Subject | English | Russian |
gen. | a bad attack of gout | острый приступ подагры |
gen. | a direct attack | прямая атака |
gen. | a lethal attack on someone's novel | убийственная критика чьего-либо романа |
gen. | a light attack | лёгкий приступ |
gen. | a multipronged attack on the problem | комплексный подход к проблеме |
gen. | a slashing attack at someone, something | резкие нападки (на кого-либо, что-либо) |
gen. | a two-fisted attack on crime | решительное наступление на преступность |
gen. | abortive attack | безуспешная атака (AlexP73) |
gen. | acid attack | обливание кислотой (Юрий Гомон) |
gen. | advanced attack helicopter | усовершенствованный вертолёт-штурмовик |
comp. | adversarial attack | состязательная атака (AK67) |
gen. | aerial attack | удар авиаций |
gen. | aerial attack | нанесение удара с воздуха |
gen. | all-out attack | решительное наступление |
gen. | all-out attack | широкомасштабное наступление (Andrey Truhachev) |
gen. | amphibious attack | морской десант (Operation Jubilee or the Dieppe Raid (19 August 1942) was a disastrous Allied amphibious attack on the German-occupied port of Dieppe in northern France, during the Second World War. wikipedia.org ART Vancouver) |
gen. | an attack at someone, something | резкие нападки на (кого-либо, что-либо) |
Игорь Миг | an attack limited to cyberspace and outer space | нападение, совершаемое в киберпространстве или космосе |
gen. | an attack of influenza a bout of fever, an attack of gout, etc. pulled him down immensely | грипп и т.д. измотал его |
gen. | an attack on someone, something | нападение (на кого-либо, что-либо) |
gen. | anger attack | приступ гнева (Manookian) |
gen. | angle of attack | угол атаки (самолёта) |
gen. | animals sometimes attack men | иногда животные набрасываются на людей |
gen. | animals sometimes attack men | иногда животные нападают на людей |
gen. | apneic attack | приступ апноэ (Гера) |
gen. | appalled at the terrorist attack | потрясённый терактом (Viola4482) |
gen. | arm against an attack | вооружаться на случай нападения (against danger, etc., и т.д.) |
gen. | armed attack | вооружённое нападение |
Игорь Миг | arrest over the attack | задержать за участие в нападении |
Игорь Миг | arrest over the attack | задерживать за нападение |
Игорь Миг | arrest over the attack | задержать за нападение |
Игорь Миг | arrest over the attack | задержать за совершение нападения |
gen. | arson attack | налёт, сопровождающиеся поджогом (Дмитрий_Р) |
Игорь Миг | arson attack | поджог |
gen. | artillery attack | артобстрел (4uzhoj) |
gen. | attack a problem | подходить к решению задачи |
gen. | attack a problem | подойти к решению задачи |
gen. | attack a task | энергично взяться за выполнение задания (за разрешение проблемы) |
gen. | attack a town | напасть на город |
gen. | attack an enemy | напасть на противника |
gen. | attack an enemy with violence | вести ожесточённое наступление на противника |
astronaut. | attack area | зона выхода к цели |
gen. | attack aviation | штурмовая авиация |
gen. | attack bomber | бомбардировщик-штурмовик |
gen. | attack by bandits | бандитское нападение |
gen. | attack dog | служебная собака (a dog trained to attack on command and kept for this purpose; a person who is very aggressive in defense or support of someone or something Taras) |
gen. | attack dog | служебная собака, обученная защитно-патрульной службе |
gen. | attack dogs | агрессивная манера поведения (Elmir) |
gen. | attack is the best form of defence | нападение-лучшая форма защиты |
comp. | attack kit | средства кибернападения (Victorinox77) |
gen. | attack missile | ударная ракета |
gen. | attack model | модель атак (ssn) |
gen. | attack murderously | напасть на кого-либо с намерением убить |
gen. | attack of anger | приступ ярости (dimock) |
gen. | attack of fever | приступ лихорадки |
gen. | attack of flu | вспышка гриппа |
gen. | attack on | удар по (some contexts
Tanya Gesse) |
gen. | attack on human beings | вредное воздействие на человека |
gen. | attack on nature | вредное воздействие на природу |
comp. | attack on server | нападение на сервер (anchorite2000) |
gen. | attack position | позиция для атаки |
gen. | attack problem | тактическая задача по ведению наступательного боя (solitaire) |
gen. | attack submarine | торпедная подводная лодка |
gen. | attack the causes | ликвидировать причины (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the causes | справляться с причинами (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the causes | преодолевать причины (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the causes | бороться с причинами (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the causes | устранять причины (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the root causes | ликвидировать ключевые причины (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the root causes | справляться с ключевыми причинами (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the root causes | преодолевать ключевые причины (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the root causes | бороться с ключевыми причинами (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the root causes | устранять ключевые причины (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the root causes | справляться с основными причинами (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the root causes | преодолевать основные причины (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the root causes | бороться с основными причинами (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the root causes | ликвидировать основные причины (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the root causes | устранять основные причины (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the root causes | справляться с коренными причинами (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the root causes | ликвидировать коренные причины (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the root causes | преодолевать коренные причины (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the root causes | бороться с коренными причинами (Ivan Pisarev) |
gen. | attack the root causes | устранять коренные причины (Ivan Pisarev) |
gen. | attack smb., smth. treacherously | вероломно и т.д. атаковать (ruthlessly, bravely, boldly, etc., кого́-л., что-л.) |
gen. | attack smb., smth. treacherously | вероломно и т.д. нападать на (ruthlessly, bravely, boldly, etc., кого́-л., что-л.) |
gen. | attack vector | направление атаки (Oleg Sollogub) |
gen. | attack when off his guard | неожиданно напасть на (кого-либо) |
gen. | attempt an attack | предпринять атаку (a bold flight, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | attempted arson attack | умышленный поджог |
Игорь Миг | attempted arson attack | попытка поджога |
gen. | Automatic Attack Warning System | автоматическая система предупреждения о воздушно-ракетном нападении |
geol. | bank method of attack | уступный способ разработки |
gen. | bayonet attack | штыковая атака |
gen. | be immune against attack | быть защищённым от нападения |
gen. | be immune to something's attack | не поддаваться воздействию (nikolkor) |
gen. | be under attack | подвергнуться критике (adivinanza) |
gen. | be under attack | подвергнуться нападению (adivinanza) |
gen. | be unprovided against an attack | не быть готовым отразить нападение |
gen. | be unprovided against an attack | не быть готовым отразить нападение |
gen. | bear the main weight of the attack | принимать на себя главный удар (Anglophile) |
gen. | beat back an attack | отразить атаку (the attackers, the enemy, etc., и т.д.) |
gen. | beat back an attack | отбить атаку (the attackers, the enemy, etc., и т.д.) |
gen. | best defence is attack | нападение-лучшая' защита |
gen. | biliary attack | приступ разлития жёлчи |
gen. | bilious attack | приступ разлития жёлчи |
gen. | blistering attack | яростная атака (Ремедиос_П) |
gen. | blunt an attack | приостановить атаку (Interex) |
gen. | bog down an attack | сорвать атаку |
gen. | brazen attack | дерзкое нападение (Taras) |
gen. | brazen attack | наглое нападение (triumfov) |
gen. | break up an attack | расстроить атаку (противника) |
gen. | brunt of the attack | главный удар |
gen. | brutal attack | зверское нападение (ART Vancouver) |
gen. | build up one's defences against a possible attack | укреплять оборону, чтобы обеспечить себя в случае возможного нападения |
gen. | build up one's defences against a possible attack | усиливать оборону, чтобы обеспечить себя от возможного нападения |
gen. | build up one's defences against a possible attack | усиливать оборону, чтобы обеспечить себя в случае возможного нападения |
gen. | build up one's defences against a possible attack | укреплять оборону, чтобы обеспечить себя от возможного нападения |
gen. | bushfire attack level | уровень угрозы возникновения кустарникового пожара (Анна Ф) |
gen. | bushfire attack level | степень пожарной опасности (Анна Ф) |
gen. | call off the attack | отменить атаку (Taras) |
gen. | capability for attack | способность к наступлению |
gen. | car bomb attack | подрыв автомобиля (теракт denghu) |
gen. | carrier-borne attack | воздушная атака с авианосца |
gen. | carry an attack | наносить удар |
gen. | carry an attack | атаковать |
gen. | carry out a rocket attack on | совершить пуск ракеты по (Military aircraft carried out a rocket attack on a Su-25 plane. snowleopard) |
gen. | carry out an attack | нападать |
gen. | carry out an attack | идти в атаку |
gen. | carry out an attack | атаковать |
biol. | chain of attack | цепь нападения |
biol. | chain of attack food organisms | цепь пищевых организмов |
gen. | charm attack | атака обаянием (VLZ_58) |
gen. | check an enemy attack | сдержать атаку противника (the enemy's advance, the development, smb.'s course, etc., и т.д.) |
gen. | check an enemy attack | приостановить атаку противника (the enemy's advance, the development, smb.'s course, etc., и т.д.) |
Gruzovik | chemical-warfare attack | химическое нападение |
Игорь Миг | cluster bomb attack | удар с применением кассетных авиабомб |
gen. | come under attack | подвергнуться критике (bookworm) |
gen. | come under attack | подвергнуться нападению (lexicographer) |
gen. | come under attack | подвергаться критике (bookworm) |
gen. | come under attacks | подвергаться нападкам (alex) |
gen. | command the attack to be resumed | отдавать распоряжение возобновить атаку (the army to be mobilized, etc., и т.д.) |
gen. | command the attack to be resumed | приказывать возобновить атаку (the army to be mobilized, etc., и т.д.) |
gen. | commando attack | нападение десантно-диверсионных войск |
gen. | commit a terrorist attack | совершить террористический акт (VLZ_58) |
gen. | commit to attack | бросить в атаку |
gen. | composed direct attack | сложная атака (фехтование) |
gen. | composed direct attack | прямая атака (фехтование) |
Игорь Миг | conduct a devastating nuclear attack | нанести сокрушительный ядерный удар |
gen. | confirmation of attack | подтверждение наступления |
gen. | continued attack | продолжающаяся атака |
gen. | conventional attack | нападение с применением обычных видов оружия |
gen. | convulsionary attack | приступ судорог |
gen. | convulsionary attack | судорожный припадок |
gen. | corrosive attack on the committee's plan | уничтожающая критика плана, выдвинутого комитетом |
gen. | counter-attack | вести контрнаступление |
gen. | counter attack | ответная атака (Merc) |
gen. | cyber attack | кибератака (В. Бузаков) |
gen. | cyber-attack | атака хакеров (16bge06) |
gen. | daring attack | дерзкая вылазка (hieronymus) |
gen. | deal with an attack | отражать атаку |
Игорь Миг | decrease the incentive to conduct an attack | снизить привлекательность нанесения удара |
gen. | defense against nuclear attack | противоатомная защита |
biol. | defense and attack structures | механизмы защиты и нападения (Телепередача "Creation Magazine LIVE" Владимир777) |
gen. | delay the attack for four days | отложить наступление на четыре дня |
gen. | deliberate attack | намеренное нападение |
gen. | deliver an attack | произвести атаку |
gen. | deliver an attack | перейти в наступление |
gen. | deliver an attack | предпринимать атаку |
gen. | deliver an attack | переходить в наступление |
gen. | deliver an attack | начать атаку |
gen. | deliver an attack | наносить удар |
gen. | deliver an attack | атаковать |
gen. | denial-of-service attack | генерация направленного избыточного трафика, ведущего к отказу серверов, подключённых к сети Интернет (Alexander Demidov) |
gen. | denial-of-service attack | сетевая атака (A denial-of-service attack (DoS attack) or distributed denial-of-service attack (DDoS attack) is an attempt to make a computer resource unavailable to its intended users. wiki Alexander Demidov) |
gen. | develop an attack | развёртываться для наступления |
gen. | devise a plan of attack | разработать план наступления |
gen. | die of a heart attack | скончаться от инфаркта (A Chinese medical student died of a heart attack while looking at a "sexy magazine" in a sperm bank – on his fourth visit to the centre in just over ... Alexander Demidov) |
Gruzovik | difficult to attack | трудноуязвимый |
Gruzovik | diminish momentum of attack | снизить темп атаки |
Gruzovik | diminish momentum of attack | снижать темп атаки |
gen. | direct attack | прямая (фехтование) |
Игорь Миг | disrupt an attack | отбивать нападение |
Игорь Миг | disrupt an attack | отразить атаку |
Игорь Миг | disrupt an attack | помешать нападению |
Игорь Миг | disrupt an attack | отразить нападение |
Игорь Миг | disrupt an attack | отразить наступление |
Игорь Миг | disrupt an attack | срывать планы по переходу в наступление |
Игорь Миг | disrupt an attack | отбить нападение |
Игорь Миг | disrupt an attack | не давать возможности перейти в атаку |
Игорь Миг | disrupt an attack | не давать возможности совершить нападение |
Игорь Миг | disrupt an attack | отбить атаку |
Игорь Миг | disrupt an attack | сорвать наступление |
Игорь Миг | disrupt an attack | предотвратить нападение |
Игорь Миг | disrupt an attack | предотвращать нападение |
Игорь Миг | disrupt an attack | срывать нападение |
Игорь Миг | disrupt an attack | сорвать нападение |
Игорь Миг | disrupt an attack | отбивать атаку |
Игорь Миг | disrupt an attack | не давать возможности атаковать |
Игорь Миг | disrupt an attack | не дать возможности перейти в наступление |
gen. | don't wait till they attack, move first | не жди, пока она нападут, действуй первым |
comp. | downgrade attack | атака через демодернизацию (атака типа Downgrade pocketmon) |
gen. | drone attack | взрыв радиоуправляемого устройства / бомбы (raf) |
dig.curr. | eavesdropping attack | атака подслушиванием (A hacker intercepts, deletes, or modifies data MichaelBurov) |
dig.curr. | eavesdropping attack | атака подслушивания (A hacker intercepts, deletes, or modifies data MichaelBurov) |
gen. | echelon of attack | эшелон боевого порядка при наступлении |
gen. | electromagnetic pulse attack | нападение с применением электромагнитного импульса (Электромагнитный импульс (EMP), также иногда называемый переходным электромагнитным возмущением, представляет собой короткую вспышку электромагнитной энергии. • Dr. Peter Pry, who served as chief of staff to the Commission to Assess the Threat to the United States from Electromagnetic Pulse (EMP) Attack, which Congress unwisely chose to disband late last year, currently serves as Executive Director of the EMP Task Force on National and Homeland Security. s. military in a war? Evgeny Shamlidi) |
Gruzovik | encounter attack | встречный удар |
Gruzovik | energetic attack | дружный напор |
comp. | evasion attack | атака уклонения (AK67) |
gen. | every attack he reciprocated with a blow | на каждое нападение он отвечал ударом |
comp. | exploratory attack | исследовательская атака (AK67) |
gen. | expose character to attack | ставить под удар свою репутацию |
gen. | extremist attack | акт экстремизма (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | false flag chemical attack | постановочная химическая атака |
Игорь Миг | false flag chemical attack | постановочная химатака |
gen. | fend off an attack | отразить нападение (diyaroschuk) |
gen. | fend off an attack | отразить атаку (diyaroschuk) |
gen. | fight back an attack | отразить атаку |
gen. | fight back an attack | отбить атаку |
Gruzovik | fight off an attack | отбивать атаку |
gen. | fight off an attack | отбить атаку |
gen. | fight off an attack | отбить нападение |
gen. | fight off an attack | отбивать нападение |
Игорь Миг | fight off large-scale attack | отразить крупную атаку |
Игорь Миг | fight off large-scale attack | отразить полномасштабное нападение |
gen. | figure of eight attack | нападение восьмёркой (баскетбол) |
gen. | flanking attack | наступление во фланг |
gen. | follow-on force attack | нанесение удара на всю глубину обороны |
gen. | form of attack | тип атаки (ssn) |
gen. | frontal attack | фронтальное наступление |
gen. | full-bore attack | полномасштабное наступление (Andy) |
gen. | full-scale attack | наступление по всему фронту |
Игорь Миг | gang attack | групповое нападение |
gen. | gangster attack | бандитское нападение |
gen. | gangster attack | бандитский налёт |
gen. | gas attack | химическое нападение |
gen. | give someone a heart attack | довести кого-л до сердечного приступа (q3mi4) |
gen. | glottal attack | твёрдая атака |
gen. | go on the attack | перейти в наступление (1. to begin an attack: The team went on the attack and quickly scored a goal. 2. to be strongly critical or opposing: The candidate went on the attack and accused his opponent of lying. Opponents of the project went on the attack and defeated the land sale. Alexander Demidov) |
Gruzovik | ground-attack aircraft | штурмовая авиация |
gen. | ground-attack forces | штурмовая авиация |
gen. | hardy attack | смелое нападение |
gen. | have an attack of stinginess/ miserliness | жаба душит (m_rakova) |
Игорь Миг | he cannot let an attack go by without attacking back | он всегда отвечает ударом на удар |
gen. | he had a full-blown panic attack | на него нашёл приступ паники со всеми её проявлениями (ad_notam) |
gen. | he had a full-blown panic attack | у него случился сильный приступ паники (ad_notam) |
gen. | he had a heart attack | с ним случился сердечный приступ |
gen. | he had a sudden attack of depression | на него навалилась тоска |
gen. | he had an attack of depression | на него нашла тоска |
gen. | he has a bilious attack | у него жёлчь разлилась |
gen. | he has slipped badly since his heart-attack | он очень сдал после сердечного приступа |
gen. | he is a coward, he will not attack a stronger man | он трус и на человека сильнее себя нападать не станет |
gen. | he is poised to attack | он готов к нападению |
gen. | he was a thunderbolt in the attack | он был грозой для противника в атаке |
gen. | he was a thunderbolt in the attack | он был грозой в атаке (для противника) |
gen. | headache attack | приступ головной боли (Rori) |
gen. | head-on attack | лобовая атака |
gen. | heart attack | сердечное недомогание |
gen. | heart attack | сердечный припадок |
gen. | heart attack | острое сердечно-сосудистое заболевание (Alexander Demidov) |
gen. | heart attack | сердечный приступ |
gen. | heart attack | инфаркт |
gen. | Helicopter Attack System | вертолётная система противолодочного вооружения ХАТС |
gen. | high threat of terrorist attack | высокий уровень террористической угрозы (russiangirl) |
avia. | high-angle-of-attack aerodynamics | аэродинамика ЛА на больших углах атаки |
avia. | high-angle-of-attack air intake | воздухозаборник оптимизированный для полётов на больших углах атаки |
avia. | high-angle-of-attack area | область больших углов атаки |
avia. | high-angle-of-attack attitude | угловое положение при большом угле атаки |
avia. | high-angle-of-attack calculation | расчёт характеристик для больших углов атаки |
avia. | high-angle-of-attack characteristics | характеристики ЛА на больших углах атаки |
avia. | high-angle-of-attack conditions | условия полёта на больших углах атаки |
avia. | high-angle-of-attack configuration | конфигурация ЛА для полёта на больших углах атаки |
avia. | high-angle-of-attack criterion | критерий характеристик на больших углах атаки |
avia. | high-angle-of-attack dynamics | динамика полёта на больших углах атаки |
avia. | high-angle-of-attack maneuver | манёвр на больших углах атаки |
avia. | high-angle-of-attack modeling | моделирование условий полёта на больших углах атаки |
avia. | high-angle-of-attack predictions | расчётные характеристики на больших углах атаки |
avia. | high-angle-of-attack program | программа исследований на больших углах атаки |
avia. | high-angle-of-attack protection | защита от превышения предельно допустимого угла атаки |
avia. | high-angle-of-attack protection | защита на больших углах атаки |
avia. | high-angle-of-attack range | диапазон больших углов атаки |
avia. | high-angle-of-attack restrictions | ограничения на больших углах атаки |
avia. | high-angle-of-attack tests | испытания на больших углах атаки |
avia. | high-angle-off attack | атака при большом бортовом угле цели |
avia. | high-speed attack | атака на большой скорости |
gen. | his attack was so sudden to me | его нападение было для меня столь неожиданным |
gen. | his plan of attack nearly did for the lot of us | его план наступления чуть не стоил нам всем жизни |
gen. | hold against an attack | успешно отбивать атаку |
gen. | hold off an enemy attack | отражать атаку противника |
gen. | I have no feeling about his attack on me | я не сержусь на его нападки |
gen. | I have no feeling about his attack on me | я не сержусь на него за его нападки |
gen. | if they attack, run | если они набросятся, беги! |
gen. | if they attack, run | если они бросятся, беги! |
gen. | impetuous attack | стремительная атака (VLZ_58) |
therm.eng. | impingement attack | износ |
Gruzovik | infantry-tank attack | танково-пехотная атака |
gen. | insider attack | предательское нападение (Dude67) |
gen. | insider attack | нападение в результате предательства (Dude67) |
gen. | International Shark Attack File | Всемирная база данных по нападениям акул на людей (ННатальЯ) |
gen. | International Shark Attack File | международный реестр нападений акул (ВВладимир) |
gen. | it is very difficult to develop a more constructive method of attack of this problem | очень трудно разработать более конструктивный метод подхода к данной проблеме |
gen. | I've an attack of gout | у меня подагра разыгрывается |
gen. | knife attack | нападение с ножом (I. Havkin) |
gen. | knife attack | поножовщина (VLZ_58) |
Игорь Миг | land-attack cruise missile | крытая ракета морского базирования |
gen. | landing attack | высадка с боем |
gen. | launch a stinging attack on | подвергнуть жёсткой критике (Evgeny Shamlidi) |
gen. | launch an attack | совершить нападение (lexicographer) |
gen. | launch an attack | пойти в атаку (VLZ_58) |
gen. | launch an attack | предпринимать атаку |
gen. | launch an attack | пойти в наступление (VLZ_58) |
gen. | launch an attack | развернуть кампанию |
gen. | Launch on Attack Assessment | решение о пуске в момент нападения |
gen. | launch surprise attack | совершить внезапное нападение (raf) |
gen. | lay oneself open to attack | ставить себя под удар |
gen. | lay oneself open to attack | быть в опасности |
gen. | lead into attack | повести в наступление (Technical) |
gen. | leave oneself open to attack | ставить себя под удар (Anglophile) |
gen. | light attack of illness | небольшое недомогание |
gen. | lightning-fast attack | молниеносная атака (CCTV footage showed the man running through a snow-filled car park after the lightning-fast attack. nyasnaya) |
gen. | lone wolf attack | одиночный теракт (That leaves the spontaneous lone wolf attacks influenced by Isis propaganda mrssam) |
gen. | lone wolf attack | единичный теракт (mrssam) |
gen. | low-flying attack | штурмовая атака |
gen. | low-flying attack aircraft | штурмовик |
gen. | low-level attack | штурмовка |
gen. | make a scurrile attack on | обрушиться с бранью (на кого-либо) |
gen. | make a scurrilous attack on | обрушиться с бранью (на кого-либо) |
gen. | make an attack | наступать (на) |
gen. | make an attack | атаковать |
gen. | make an attack | нападать |
gen. | make an attack | идти в атаку |
gen. | make attack | наступать (на) |
gen. | make attack | атаковать |
gen. | massive heart attack | тяжёлый сердечный приступ (обыкн. об инфаркте) |
gen. | mechanized attack | танковое наступление |
gen. | mechanized attack | танковая атака |
biol. | membrane attack pathway | формирование мембраноатакующего комплекса |
Gruzovik | momentum of attack | темп наступления |
gen. | momentum of the attack | темп наступления |
gen. | momentum of the attack | стремительность атаки |
gen. | mount an attack | совершить нападение (lexicographer) |
gen. | mount an attack | предпринять атаку |
gen. | mud flinging attack | говномёт (контекстуальный перевод 'More) |
gen. | multifaceted attack | нападки со всех сторон (aleks_lip) |
avia. | multiple-pass attack | атака цели с несколькими заходами |
Игорь Миг | multipronged attack | наступление по всему фронту |
gen. | murderous attack | бандитский налёт (Taras) |
gen. | National Attack Warning System | система оповещения ПВО и ПРО страны |
comp. | network attack | сетевая атака (bonly) |
gen. | of an attack | припадочный |
gen. | offer attack | нападать |
gen. | if once you show any sign of fear, the dog will attack you | стоит вам только показать, что вы боитесь, собака сразу бросится на вас |
gen. | one-pass attack | атака с первого паса (волейбол) |
gen. | online attack | интернет-атака (bookworm) |
Игорь Миг | order a poisoning attack on | организовать отравление |
gen. | our team pressed home its attack | наша команда наседала |
Игорь Миг | out-and-out attack | нападение с применением всех возможных средств |
Игорь Миг | out-and-out attack | полномасштабное нападение |
gen. | out-and-out attack | нападение всеми средствами |
gen. | panic attack | приступ паники (AMlingua) |
therm.eng. | pitting attack | точечная коррозия |
therm.eng. | pitting attack | питтинг |
gen. | pivot of attack | направление наступления |
Игорь Миг | precision-strike attack | удар высокоточным оружием |
Игорь Миг | precision-strike attack | высокоточный удар |
gen. | pre-emptive attack | упреждающий удар |
gen. | press an attack | развивать наступление |
Gruzovik | preventive attack | упреждающий удар |
gen. | pronged attack | направление (Ruth) |
gen. | provide insurance against attack | обеспечивать защиту от нападения |
Игорь Миг | pull off an attack | совершать нападение |
Игорь Миг | pursue a multipronged attack on | развернуть широкое наступление на |
gen. | push forward to the attack | перейти в наступление |
gen. | put in the attack | предпринять наступление |
gen. | put in the attack | предпринимать наступление |
gen. | redouble an attack | повторно атаковать (особ. в фехтовании) |
gen. | reduce a fort by a sudden attack | взять крепость внезапной атакой |
gen. | related-key attack | атака со связанным ключом (ssn) |
gen. | renew an attack | возобновить вновь предпринять наступление |
gen. | repel an attack | отбить атаку |
gen. | repel an attack | отразить атаку |
gen. | repel an attack | отразить нападение |
gen. | repel an attack | отражать нападение |
Gruzovik | reporter who makes crude, blatant, and demagogic attack | кликуша (masc and fem) |
gen. | repulse an attack | отразить нападение |
gen. | repulse of an attack | отражение атаки |
gen. | reserve the troops to meet a counter-attack | держать войска в резерве на случай контратаки |
gen. | resist an attack | сдерживать атаку (а charge of cavalry, a blow, etc., и т.д.) |
gen. | resist an attack | отбивать атаку (а charge of cavalry, a blow, etc., и т.д.) |
gen. | rocket attack | ракетный удар (denghu) |
Игорь Миг | rogue attack | ничем не спровоцированное нападение |
Игорь Миг | sabotage attack | диверсионная операция |
Игорь Миг | sabotage attack | диверсионная вылазка |
gen. | savage attack | яростная атака |
gen. | secondary attack | наступление на вспомогательном направлении |
gen. | secondary attack | вспомогательный удар |
gen. | sector of attack | участок наступления |
gen. | secure from attack | защищённый от нападения |
gen. | separate attack | отдельное наступление |
gen. | separate attack | особое наступление |
gen. | serious attack | серьёзное наступление |
gen. | serious attack | важное наступление |
gen. | service denial attack | атака типа "отказ в обслуживании" (Moscowtran) |
gen. | severe attack of coughing | сильный приступ кашля |
biol. | sham attack | ложная атака |
gen. | sharp attack | энергичное наступление |
gen. | she had a sudden heart attack | у неё внезапно случился сердечный приступ |
gen. | slashing attack | яростная атака |
gen. | sledge attack | сокрушительный удар |
gen. | sledge attack | мощное наступление |
gen. | sledgehammer attack | сокрушительный удар |
gen. | sledgehammer attack | мощное наступление |
gen. | sleep attack | приступ непреодолимой сонливости (DoctorKto) |
gen. | small-scale attack | ограниченное наступление |
gen. | sneak attack | удар в спину (Taras) |
gen. | sneak attack | подлое нападение (Taras) |
gen. | sneak attack | удар исподтишка (Taras) |
Gruzovik | sneak attack | скрытое нападение |
gen. | some form of attack | некоторый тип атаки (ssn) |
gen. | spearhead an attack | возглавлять атаку |
gen. | spoiling attack | упреждающий удар |
gen. | spoiling attack | отвлекающий удар |
gen. | spoiling attack | ложный удар |
gen. | spring to the attack | броситься в атаку |
gen. | spurt in attack | бросок в наступлении |
gen. | stabbing attack | нападение с ножом (или другим колюще-режущим оружием VladPro) |
Игорь Миг | stage a fake attack | инсценировать нападение |
gen. | stand an attack | выносить атаку (a blow, a siege, rough handling, the enemy's fire, a loss, a shock, a rigid examination, raillery, etc., и т.д.) |
gen. | stand an attack | выдерживать атаку (a blow, a siege, rough handling, the enemy's fire, a loss, a shock, a rigid examination, raillery, etc., и т.д.) |
gen. | strident attack | шумная атака |
gen. | substitution attack | действия посредством замены |
gen. | substitution attack | действия нарушителя посредством замены |
gen. | sudden attack | внезапное нападение |
Gruzovik | sudden attack | наскок |
gen. | suicidal attack | отчаянная атака (Mikhail11) |
gen. | suicidal attack | смертельная атака (Mikhail11) |
gen. | suicidal attack | самоубийственное нападение |
gen. | suicide attack | атака террориста-смертника (neznaika) |
gen. | surge of attack | стремительное массированное наступление |
gen. | surge of attack | волна атак |
gen. | surprise attack | внезапная атака |
gen. | survivors of attack | уцелевшие в результате наступления |
gen. | sweeping attack | широкомасштабное наступление (Andrey Truhachev) |
gen. | switch to the attack | перейти в атаку |
gen. | terrorist attack | террористическая атака |
gen. | terrorist attack | теракт (denghu) |
gen. | the attack was bogged down | атака захлебнулась |
gen. | the attack was screwed up | наступление провалилось |
Gruzovik | the dog will attack strangers | собака бросается на чужих |
gen. | the final attack of fever felled him | последний приступ лихорадки убил его |
gen. | the final attack of fever felled him | последний приступ лихорадки сразил его |
gen. | the fortress defies every attack | крепость совершенно неприступна |
gen. | the fury of an attack | ярость атаки |
gen. | the papers carry reports of the attack | в газетах есть сообщения об этом нападении |
gen. | the papers carry reports of the attack | газеты сообщают об этом нападении |
gen. | the position lies quite uncovered and open to attack | позиция плохо защищена от атаки (противника) |
gen. | the repulsion of the enemy attack | отражение вражеской атаки |
Игорь Миг | the Tomahawk Land Attack Missile–Nuclear | КР "Томагавк" в ядерном оснащении |
gen. | the town came under attack again last night | прошлой ночью город опять подвергся нападению |
gen. | the troops were stood down only when it was clear that no attack was forthcoming | боевую готовность отменили только тогда, когда выяснилось, что нападения не предвидится |
gen. | they were armed for the attack | им дали оружие для наступления |
gen. | they were armed for the attack | их вооружили для наступления |
gen. | they were surprised by the attack | неожиданное нападение застало их врасплох |
gen. | they were surprised by the attack | они подверглись неожиданному нападению |
gen. | they will never attack us in the open field | в открытом поле они на нас ни за что не нападут |
gen. | this attack may well be minute | это воздействие, возможно, является незначительным |
gen. | this attack of malaria crocked me up | этот приступ малярии измотал меня |
gen. | this is a book on how to avoid a heart attack | эта книга о том, как предупредить сердечный приступ |
gen. | this latest heart attack has really crocked him up | последний инфаркт совсем его доконал |
Игорь Миг | three-pronged attack | тройная атака |
Игорь Миг | three-pronged attack | наступление по трём направлениям |
gen. | thwart an attack | отразить атаку (Азери) |
gen. | to every attack he reciprocated with a blow | на каждое выпадение он отвечал ударом |
gen. | to every attack he reciprocated with a blow | на каждое нападение он отвечал ударом |
Игорь Миг | Tomahawk Land Attack Missile Nuclear | КР "Томагавк" класса "земля-земля" с ядерной БЧ |
Gruzovik | toxic smoke attack | ядовитодымовая атака |
gen. | transient ischaemic attack | транзиторная ишемическая атака (ТИА) |
gen. | transient ischaemic attack | приступ |
gen. | trapping attack | преступление, связанное с установкой ловушки в банкомат (AlexU) |
gen. | trigger an attack | провоцировать нападение (Александр_10) |
gen. | turn an attack | отбить атаку |
gen. | turn to attack | ложиться на курс атаки |
Gruzovik | unanimous attack | дружный напор |
gen. | under attack | под обстрелом (Taras) |
gen. | under attack | под угрозой (Taras) |
gen. | under attack | в наступлении (воен. Taras) |
gen. | under attack | подвергшийся нападению (Taras) |
gen. | under attack | под огнём (тж. перен. • The army has come under attack by separatists; His paintings have come under attack for their satanic content Taras) |
gen. | unprovoked attack | непровоцированное нападение (Di87) |
gen. | violent attack of gout | мучительный приступ подагры |
gen. | visual attack | визуальная атака (термин в стеганографии, когда файл, содержащий сокрытую информацию, обрабатывают алгоритмом с целью выявить наличие сокрытой информации Protosaider) |
gen. | wanton attack | предательское нападение (Азери) |
gen. | wanton attack | неспровоцированное нападение |
gen. | ward off attack | отражать нападение (Taras) |
gen. | withering attack | яростная атака (eugenealper) |
gen. | withering attack | сокрушительная атака (eugenealper) |
gen. | withstand an attack | выдержать атаку |
gen. | you are laying me open to attack | ты подставляешь меня под удар |
gen. | you can't attack him with bare hands | не можешь же ты броситься на него с голыми руками (with a stick, etc., и т.д.) |
gen. | your attack on the new law may be considered premature | нашу критику закона можно считать преждевременной |