Subject | English | Russian |
Makarov. | a lethal attack on someone's novel | убийственная критика чьего-либо романа |
gen. | a lethal attack on someone's novel | убийственная критика чьего-либо романа |
math. | a line of attack on the problem | путь решения проблемы (of) |
gen. | a multipronged attack on the problem | комплексный подход к проблеме |
gen. | a two-fisted attack on crime | решительное наступление на преступность |
gen. | an attack on someone, something | нападение (на кого-либо, что-либо) |
mil. | an attack on all of Iran | нападение на весь Иран (New York Times, 2020 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | army completed a successful attack on the enemy citadel | армия завершила успешный штурм крепости противника |
gen. | attack on | удар по (some contexts
Tanya Gesse) |
mil. | attack on a broad front | наступление на широком фронте |
mil. | attack on a broad front | наступление на узком фронте |
mil. | attack on a broad frontage | наступление на широком фронте |
mil. | attack on a broad frontage | наступление на узком фронте |
handb. | attack on a broad line | атака по широкой линии |
chess.term. | attack on a castled position | атака на позицию рокировки |
mil. | attack on a narrow front | наступление на широком фронте |
mil. | attack on a narrow front | наступление на узком фронте |
mil. | attack on a narrow frontage | наступление на широком фронте |
mil. | attack on a narrow frontage | наступление на узком фронте |
chess.term. | attack on a pawn | нападение на пешку |
chess.term. | attack on a piece | нападение на фигуру |
chess.term. | attack on a pinned knight | нападение на связанного коня |
chess.term. | attack on a square | атака пункта |
Makarov. | attack on a target | нападение на цель |
mil. | attack on a wide front- | наступление на широком фронте |
mil. | attack on a wide front | атаковать широким фронтом (Andrey Truhachev) |
mil. | attack on a wide front | атака на широким фронте (Andrey Truhachev) |
mil. | attack on a wide front | атаковать на широким фронте (Andrey Truhachev) |
mil. | attack on a wide front | наступление на широком фронте |
mil. | attack on a wide frontage | наступление на широком фронте |
mil. | attack on a wide frontage | атака на широком фронте (Andrey Truhachev) |
mil. | attack on a wide frontage | атаковать на широким фронте (Andrey Truhachev) |
mil. | attack on a wide frontage | атаковать широким фронтом (Andrey Truhachev) |
mil. | attack on a wide front-age | наступление на широком фронте |
chess.term. | attack on an outpost | нападение на форпост |
non-destruct.test. | attack on calcium by sulphuric acid | разложение хлористого кальция серной кислотой |
media. | attack on cities | нападение на города (bigmaxus) |
mil. | attack on cities | нанесение ударов по городам |
mil. | attack on civilians | удар по гражданскому населению (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
Makarov. | attack on defenses | нападение на оборонительные сооружения |
Makarov. | attack on deficit | энергичные действия по сокращению дефицита |
media. | attack on democracy | наступление на демократию (bigmaxus) |
voll. | attack on dig | доигровочные мячи (показатель статистики whysa) |
voll. | attack on dig | атака после защиты (показатель статистики whysa) |
media. | attack on headquarters | нападение на штаб (bigmaxus) |
gen. | attack on human beings | вредное воздействие на человека |
gen. | attack on nature | вредное воздействие на природу |
chess.term. | attack on opposite castled positions | атака при разносторонних рокировках |
law | attack on person | нападение на человека |
Makarov. | attack on policy | наступление на политику |
tech. | attack on potassium chloride by nitric acid | разложение хлористого калия азотной кислотой |
law | attack on privacy | посягательство на личную жизнь (Andrey Truhachev) |
law | attack on privacy | вторжение в личную жизнь (Andrey Truhachev) |
media. | attack on rebels | наступление на повстанцев (bigmaxus) |
Makarov. | attack on reporters | атака на репортёров |
comp. | attack on server | нападение на сервер (anchorite2000) |
Makarov. | attack on spending | энергичные действия по сокращению расходов |
Makarov. | attack on system | нападки на систему |
media. | attack on target | удар по объекту (bigmaxus) |
Makarov. | attack on target | нападение на цель |
chess.term. | attack on the center | атака центра |
chess.term. | attack on the enemy king | нападение на неприятельского короля |
mil. | attack on the flank | атаковать во фланг (Andrey Truhachev) |
Makarov. | attack on the flank | атаковать с фланга |
chess.term. | attack on the flanks | атака на обоих флангах |
footb. | attack on the floor | атака низом (футзал) |
chess.term. | attack on the front of a pawn-chain | атака на головную пешку пешечной цепи |
dipl. | attack on ''the integrity of the human species | посягательство на существование человечества |
dipl. | attack on ''the integrity of the human species | посягательство на жизнь человечества |
chess.term. | attack on the kingside castled position | атака на позицию короткой рокировки |
journ. | attack on the life of | покушение на жизнь (не юридический термин, больше подходит для статей из СМИ Alex Lilo) |
journ. | attack on the life of | посягательство на жизнь (не юридический термин, больше подходит для статей из СМИ Alex Lilo) |
polit. | attack on the living standards | наступление на жизненный уровень |
chess.term. | attack on the long diagonal | атака по большой диагонали |
dipl. | attack on the person, freedom or dignity of an internationally protected person | посягательство на личность, свободу или достоинство лица, пользующегося международной защитой |
math. | attack on the problem | приступать к решению задачи |
chess.term. | attack on the queenside castled position | атака на позицию длинной рокировки |
law | attack on the rights and freedoms of individuals | посягательство на права и свободы личности (Alex_Odeychuk) |
chess.term. | attack on the same castled positions | атака при односторонних рокировках |
dipl. | attack on the territory of a state | нападение на территорию государства |
chess.term. | attack on the wing | диверсионная атака |
chess.term. | attack on the wing | фланговая атака |
chess.term. | attack on the wing | боковая атака |
chess.term. | attack on the wing | атака на фланге |
animat., prop.name | Attack on Titan | Атака на титанов (аниме Shabe) |
product. | attacks on | атаки на (Yeldar Azanbayev) |
fig., news | attacks on | наступление на (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | attacks on a rival | нападки на соперника |
media. | attacks on defenses | нападение на оборонительные сооружения (bigmaxus) |
polit. | attacks on government buildings | нападения на административные здания (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
chess.term. | attacks on opposite castled positions | взаимные атаки при разносторонних рокировках |
chess.term. | attacks on opposite wings | борьба на противоположных флангах |
chess.term. | balance of mutual attacks on a square | баланс ударов |
media. | blame attack on | обвинять в наступлении (sb bigmaxus) |
Makarov. | blame attack on | обвинять кого-либо в нападении (someone) |
crim.law. | broad daylight attack on a politician | нападение средь бела дня на политического деятеля (Alex_Odeychuk) |
gen. | carry out a rocket attack on | совершить пуск ракеты по (Military aircraft carried out a rocket attack on a Su-25 plane. snowleopard) |
sec.sys. | carry out attacks on | совершать нападения на (кого-либо) |
chess.term. | combine simultaneous attacks on both flanks | сочетать атакующие действия на обоих флангах |
sec.sys. | commit attacks on | совершать нападения (на кого-либо) |
sec.sys. | conduct attacks on | совершать, нападения (на кого-либо) |
gen. | corrosive attack on the committee's plan | уничтожающая критика плана, выдвинутого комитетом |
Makarov. | counter-attack on an issue | поставить встречный вопрос |
polit. | cyber attack on | кибератака против (slitely_mad) |
Makarov. | he made a blistering attack on his opponent | он яростно набросился на своего оппонента |
Makarov. | he made a new attack on the problem | он вновь энергично приступил к решению этой проблемы |
Makarov. | he will be open to attack on all sides | он окажется под огнём со всех сторон |
Makarov. | his article was, predictably, a scathing attack on capitalism | как и ожидалось, его статья была уничтожающей критикой капитализма |
Makarov. | I am mounting a devastating attack on the seriousness of the book | я предпринимаю мощную атаку по поводу серьёзности этой книги |
gen. | I have no feeling about his attack on me | я не сержусь на его нападки |
gen. | I have no feeling about his attack on me | я не сержусь на него за его нападки |
Makarov. | IBM and Sun Microsystems spearheaded an alliance among six of the world's largest software companies for a coordinated attack on Microsoft | IBM и Sun Microsystems возглавили альянс из шести крупнейших в мире компаний в области программного обеспечения для скоординированной атаки на Microsoft |
chess.term. | immediate attack on the king | немедленная атака на короля |
gen. | launch a stinging attack on | подвергнуть жёсткой критике (Evgeny Shamlidi) |
sec.sys. | launch attacks on | совершать нападения (на кого-либо) |
Makarov. | lethal attack on someone's novel | убийственная критика чьего-либо романа |
sec.sys. | limit attacks on civilians | ограничивать нападения на мирных жителей |
gen. | make a scurrile attack on | обрушиться с бранью (на кого-либо) |
Makarov. | make a scurrilous attack on | обрушиться с бранью на (someone – кого-либо) |
gen. | make a scurrilous attack on | обрушиться с бранью (на кого-либо) |
Makarov. | make an attack on someone, something | совершить нападение на кого-либо, на (что-либо) |
Makarov. | make an attack on someone, something | напасть на кого-либо, на (что-либо) |
Makarov. | make an attack on someone, something | совершить нападение на (кого-либо, что-либо) |
polit. | make attacks on | допускать выпады |
polit. | missile attacks on the cities | ракетные удары по городам (ssn) |
polit. | missile attacks on the cities | ракетный обстрел городов (ssn) |
dipl. | mount a full-scale public attack on | предпринимать широкое наступление (на что-либо) |
dipl. | mount a full-scale public attack on | предпринимать открытое наступление (на что-либо) |
patents. | multipronged attack on the problem | комплексный подход к проблеме |
dipl. | MX missile is vulnerable to attack on the MX | уязвима при наземном базировании |
mil. | nuclear attacks on urban areas | ядерные удары по городским районам |
math. | open a new avenue of attack on this problem | открывать новые пути исследования проблемы |
Игорь Миг | order a poisoning attack on | организовать отравление |
polit. | prohibition of attacks on against nuclear facilities | запрещение нападений на ядерные объекты |
Игорь Миг | pursue a multipronged attack on | развернуть широкое наступление на |
chess.term. | quadruple attack on a square | четырежды атакованное поле |
unions. | serious attack on freedom | опасное посягательство на свободу (Кунделев) |
chess.term. | simultaneous attack on two flanks | атака на флангах |
sec.sys. | stage attacks on | совершать нападения (на кого-либо) |
Makarov. | the army completed a successful attack on the enemy citadel | армия завершила успешный штурм крепости противника |
Makarov. | the attack on public schools by the new Congress is a no-brainer. Anyone who opposes funding for public schools should have their head examined | Последние нападки нового конгресса на государственные школы – это глупость. Людям, которые выступают против финансирования государственных школ, нужно сходить к врачу |
hist. | the Germany attack on the Soviet Union | нападение Германии на СССР (Ying) |
hist. | the Nazis' attacks on the Jews | преследование евреев нацистами (A.Rezvov) |
Makarov. | the rebels appear to be making hit-and-run guerrilla style attacks on military targets | повстанцы осуществляют внезапные и молниеносные атаки на военные объекты |
Makarov. | they made a new attack on the problem | они вновь энергично приступили к решению этой проблемы |
dipl. | treacherous attack on | вероломное нападение на |
mil. | vanguard attack on covering forces | ослепляющий удар головными силами по прикрытию |
gen. | violent attacks on | яростные выпады против (someone – кого-либо) |
gen. | your attack on the new law may be considered premature | нашу критику закона можно считать преждевременной |