Subject | English | Russian |
avia. | assure consistency of quality of goods and services | Обеспечить систематичность качества товаров и услуг (Your_Angel) |
dipl. | assure freedom of movement and travel on territory | обеспечить свободу передвижения на чьей-либо территории |
Makarov. | assure of | заверять |
Makarov. | assure of | убеждаться |
Makarov. | assure someone of something | заверять кого-либо в (чём-либо) |
Makarov. | assure of | уверять |
Gruzovik | assure of | заверить (pf of заверять) |
polit. | assure of one's profound respect | заверять в глубоком уважении |
Makarov. | assure of willingness | заверять в желании |
media. | assure of willingness | заверять о готовности (bigmaxus) |
media. | assure of willingness | заверять о желании (bigmaxus) |
Makarov. | assure of willingness | заверять в готовности |
Gruzovik | assure oneself of | удостовериться (pf of удостоверяться) |
Makarov. | assure oneself of something | обеспечить себе (что-либо) |
Gruzovik | assure oneself of | удостоверяться (impf of удостовериться) |
gen. | assure oneself of | убедиться в (чем-либо) |
chess.term. | assure one's self of a share of second place | убедиться в том, что делёж второго места обеспечен |
chess.term. | assure one's self of first place | убедиться в том, что первое место обеспечено |
chess.term. | assure one's self of first place | гарантировать себе первое место |
f.trade. | assure the exit of grain exports through the Black Sea | обеспечить экспорт зерна через Чёрное море (britannica.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | assure the further growth of | обеспечить дальнейший рост |
gen. | assure the further growth of something | обеспечить дальнейший рост (чего-либо raf) |
chess.term. | assure the leader of a clear first | обеспечить лидеру чистое первое место |
dipl. | assure the security of a country | обеспечить безопасность страны |
dipl. | assure the total absence of nuclear weapons | обеспечить полное отсутствие ядерного оружия |
telecom. | assured of | уверять в (oleg.vigodsky) |
O&G | assured resources of oil and gas | Разведанные запасы нефти и газов (Johnny Bravo) |
SAP. | assured services of the employer | гарантированные услуги со стороны работодателя |
astronaut. | assuring of reflights | обеспечение перезапусков |
Makarov. | be assured of support | получать заверение в помощи |
Makarov. | be assured of support | получать гарантию поддержки |
transp. | cross pins of grease nipple assure leakproof connection | поперечный штифт смазочного ниппеля обеспечивает герметичность соединения |
progr. | development on different systems assures independence of code | разработка на различных системах гарантирует независимость кода (ssn) |
gen. | he assured the friend of his baby's safety | он убедил друга, что его ребёнок вне опасности |
Makarov. | he assures me of his innocence | он уверяет меня, что невиновен |
Makarov. | he was morally assured of success | он был внутренне уверен в успехе |
gen. | his air of self-assured confidence made him a born leader | уверенность в себе делала его прирождённым лидером |
gen. | I stand assured of his protection | я уверен в его поддержке |
Makarov. | primary function of the subsystem is to correct the flight trajectory to assure a close pass by Mars | основная функция подсистемы – это корректировать траекторию полёта, чтобы обеспечить прохождение в максимальной близости от Марса |
astronaut. | Protection of Environment for Assuring Cleaner Earth | Охрана окружающей среды для оздоровления экологической обстановки на Земле (PEACE) |
gen. | she is assured of a steady income | ей обеспечен постоянный доход |
gen. | stand assured of | быть уверенным в (чем-либо) |
Makarov. | the doctor assured the father of his baby's safety | врач убедил отца, что его ребёнок вне опасности |
quot.aph. | the surest way to assure the triumph of evil is for good men to do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
quot.aph. | the surest way to assure the triumph of evil is for good men to do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
quot.aph. | the surest way to assure the triumph of evil is for good men to do nothing | чтобы зло процветало, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
quot.aph. | the surest way to assure the triumph of evil is for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
mil. | theory of mutual assured destruction | теория взаимного гарантированного уничтожения |
gen. | you may stand assured of his protection | можете быть уверенным в его покровительстве |
gen. | you may stand assured of his protection | можете рассчитывать на его защиту |