Subject | English | Russian |
gen. | back scratch | подхалимничать |
gen. | back scratch | чесать пятки |
gen. | back scratch | лакействовать |
gen. | back-scratch | лизать пятки |
gen. | back-scratch | чесать пятки |
idiom. | back-scratch | лизать задницу |
inf. | back-scratch | выслуживаться |
inf. | back-scratch | лакействовать |
inf. | back-scratch | подхалимничать |
gen. | back-scratch | лизать или чесать пятки |
gen. | scratch one's back | услуга за услугу |
gen. | scratch one's back | оказать кому-л. услугу |
Makarov. | scratch one's back | почесать спину |
idiom. | scratch back | помогать (в каком-нибудь деле, за что вас обязательно отблагодарят • I scratch your back, you scratch mine? – Я помогу тебе, а ты поможешь мне? Taras) |
fig.of.sp. | scratch back | оказывать услугу (ParanoIDioteque) |
fig.of.sp. | scratch back | выручать (ParanoIDioteque) |
gen. | scratch one's back | рука руку моет |
proverb | scratch my back and I shall scratch yours | рука руку моет |
proverb | scratch my back and I shall scratch yours | ты – мне, я – тебе |
proverb | scratch my back and I shall scratch yours | долг платежом красен |
gen. | scratch my back and I shall scratch yours | услуга за услугу |
gen. | scratch my back and I will scratch yours | ты мне, я тебе (gogolesque2) |
gen. | scratch my back and I will scratch yours | услуга за услугу |
gen. | Scratch my back and I will scratch yours | рука руку моет |
proverb | scratch my back and I'll scratch yours | услуга за услугу |
proverb | scratch my back and I'll scratch yours | рука руку моет и обе белы бывают |
proverb | scratch my back and I'll scratch yours | свои люди – сочтёмся (used as a reply to someone's words of gratitude to mean: don't mention it, it's nothing among us, good friends, kinsmen, etc) |
proverb | scratch my back and I'll scratch yours | ты – мне, я – тебе (Anglophile) |
proverb | scratch my back and I'll scratch yours | почеши мне спину, тогда и я твою почешу |
Gruzovik, fig. | Scratch my back and I'll scratch yours. | Рука руку моет |
proverb | scratch my back and I'll scratch yours | рука руку моет |
gen. | scratch my back and I'll scratch yours | ты мне-я тебе (kee46) |
gen. | scratch the back of one's head | чесать в затылке (4uzhoj) |
gen. | scratch the back of one's head | почёсывать в затылке (4uzhoj) |
uncom. | scratch-back | палка для чесания спины (SirReal) |
idiom. | you scratch my back and I'll scratch yours | быть с сговоре (Yeldar Azanbayev) |
cliche. | you scratch my back, and I'll scratch yours | сделать друг другу одолжение (Interex) |
cliche. | you scratch my back, and I'll scratch yours | помочь друг другу (Interex) |
cliche. | you scratch my back, and I'll scratch yours | скооперироваться (Interex) |
saying. | you scratch my back and I'll scratch yours. | Рука руку моет (Novoross) |
idiom. | you scratch my back and I'll scratch yours | в сговоре (Yeldar Azanbayev) |
proverb | you scratch my back and I'll scratch yours | рука руку моет |
inf. | you scratch my back and I'll scratch yours. | мах на мах (Novoross) |
proverb | you scratch my back and I'll scratch yours | услуга за услугу |
gen. | you scratch my back and I'll scratch yours | ты – мне, я – тебе (Alexander Demidov) |
proverb | you scratch my back, I'll scratch yours | рука руку моет (Yeldar Azanbayev) |
proverb | you scratch my back, I'll scratch yours | ты – мне, я – тебе (Yeldar Azanbayev) |
proverb | you scratch my back, I'll scratch yours | услуга за услугу (Yeldar Azanbayev) |