировать
gen.back upсобираться
gen.back upсдать назад (Alex_Odeychuk)
gen.back upотступить назад (to move backward, or to drive a vehicle backward (Cambridge Dictionary & Thesaurus) • My son was coming out of his garage this morning, and rounded the corner to the sidewalk to his front door, and boom... a bear... he talked softly, backed up, and went back in the garage. -- отступил назад и вернулся в гараж (Twitter) ART Vancouver)
gen.back upподтвердиться
gen.back upподтвердить
gen.back upподдержать
gen.back up a claimподкрепить заявление (Viola4482)
gen.back up a theory with factsподкрепить теорию фактами
formalback up one's claimподкрепить своё заявление (фактами • Neither witness told anyone – outside of their immediate family – anything about their encounters, chiefly because they had nothing to back up the claims. In the first case, the witness returned to the site at daybreak, around 7:00 a.m., and the body was gone. In the second case, precisely the same thing happened: when the frightened witness told her husband what she had seen, he accompanied her back to the site, around 3 or 4 hours later, after he returned home from work. That body, too, had curiously vanished. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
formalback up one's claimобосновать своё заявление (фактами • Neither witness told anyone – outside of their immediate family – anything about their encounters, chiefly because they had nothing to back up the claims. In the first case, the witness returned to the site at daybreak, around 7:00 a.m., and the body was gone. In the second case, precisely the same thing happened: when the frightened witness told her husband what she had seen, he accompanied her back to the site, around 3 or 4 hours later, after he returned home from work. That body, too, had curiously vanished. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
gen.back up one's claimsподкреплять свои заявления (Artemie)
gen.back up one's conclusionsобосновывать свои заключения (VPK)
gen.back up one's conclusionsподкреплять доводами свои заключения (VPK)
comp.Back Up Filesархивировать файлы (Yeldar Azanbayev)
austral., inf.back up forвернуться за новой порцией еды
econ.back up insuranceсубсидировать страхование
lawback up the allegationsподтверждать выдвинутые обвинения (Alex_Odeychuk)
gen.back up the decisionподдержать решение
invest., prof.jarg.back up the truckзайти по-крупному (As stated in previous Tweets I am waiting for Bitcoin to crash to 20k. Will then wait for test of bottom which might be $17k. Once I know bottom is in I back up the truck. Crashes are best times to get rich. twitter.com)
gen.back up the wrong horseпросчитаться
gen.back up the wrong horseпоставить не на ту лошадь
gen.back up theory with factsподкрепить теорию фактами
inet.back up to a cloudделать резервное копирование в облако (SvetlanaC)
progr.back up to the common state during the rerunningвозвращать к исходному состоянию при повторном запуске (Стандартный программёрский термин Konstantin 1966)
transp.back up trafficсоздавать затор в движении (автотранспорта)
gen.back up trafficсоздать затор в движений
gen.back up trafficсоздавать затор в движений
Gruzovik, traf.back up trafficсоздать затор в движении
mil., arm.veh.back up trafficзадерживать транспорт
gen.back up trafficсоздавать затор в движении (транспорта)
gen.back up with actionподкреплять действиями (Перевод выполнен inosmi.ru • This time, the officials’ words are finally backed up with action. – На этот раз слова чиновников наконец-то подкреплены действиями.  dimock)
gen.back up with actionподкрепить действиями (Перевод выполнен inosmi.ru • This time, the officials’ words are finally backed up with action. – На этот раз слова чиновников наконец-то подкреплены действиями.  dimock)
gen.backing upдвижение задним ходом (SAKHstasia)
gen.backing upотбрасывание назад шара (в крикете)
Makarov.backing upреверсирование потока в канализационном трубопроводе (в результате подпора)
progr.backing upсоздание резервной копии (ssn)
polygr.backing upзаливка гальваностереотипа
telecom.backing upрезервное копирование (oleg.vigodsky)
Makarov.backing upзабутовка
math., ITbacking upвосстановление
polygr.backing upподдерживающий
ITbacking upкопирование
polygr.backing upподдержка
polygr.backing upотступающий
construct.backing upподпор
construct.backing upзапруживание
construct.backing upзабутка
chem.backing upдублирующий
nautic.backing upпечатание на оборотной стороне листа карты
astronaut.backing upвосстановление предшествующего состояния
oilbacking upобратное движение вверх
construct.backing upзабуточная кладка (чаще "забутовочная кладка" )
ITbacking upкопирующий
oilbacking upперебрасывание
oilbacking upзабрасывание
oilbacking upрезервирование
gen.backing upпечатание на оборотной стороне листа
ITBacking up files to drive... diskette number...Создание резервных копий на дисководе... Дискета номер...
mineral., obs.backing up galleryпромежуточная галерея
mech.eng., obs.backing up of cooling waterобразование водяных мешков (в охлаждающих каналах и т.д.)
mech.eng., obs.backing up of cooling waterзастаивание охлаждающей воды
math.backing up of costsрезервирование затрат (clck.ru dimock)
O&G, tengiz.backing up of productionснижение производства (Yeldar Azanbayev)
comp., MSbacking up the distribution databaseсоздание резервной копии базы данных распространителя (SQL Server 2012 ssn)
vet.med.backing up the toeзапиливание зацепа (при подковывании лошади gorbunok)
Makarov.backing-upобработка корешка
Makarov.backing-upотскакивание (листа от упора)
auto.backing-upдвижение в обратном направлении
auto., polygr.backing-upзаливка (гальваностереотипа)
nanobacking-upвосстановление предшествующего состояния (базы данных)
polygr.backing-upзаливка гальваностереотипа
automat.backing-upрезервирование
automat.backing-upподпирание
automat.backing-upторможение
el.backing-upрезервное копирование
el.backing-upперемещение в обратном направлении
el.backing-upдвижение назад
railw.backing-upупорный
automat.backing-upподдержка
ITbacking-upвосстановление прежнего состояния
el.backing-upвозврат
hydrogr.backing-upподпор
hydrogr.backing-upзапруживание
railw.backing-upдержащий
railw.backing-upопорный
el.backing-upсоздание резервной копии
shipb.backing-upподварка
tech.backing-upзабутовка
automat.backing-upдублирование
cartogr.backing-upпечатание на оборотной стороне листа карты
automat.backing-upзамедление
concr.backing-upформование в кассетной форме
ITbacking-upвосстановление предшествующего состояния (файла или базы данных)
polygr.backing-upмонтирование клише
navig.backing-upпечатание на оборотной стороне (листа карты)
auto.backing-upзабутка
Makarov.backing-upформирование корешка (блока)
adv.backing-upпечатание на оборотной стороне листа
Makarov.backing-upпечатание на оборотной стороне листа, запечатанного с одной стороны
Makarov.backing-upобработка корешка (блока)
Makarov.backing-upзаливка гальваностереотипов
el.backing-up before deletingрезервное копирование напр. файла перед уничтожением
el.backing-up before deletingсоздание резервной копии напр. файла перед уничтожением
mil., tech.backing-up galleryпромежуточная галерея
auto.backing-up lampфонарь заднего хода
auto.backing-up lightфонарь заднего хода
progr.backing-up projectвосстанавливаемый проект (ssn)
progr.backing-up projectsвосстанавливаемые проекты (ssn)
transp.backing-up rollопорный валик
Makarov.backing-up rollопорный валок
oilbacking-up screwупорный винт
transp.backing-up screwвинт-фиксатор
el.backing-up to serverрезервное копирование напр. файла на сервере
el.backing-up to serverсоздание резервной копии напр. файла на сервере
Makarov.backing-up wireподкладочная сетка (напр., у формующего цилиндра круглосеточной машины)
patents.back-upделать резервную копию
libr.back-upпечатать оборотную сторону листа
avia.back-upподдерживать
comp., MSBackup Operators can override security restrictions for the sole purpose of backing up or restoring filesОператоры архива могут перекрывать ограничения доступа только в целях копирования и восстановления файлов. (Windows Vista SP1 Rori)
libr.back-up runпечатать тираж с оборотной стороны
polygr.back-up runпечатать тираж с оборотной стороны
el.file backing-upсоздание резервной копии файла
el.file backing-upрезервное копирование файла
el.folder backing-upрезервное копирование папки
el.folder backing-upсоздание резервной копии папки
wood.gangsaw backing up the headrigлесопильная рама второго ряда (применяется для распиловки бруса на доски)
transp.gun double system of a special piston gasket and ball check prevents grease leakage from backing up under high pressureдвойная система специального уплотнения поршня шприца и шарового клапана предотвращает вытекание смазки в нерабочем состоянии
el.registry backing-upрезервное копирование реестра (в ОС семейства Windows, версии 95 и старше)
el.registry backing-upсоздание резервной копии реестра
gen.the caravan was backing upкараван возвращался
Makarov.use building blocks for backing up a facing materialприменять строительные блоки под облицовку
Makarov.use building blocks for backing up a facing materialприменять строительные блоки под обкладку

Get short URL