Subject | English | Russian |
environ. | Accounting for Government Grants and Disclosure of Government Assistance | Учёт государственных субсидий и раскрытие информации о государственной помощи (vbadalov) |
dipl. | Ad Hoc Committee on Co-ordination of Technical Assistance Activities | Специальный комитет по координации деятельности в области технической помощи |
foreig.aff. | Administrative Center for the Coordination of Assistance and Public Participation | Административный центр по координации помощи и активизации общественности (АЦКПАО) |
dipl. | afford the greatest measure of assistance | оказывать кому-либо наиболее полную помощь |
mil. | amount of assistance | объём содействия |
astronaut. | amount of servo assistance | степень компенсации, задаваемой сервомотором |
astronaut. | amount of servo assistance | величина разгрузки, обеспечиваемая сервомотором |
mil. | annual integrated assessment of security assistance | ежегодная итоговая оценка помощи в обеспечении безопасности |
busin. | assistance in development of | содействие развитию (snowleopard) |
notar. | assistance in the discovery of the crime | способствование раскрытию преступления |
product. | assistance of | содействия у (Yeldar Azanbayev) |
law | assistance of counsel | адвокат (require the assistance of counsel – требовать адвоката MichaelBurov) |
law | assistance of counsel | защита (inadequate assistance of counsel MichaelBurov) |
law | assistance of counsel | помощь адвоката (the ~ Alex_Odeychuk) |
sport. | assistance of spotter | помощь страхующего |
Makarov. | assistance to opponents of terrorism | помощь противникам терроризма |
scient. | the author appreciates the assistance of his colleagues, in particular | автор высоко ценит помощь своих коллег, в особенности ... |
avia. | Availability of procedure for provision of assistance in case of cuttings and injuries | Наличие процедуры оказания помощи при порезах и ранах (Uchevatkina_Tina) |
IMF. | balance of payments assistance | финансирование на цели поддержки платёжного баланса |
IMF. | balance of payments assistance | помощь в целях урегулирования платёжного баланса |
gen. | be of assistance | мочь (быть в состоянии) оказать содействие (помощь, поддержку, услугу Johnny Bravo) |
notar. | be of assistance to | содержать полезные сведения (We hope this guide is of assistance to you Johnny Bravo) |
notar. | be of assistance to | быть полезным (We hope this guide is of assistance to you Johnny Bravo) |
notar. | be of assistance to | содержать полезную информация (We hope this guide is of assistance to you Johnny Bravo) |
notar. | be of assistance to | нести полезную информация (We hope this guide is of assistance to you Johnny Bravo) |
notar. | be of assistance to | нести полезные сведения (We hope this guide is of assistance to you Johnny Bravo) |
notar. | be of assistance to | являться полезным (We hope this guide is of assistance to you Johnny Bravo) |
math. | be of particular assistance in | особенно полезный |
gen. | benefit from the assistance of | воспользоваться помощью (anyname1) |
meteorol. | Bureau of Technical Assistance Operations | Бюро операций по технической помощи |
UN | Bureau of Technical Assistance Operations | Бюро операций технической помощи |
med. | Bureau of Technical Assistance Operations | Бюро операций технической помощи (ВОЗ) |
gen. | Bureau of Technical Assistance Operations | Бюро по оказанию технической помощи (ООН) |
gen. | can I be of any assistance? | могу ли я помочь вам? |
gen. | can I be of any assistance to you? | я могу быть вам чем-либо полезен? |
busin. | Catalog of Federal Domestic Assistance | Каталог федеральной поддержки (США NeiN) |
gen. | Catalog of Federal Domestic Assistance | Перечень видов финансовой помощи, оказываемой за счёт федерального бюджета (Помощь оказываемой физическим и юридическим лицам всех форм собственности и подчинения, субъектам федерации (Catalog of Federal Domestic Assistance (CFDA) provides a full listing of all Federal programs available to State and local governments (including the District of Columbia); federally-recognized Indian tribal governments; Territories (and possessions) of the United States; domestic public, quasi- public, and private profit and nonprofit organizations and institutions; specialized groups; and individuals) 4uzhoj) |
gen. | Centre of Assistance to International Protection | Центр содействия международной защите (Roman_Kiba) |
UN | Centre of Legal Assistance for People with Disabilities | Центр юридической помощи для людей с ограниченными возможностями (Sloneno4eg) |
UN | Centre of Legal Assistance for People with Disabilities | ЦПЛОВ (Sloneno4eg) |
gen. | Committee of the Register Service and Rendering Legal Assistance | Комитет регистрационной службы и оказания правовой помощи (Министерства юстиции Республики Казахстан Johnny Bravo) |
notar. | Committee on Organization of Legal Assistance and Provision of Legal Services to the Population of the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan | Комитет по организации правовой помощи и оказанию юридических услуг населению Министерства юстиции Республики Казахстан (Johnny Bravo) |
foreig.aff. | Convention on Assistance in Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency | Конвенция о помощи в случае ядерной аварии или радиационной ситуации (iaea.org hellbourne) |
polit. | Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency | Конвенция о помощи в случае ядерной аварии или радиационной аварийной ситуации (принята Генеральной конференцией Международного агентства по атомной энергии на специальной сессии в Вене 26 сентября 1986 г., adopted by the General Conference of the International Atomic Energy Agency meeting in special session at Vienna on 26 September, 1986) |
astronaut. | Convention on Assistance in the case of Nuclear Accident or Radiological EmergencyIAEA | Конвенция о помощи в случае ядерной аварии или радиационной аварийной ситуации |
mil. | coordinating committee of technical assistance | координационный комитет по вопросам технической помощи |
tax. | Council of Europe/OECD Multilateral Mutual Assistance Treaty | Договор о взаимной помощи в области налогов между Европейским советом и ОЭСР (dimock) |
law | Council of Mutual Economic Assistance | совет экономической взаимопомощи |
media. | cutback of assistance | сокращение помощи (bigmaxus) |
gen. | cutbacks of assistance | сокращение помощи |
polit. | Declaration of the Member-Countries of the Council for Mutual Economic Assistance "Maintenance of Peace and International Economic Co-operation" | Декларация стран-членов Совета Экономической Взаимопомощи "Сохранение мира и международное экономическое сотрудничество" (Москва, 14 июня 1984 г., Moscow, 14 June 1984) |
law | defendant's right to have the assistance of counsel for his defense | право обвиняемого на помощь адвоката для своей защиты (Alex_Odeychuk) |
mil. | Defense Institute of Security Assistance Management | институт подготовки специалистов МО по оказанию помощи в обеспечении безопасности |
ecol. | delivery of assistance | оказание помощи |
ecol. | delivery of assistance | доставка помощи |
mil. | delivery of military assistance | поставка военной помощи (cnn.com Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | denial of assistance | отказ в помощи |
amer. | department of human assistance | департамент социального обеспечения (hizman) |
int. law. | Department of Judicial Assistance and Foreign Affairs | Департамент правовой помощи и иностранных дел (применительно к КНР gov.cn AnnaT) |
UN, ecol. | Development Assistance Committee of the OECD | Комитет содействия развитию (ОЭСР) |
mil. | Director of Military Assistance | начальник управления по оказанию военной помощи (иностранными государствам) |
mil. | Director of Military Assistance Office | начальник управления по оказанию военной помощи (иностранным государствам) |
mil., BrE | Director of Naval Assistance Overseas | начальник управления ВМС по оказанию помощи зарубежным странам |
polit. | Draft resolution on the reduction of the military budgets by the USSR, USA, United Kingdom and France by 10 to 15 per cent and the use of a part of the savings so effected for assistance to the under-developed countries | Проект резолюции о сокращении военных бюджетов СССР, США, Англии и Франции на 10—15 процентов и об использовании части сэкономленных средств на оказание помощи слаборазвитым странам (внесён СССР на рассмотрение тринадцатой сессии Генеральной Ассамблеи ООН 18 сентября 1958 г.; док. А/3925 от 18 сентября 1958 г.; док. А/С. <-> 1/L. 204 от 10 октября 1958 г., submitted by the Soviet Union to the UN General Assembly at its 13-th session on 18 September 1958; Doc. A/3925 of 18 September 1958; Doc. A/C. 1/L. 204 of 10 October 1958) |
corp.gov. | duration of WFP assistance | продолжительность оказания содействия по стороны ВПП |
construct. | efficiency of assistance | эффективность содействия |
NATO | EU programme of Technical Assistance for the CIS and Mongolia | Программа Европейского союза в целях технического содействия странам СНГ и Монголии |
NATO | EU programme of Technical Assistance for the CIS and Mongolia | Программа ТАСИС |
NATO | EU programme of Technical Assistance for the Commonwealth of Independent States | Программа ТАСИС |
NATO | EU programme of Technical Assistance for the Commonwealth of Independent States | Программа Европейского союза в целях технического содействия странам СНГ и Монголии |
Gruzovik | every kind of assistance | всемерное содействие |
mil., avia. | expanded program of technical assistance | расширенная программа технической помощи |
gen. | Expanded Program of Technical Assistance | Расширенная программа технической помощи (ООН) |
meteorol. | Expanded Programme of Technical Assistance | Расширенная программа технической помощи (UN; ООН) |
med. | Expanded Programme of Technical Assistance | Расширенная программа технической помощи (ВОЗ) |
UN, afr. | facilitation and coordination of humanitarian assistance | упрощение и координация гуманитарной помощи |
law | free assistance of an interpreter | бесплатная помощь переводчика (vleonilh) |
gen. | grants of assistance and services | предоставление помощи и услуг |
Makarov. | he was of considerable assistance to us | он нам очень помог |
Makarov. | he was of considerable assistance to us | он нам сильно помог |
org.name. | High-level Panel on UN System-wide Coherence in the Areas of Development, Humanitarian Assistance and the Environment | Группа высокого уровня по вопросу о слаженности в системе Организации Объединённых Наций в области развития, гуманитарной помощи и защиты окружающей среды |
org.name. | High-level Panel on UN System-wide Coherence in the Areas of Development, Humanitarian Assistance and the Environment | Группа высокого уровня по вопросу о слаженности |
org.name. | High-level Panel on United Nations System-wide Coherence in the Areas of Development, Humanitarian Assistance and the Environment | Группа высокого уровня по вопросу о слаженности в системе Организации Объединённых Наций в области развития, гуманитарной помощи и защиты окружающей среды |
org.name. | High-level Panel on United Nations System-wide Coherence in the Areas of Development, Humanitarian Assistance and the Environment | Группа высокого уровня по вопросу о слаженности |
gen. | I stay in need of the benefit of your assistance | я нуждаюсь в вашей помощи |
gen. | if we can be of any further assistance | если мы ещё можем быть Вам чем-то полезны (Johnny Bravo) |
for.pol. | in lieu of financial assistance | в обмен на финансовую помощь (англ. цитата приводится из статьи в газете Washington Post; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
gen. | in the name of Ukraine the Minister of Foreign Affairs of Ukraine requests all those whom it may concern to facilitate in every possible way the travel of the bearer of this passport and to provide the bearer with all necessary assistance and protection | Именем Украины Министр иностранных дел Украины просит всех, кого это может касаться, всеми возможными способами облегчить поездку предъявителю паспорта, оказывать ему необходимую помощь и защиту |
law | inadequate assistance of counsel | некачественная защита (masizonenko) |
law | ineffective assistance of counsel | некачественная защита (masizonenko) |
foreig.aff. | International Convention on mutual administrative assistance for the prevention, investigation and repression of Customs offences | Международная конвенция о взаимном административном содействии в предотвращении, расследовании и пресечении таможенных правонарушений (Найробийская конвенция 1977 г. norg) |
org.name. | Interregional Programme of Assistance to Developing Countries for the Implementation of the Code of Conduct for Responsible Fisheries | глобальные партнёрства в интересах ответственного рыболовства |
corp.gov. | level of WFP assistance | уровень содействия со стороны ВПП |
law | malicious evasion of rendering assistance | злостное уклонение от оказания помощи |
econ. | measures of assistance | мероприятия по оказанию помощи |
tax. | Multilateral Convention of OECD/EC on Mutual Administrative Assistance in Tax Matters | Многосторонняя конвенция ОЭСР / ЕС об административной взаимопомощи в области налогообложения |
mil., avia. | Naval Office of Technology Transfer and Security Assistance | управление военно-морских сил по передаче технологий и оказанию военной помощи |
dipl. | offer of assistance | предложение помощи |
UN | Office for the Coordination of Humanitarian Assistance | Управление по координации гуманитарных вопросов (AMlingua) |
amer. | Office of Foreign Disaster Assistance | Отдел оказания помощи жертвам бедствий, произошедших за рубежом (OFDA MichaelBurov) |
amer. | Office Of Foreign Disaster Assistance | Отдел оказания помощи жертвам бедствий произошедших зарубежом (VL$HE13N1K) |
gen. | Office of Foreign Disaster Assistance | Отдел по оказанию гуманитарной помощи при чрезвычайных ситуациях (USAID, usaid.gov MAMOHT) |
mil. | Office of Military Assistance | управление по оказанию военной помощи |
mil. | Office of Military Assistance Program | управление разработки программ оказания военной помощи |
gen. | Office of Overseas Prosecutorial Development, Assistance, and Training | Отдел по международному развитию, сотрудничеству и подготовке прокурорских работников Министерства юстиции США (aldrignedigen) |
IMF. | Office of Technical Assistance Management | Отдел по управлению технической помощью |
welf. | office of temporary and disability assistance | служба временной социальной помощи и помощи инвалидам (служба в составе Управления трудовыми ресурсами (HRA) ElenaGArina) |
crim.law. | Office of Temporary and Disability Assistance | Служба временной социальной помощи и помощи инвалидам (Office of Temporary and Disability Assistance ny.gov ИВС) |
mil. | Office of the Director of Military Assistance | аппарат начальника управления по оказанию военной помощи (ВВС) |
dipl. | Office of the Under-Secretary-General for Special Political Questions and Co-ordinator of Special Economic Assistance Programmes | Канцелярия заместителя Генерального секретаря по специальным политическим вопросам и координатора специальных программ экономической помощи (UN Secretariat – Секретариат ООН) |
mil. | package of assistance material | партия материально-технической помощи (говоря о вооружениях и военной технике в качестве военной помощи theguardian.com Alex_Odeychuk) |
mil. | passage-of-lines assistance | обеспечение прохождения своих войск через боевые порядки |
sec.sys. | people in need of assistance | лица, нуждающиеся в помощи (New York Times Alex_Odeychuk) |
mil., avia. | planning assistance through technical evaluation of relevance number | методика планирования программ "Паттерн" поэтапным решением проблем с использованием условных коэффициентов |
med. | Planning Assistance Through Technical Evaluation of Relevance Numbers | метод ПАТТЕРН |
el. | planning assistance through technical evaluation of relevance numbers | метод экспертной оценки на этапе планирования, основанный на техническом расчёте определённых показателей |
el. | planning assistance through technical evaluation of relevance numbers | метод экспертной оценки на этапе планирования, основанный на техническом расчёте определённых показателей, метод PATTERN (petr1k) |
el. | planning assistance through technical evaluation of relevance numbers | метод PATTERN |
qual.cont. | Planning Assistance Through Technical Evaluation of Relevance Numbers | обеспечение планирования на основе технической оценки относительной важности (элементов программы) |
med. | Planning Assistance Through Technical Evaluation of Relevance Numbers | обеспечение планирования на основе технической оценки относительной влажности |
IMF. | policy of emergency assistance to post-conflict countries | экстренная и постконфликтная помощь |
IMF. | policy of emergency assistance to post-conflict countries | политика экстренной помощи странам в постконфликтной ситуации |
IMF. | policy of emergency assistance to post-conflict countries | экстренная постконфликтная помощь |
astronaut. | principles on notification of re-entry and assistance to states | принципы, касающиеся уведомления о возвращении в атмосферу и оказания помощи государствам (draft; проект) |
energ.ind. | Program of Technical Assistance to the Commonwealth of Independent States | Программа оказания технической помощи Содружеству независимых государств в разработке эффективных энергетических объектов (со стороны Комиссии европейских сообществ) |
org.name. | Programme of Assistance to Africa in the Fields of Scientific Research and Research/Development | Программа помощи Африке в области научных исследований и исследовательских разработок |
polit. | Protocol on the Prolongation of the Treaty of Friendship. Co-operation and Mutual Assistance signed at Warsaw on 14 May 1955 | Протокол о продлении срока действия Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи, подписанного в Варшаве 14 мая 1955 года (подписан в Варшаве 26 апреля 1985 г. Вступил в силу 31 мая 1985 г., signed in Warsaw on 26 <-> April 1985. Entered into force on 31 May 1985) |
gen. | provision of assistance | оказание помощи (AD Alexander Demidov) |
gen. | quality of assistance provided | качество оказания помощи (Alexander Demidov) |
Makarov. | really clever tools work alone, disdaining the assistance of a stall | по-настоящему умные карманники работают в одиночку, считая ниже своего достоинства пользоваться помощью подручного |
busin. | recipient of public assistance | получатель государственной помощи |
law | Recommendation on Assistance to Victims and the Prevention of Victimization | Рекомендации об оказании помощи жертвам и предупреждении виктимизации |
polit. | Reduction of the military budgets of States permanent members of the United Nations Security Council by 10 percent and the use of a part of the funds thus saved for providing assistance to developing countries | О сокращении военных бюджетов государств-постоянных членов Совета Безопасности Организации Объединённых Наций на 10 процентов и об использовании части сэкономленных средств на оказание помощи развивающимся странам (предложение внесено Советским Союзом на двадцать восьмой сессии Генеральной Ассамблеи ООН 25 сентября 1973 г.; резолюция 3093 А (XXVIII) Генеральной Ассамблеи от 7 декабря 1973 г., the proposal was submitted by the Soviet Union to the UN General Assembly at its 28-th session on 25 September 1973; A/RES 3093 A (XXVIII) of 7 December 1973) |
mil. | rendering of assistance | оказание услуг |
mil. | rendering of assistance | осуществление содействия |
notar. | rendering of assistance | оказание помощи |
mil. | rendering of assistance | оказание содействия |
O&G. tech. | request of assistance for problem | запрос о содействии в решении проблем (Konstantin 1966) |
law | require the assistance of counsel | требовать адвоката (MichaelBurov) |
law | require the assistance of counsel | требовать помощи адвоката (Alex_Odeychuk) |
law | right to the assistance of counsel | право на помощь адвоката (Alex_Odeychuk) |
gen. | rules for the provision of icebreaker assistance for vessels | правила ледокольной проводки судов (ABelonogov) |
gen. | size of assistance | размер помощи |
gen. | size of assistance | объём помощи |
mil., tech. | Special Assistance to the Chief of Engineers | специальный помощник начальника инженерного корпуса армии США (по морскому пути Св. Лаврентия) |
mil., tech. | Special Assistance to the Chief of Engineers for St. Lawrence Seaway | специальный помощник начальника инженерного корпуса армии США по морскому пути Св. Лаврентия |
IMF. | Special Program of Assistance | Специальная программа помощи (IBRD, for the Low-Income Debt-Distressed Countries in Sub-Saharan Africa; для стран Африки к югу от Сахары с высокой задолженностью и низким уровнем доходов) |
UN, ecol. | Special Representative of the Secretary-General for Coordination of Cambodian Humanitarian Assistance Programmes | Специальный представитель Генерального секретаря по координации программ гуманитарной помощи Камбодже |
gen. | special-purpose vehicles for the rendering of emergency medical assistance | автомобиль специального назначения для оказания медицинской скорой помощи (ABelonogov) |
construct. | sphere of assistance | сферы содействия |
construct. | sphere of assistance | сферы оказания помощи |
econ. | State assistance in the payment of loan interest | государственная поддержка в виде субсидирования процентов по займам |
gen. | Steering Committee on Coordination of Technical Assistance in Statistics to the Countries of the Former Soviet Union | Главный комитет по координации технического содействия странам бывшего СССР в области статистики |
IMF. | subsidization of post-conflict emergency assistance | субсидирование процентных выплат в рамках постконфликтной экстренной помощи |
gen. | Technical Assistance for the Commonwealth of Independent States | инициатива Европейского союза для стран Восточной Европы, Кавказа и Средней Азии |
gen. | Technical Assistance of the United Nations | Техническая помощь Организации Объединённых Наций (программа) |
tech. | Technical Assistance to Commonwealth of Independent States | Программа ТАСИС |
energ.ind. | Technical Assistance to the Commonwealth of Independent States | Программа технической поддержки Содружеству независимых государств (со стороны Комиссии европейских сообществ) |
energ.ind. | Technical Assistance to the Commonwealth of Independent States | Программа оказания технической поддержки Содружеству независимых государств (со стороны Комиссии европейских сообществ) |
gen. | Technical Assistance to the Commonwealth of Independent States | Техническая помощь Содружеству Независимых Государств (bloodykat) |
astronaut. | Technical Assistance to the Commonwealth of Independent Statestacis | Программа технической помощи СНгГ (ТПСНГ) |
UN | Technical Assistance Trust Fund for the Provision of Short-term Experts to Developing Countries | Целевой фонд для предоставления развивающимся странам услуг экспертов на краткосрочной основе |
progr. | the CAPI interviews can be completed either with the assistance of an interviewer or self-administered | Интервью при помощи системы CAPI могут быть проведены как с помощью интервьюера, так и самостоятельно |
Игорь Миг | the Warsaw Treaty of Friendship, Cooperation and Mutual Assistance | Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи (1955 г.) |
Игорь Миг | the Warsaw Treaty of Friendship, Cooperation and Mutual Assistance | Варшавский договор (Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Народной Республикой Албанией, Народной Республикой Болгарией, Венгерской Народной Республикой, Германской Демократической Республикой, Польской Народной Республикой, Румынской Народной Республикой, Союзом Советских Социалистических Республик и Чехословацкой Республикой, Варшава, 14 мая 1955 г.) |
gen. | the Warsaw Treaty of Friendship, Cooperation and Mutual Assistance | Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи |
gen. | these are to request and require in the Name of the President of the Republic of India all those whom it may concern to allow the bearer to pass freely without let or hindrance, and to afford him or her, every assistance and protection of which he or she may stand in need. | Именем президента Республики Индия требуется от каждого, кого это может касаться, разрешать предъявителю либо предъявительнице проходить свободно без разрешения или помех и предоставлять ему либо ей любую помощь или защиту, в которых он либо она могут испытывать необходимость |
gen. | Treaty between the Union of Soviet Socialist Republics and the Republic of Cyprus on legal assistance in civil and criminal matters | Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Республикой Кипр о правовой помощи по гражданским и уголовным делам (emirates42) |
law | Treaty between the Union of Soviet Socialist Republics and the Republic of Cyprus on legal assistance in civil and criminal matters of 19 January 1984 | Договор от 19 января 1984 года между Союзом Советских Социалистических Республик и Республикой Кипр о правовой помощи по гражданским и уголовным делам (shpak_07) |
law | Treaty between the United States of Amercia and the Russian Federation on Mutual Legal Assistance in Criminal Matter | Договор между Российской Федерацией и Соединёнными Штатами Америки о взаимной правовой помощи по уголовным делам (state.gov andrew_egroups) |
law | Treaty between the United States of America and the Russian Federation on Mutual Legal Assistance in Criminal Matters | Договор между Российской Федерацией и Соединёнными Штатами Америки о взаимной правовой помощи по уголовным делам (andrew_egroups) |
gen. | treaty of assistance | договор о помощи |
dipl. | treaty of friendship alliance and mutual assistance | договор о дружбе, союзе и взаимной помощи |
polit. | treaty of friendship, co-operation and mutual assistance | договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи |
dipl. | treaty of friendship, co-operation and mutual assistance | договор о дружбе, сотрудничестве и взаимопомощи |
law | treaty of friendship, cooperation and mutual assistance | договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи |
polit. | Treaty of Friendship, Cooperation and Mutual Assistance, Warsaw Treaty | Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи, Варшавский Договор (подписан в Варшаве 14 мая 1955 г. Вступил в силу 30 мая 1955 г., signed in Warsaw on 14 May 1955. Entered into force on 30 May 1955) |
notar. | treaty of mutual assistance | договор о взаимопомощи |
gen. | treaty of mutual assistance | договор о взаимной помощи |
UN | Trust Fund to Assist Developing Countries and Other Countries in Need of Technical Assistance in the Implementation of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal | Целевой фонд по оказанию помощи развивающимся и другим странам, нуждающимся в технической помощи, для осуществления положений Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением |
fin. | tying of development assistance | предоставление помощи в целях развития на определённых условиях |
fin. | tying of development assistance | обусловливание помощи в целях развития |
UN | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance | Управление Организации Объединённых Наций по координации гуманитарных вопросов (AMlingua) |
NATO | Use of Military and Civil Defence Assets in Disaster Assistance | использование ресурсов вооружённых сил и гражданской обороны для оказания помощи при ЧС (Yeldar Azanbayev) |
gen. | utilize the assistance of | прибегать к помощи (Ремедиос_П) |
dipl. | Warsaw Treaty of Friendship, Co-operation and Mutual Assistance | Варшавский Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи (the Warsaw Pact; Организация Варшавского Договора) |
polit. | Warsaw Treaty Organization of Friendship Co-operation and Mutual Assistance | Варшавский договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи |
gen. | with the assistance of | при поддержке (Krio) |
gen. | with the assistance of | при содействии (Krio) |
gen. | with the assistance of | с помощью (кого-л., чего-л. Alex_Odeychuk) |
gen. | with the assistance of | с привлечением (ABelonogov) |
gen. | with the assistance of | при помощи (кого или чего lexicographer) |
busin. | without a lot of assistance | практически без помощи (контекстный перевод translator911) |
law | writ of assistance | исполнительный приказ о вводе во владение |
hist. | writ of assistance | распоряжение о содействии (согласно которому накладывался арест на товары американских колонистов, в отношении которых таможенные пошлины не были уплачены Alex_Odeychuk) |
gen. | writ of assistance | приказ суда о вводе во владение |
gen. | writ of assistance | распоряжение о наложении ареста на товары (не оплаченные таможенной пошлиной) |