DictionaryForumContacts

Terms containing back-breaking | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.back breakingкаторжный
gen.back breakingнепосильный
gen.back breakingизнурительный
Makarov.back-breakingроспуск пиломатериалов (в ленточнопильном станке)
forestr.back-breakingразвал досок (в ленточнопильном станке)
gen.back-breakingизнурительный
Gruzovik, inf.back-breakingнадсадистый (= надсадный)
Makarov.back-breakingизнурительный (о работе)
Makarov.back-breakingнепосильный (о работе)
Makarov.back-breakingтребующий огромного напряжения сил (о работе)
gen.back-breakingкаторжный (о работе)
gen.back-breakingнепосильный
forestr.back-breakingроспуск пиломатериалов (в ленточнопильном станке)
uncom.back-breakingизморный (Супру)
inf.back-breakingнадсадистый
Gruzovik, inf.back-breakingнадсадный
Makarov.back-breakingразвал досок (в ленточнопильном станке)
lab.law.back-breaking laborтяжёлый физический труд (Sergei Aprelikov)
lab.law.back-breaking laborкаторжный труд (Sergei Aprelikov)
polit.back-breaking laborизнурительный труд
gen.back-breaking labourтяжкий труд
gen.back-breaking labourизнурительная работа
Gruzovikback-breaking toilнепосильный труд
soviet.back-breaking workтяжёлая хозяйственная работа (Alex_Odeychuk)
gen.back-breaking workтяжёлая работа (Sergei Aprelikov)
gen.back-breaking workнеподъёмная работа (Sergei Aprelikov)
gen.back-breaking workломовая работа (Sergei Aprelikov)
gen.be doing back-breaking workработать до потери пульса (That was real back-breaking work – я там работал до потери пульса Serahanne)
gen.break one's backгнуть хребет
gen.break backперегрузиться
Gruzovikbreak one's backпереломить спинной хребет
gen.break backпотерпеть крах
gen.break someone's backпослужить причиной чьего-либо банкротства
gen.break one's backсломать позвоночник
gen.break backобанкротиться
gen.break backсломать себе шею
gen.break someone's backпослужить причиной чьего-либо провала
gen.break one's backпотерпеть крах
Makarov.break one's backсломать себе шею
idiom.break one's backрвать жилы (To put forth a great deal of effort. I've been breaking my back trying to get a passing grade this semester, so failing by two measly points is incredibly frustrating. Don't break your back trying to please these people–they'll never appreciate it. thefreedictionary.com Dominator_Salvator)
idiom.break one's backломать хребтину (To put forth a great deal of effort. I've been breaking my back trying to get a passing grade this semester, so failing by two measly points is incredibly frustrating. Don't break your back trying to please these people–they'll never appreciate it. thefreedictionary.com Dominator_Salvator)
Makarov.break one's backсломать себе спину
sport.break backотыгрывать подачу
inf.break one's back Did she understand it when they said That a man must break his back To earn his day of leisure?ломать хребет (VLZ_58)
Makarov.break one's backсломать себе позвоночник
Makarov.break one's backпереломить спинной хребет
Makarov., sport.break backвнезапно изменить направление (в регби)
Makarov.break one's backперегрузиться
gen.break one’s backгнуть спину (i.e. work hard)
gen.break one's backломать спину (fig.)
gen.break one's backразорить (кого-л.)
gen.break one's backпогубить (кого-л.)
gen.break one's backсломать кому-л. шею
gen.break one's backобанкротиться
gen.break someone's backдовести до банкротства
gen.break someone's backсломать шею на (чём-либо)
gen.break someone's backпослужить причиной чьего-либо краха
gen.break one's backгнуть спину
shipb.break her backпереломиться (о судне)
logist.break logistic backнарушать ход поставок
logist.break logistical backнарушать ход поставок
gen.break the backперегружать
Makarov.break the backодолеть самую трудную часть (of; работы, задания и т.п.)
Makarov.break the backсломить сопротивление (of)
fig.break the backподорвать
slangbreak the backзавершить наиболее трудную часть работы
fig.break the backобанкротить
nautic.break the backпереломить киль
nautic., inf.break the backпереломиться (о судне)
Makarov.break the backсуметь пережить самое тяжёлое (of)
Makarov.break the backсокрушить (of)
Makarov.break the backперегружать (of)
Makarov.break the backизнурять работой (of)
Игорь Мигbreak the backнанести сокрушительный удар
gen.break the backпогубить
gen.break the backуничтожить
gen.break the backзакончить самую трудную часть работы
gen.break the backсломить хребет (scherfas)
gen.break the backизнурять работой
gen.break the back ofразорить (кого-либо)
gen.break the back ofсокрушить
gen.break the back ofодолеть самую трудную часть (чего-либо)
gen.break the back ofзавершить самую сложную часть (sth., чего-л.)
gen.break the back ofзавершить самую тяжёлую часть (sth., чего-л.)
gen.break the back ofсломить сопротивление (чего-либо)
Makarov.break the back of somethingуничтожить (что-либо)
Makarov.break the back of somethingзакончить самую трудоёмкую часть какой-либо работы
Makarov.break the back of somethingпогубить (что-либо)
uncom.break the back ofодюжить (Супру)
gen.break the back ofзакончить самую трудоёмкую часть (работы)
gen.break the back ofсломить сопротивление
gen.break the back ofпреодолеть самую трудную часть (чего-либо)
gen.break the back ofодолеть
gen.break the back ofпреодолеть
gen.break the back ofотделаться от
gen.break the back ofпреодолеть препятствие
gen.break the back ofпобедить (одолеть)
Игорь Мигbreak the back ofпереломить становой хребет (власти, похоже, спешат окончательно избавить общество от иллюзий относительно своей готовности переломить "становой хребет" коррупции.)
Игорь Мигbreak the back ofсломать становой хребет (кому-либо/кого-либо; Сломан становой хребет украинской металлургии. За 7 месяцев 2008 г. она снизила производство на 33% . Абсолютная катастрофа!)
Makarov.break the back of a taskодолевать труднейшую часть задания
gen.break the back of somethingсломить сопротивление (чего-либо)
gen.break the back of somethingодолеть самую трудную часть (чего-либо)
mil.break the back of the offensiveсрывать наступление
mil.break the back of the offensiveсорвать наступление
proverbbreak the camel's backпереполнить чашу терпения
logist.breaking logistic backсрыв поставок
logist.breaking logistical backсрыв поставок
Makarov.by breaking back, the player was able to confuse the opposing players and run twenty yards with the ballвнезапно повернув назад, игроку удалось обмануть своих противников и пробежать с мячом двадцать ярдов
idiom.do back-breaking laborгнуть спину (VLZ_58)
Makarov.his family's extravagance is breaking his backрасточительность семьи привела его к краху
gen.his family's extravagance is breaking his backрасточительность семьи привела его к краху
avia.in quantity relevant possible breaking logistic backв количестве учитывающем возможные срывы поставки (Uchevatkina_Tina)
Makarov.it's a back-breaking taskна этом деле и шею недолго сломать

Get short URL