Subject | English | Russian |
gen. | a man of consequence | человек с весом |
gen. | a man of consequence | человек важный |
gen. | and as a consequence of this | и как следствие этого (ABelonogov) |
busin. | as a consequence | и, как следствие (Johnny Bravo) |
chem. | as a consequence | как следствие |
gen. | as a consequence | в связи с этим (Евгений Тамарченко) |
Makarov. | as a consequence | в результате этого |
math. | as a consequence | поэтому |
math. | as a consequence | вследствие этого |
gen. | as a consequence | в результате |
gen. | as a consequence | соответственно (sensagent.com whiteweber) |
law | as a consequence | вследствие |
gen. | as a consequence | как результат (AD Alexander Demidov) |
math. | as a consequence of | в результате |
progr. | as a consequence of | в виде (ssn) |
Makarov. | as a consequence of | вследствие |
Makarov. | as a consequence of their highly delocalized pi-electron clouds, conjugated organic polymers and oligomers possess very large optical nonlinearities | как следствие их сильно делокализованных пи-электронных облаков, сопряжённые органические полимеры и олигомеры обладают очень большой оптической нелинейностью |
Makarov. | as a consequence of this | в результате этого |
scient. | as a consequence, there is almost | как следствие, имеется почти |
Makarov. | as consequence | вследствие этого |
Makarov. | as consequence | в результате этого |
Makarov. | as consequence | как следствие |
Makarov. | as consequence | в результате |
Makarov. | as consequence | как результат |
Makarov. | as consequence of | в результате |
Makarov. | as consequence of | вследствие |
gen. | claim for the declaration of an avoidable transaction as invalid and on application of the consequences of its invalidity | иск о признании оспоримой сделки недействительной и о применении последствий её недействительности (P.B. Maggs ABelonogov) |
law | either as a consequence of other objective technological reasons | либо вследствие иных объективных технологических причин (Konstantin 1966) |
math. | have as a consequence | влечь за собой |
gen. | have as a consequence | повлечь за собой (Tanya Gesse) |
Makarov. | I weighed the consequences of both sides as fairly as I could | я взвесил последствия обоих решений как можно более беспристрастно |
gen. | it follows as a logical consequence that | логическим выводом из этого является то, что |
gen. | it follows as a logical consequence that | логическим выводом из этого является то, что |
gen. | it follows as a logical consequence that | отсюда следует, что |
gen. | it follows as a logical consequence that | отсюда следует, что |
Gruzovik, inf. | lead to unpleasant consequences as a result of boasting | дохорохориться |
inf. | lead to unpleasant consequences as a result of jumping | доскакаться |
Gruzovik | lead to unpleasant consequences as a result of keeping silent | домолчаться |
inf. | lead to unpleasant consequences as a result of prolonged treatment | долечивать (impf of долечиться) |
Gruzovik, inf. | lead to unpleasant consequences as a result of prolonged treatment | долечиваться (impf of долечиться) |
Gruzovik, inf. | lead to unpleasant consequences as a result of prolonged treatment | долечиться (pf of долечиваться) |
inf. | lead to unpleasant consequences as a result of prolonged treatment | долечить (pf of долечиваться) |
inf. | lead to unpleasant consequences as a result of staying up late | досиживаться |
inf. | lead to unpleasant consequences as a result of staying up late | досидеться |
inf. | lead to unpleasant consequences as a result of swaggering | дохорохорить |
Gruzovik, inf. | lead to unpleasant consequences as a result of swaggering | дохорохориться |
polit. | medical consequences of a nuclear war | медицинские последствия ядерной войны |
polit. | medical consequences of a nuclear war | последствия ядерной войны с медицинской точки зрения |
law | obligation arising as consequence of causing harm | обязательство возникшее вследствие причинения вреда |
math. | similarity of triangles means that the three angles in one triangle are equal to the three angles of another triangle and, as a consequence, the corresponding sides are in the same ratio | подобие треугольников |
polit. | Statement by the USSR on its preparedness, on the basis of reciprocity with other developed industrial countries, to set up at the national level a group assessments and forecasts in the area of new technology to define and monitor research and development that might have a military application, assess their potential consequences for international security and submit the group's annual reports to the UN Secretary-General. Made by the Soviet delegation to the 43-rd session of the UN General Assembly on 18 October 1988; UN Doc. A/C. 1/43/PV.4 24 <-> October 1988. | Заявление СССР о готовности на основе взаимности с другими индустриально развитыми странами создать на национальном уровне группу по оценкам и прогнозам в области новой технологии, держать под наблюдением те разработки, которые могут находить военное применение, оценивать их возможные последствия для международной безопасности и ежегодно представлять её доклады генеральному секретарю ООН сделано советской делегацией на 43-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН 18 октября 1988 г.; док. ООН А/С. 1/43/PV.4 24 октября 1988 г.. |
polit. | TV-bridge of Soviet and US Scientists on Climatic, Ecological and Medico-Biological Consequences of a Nuclear War | "Телемост" советских и американских учёных по проблеме климатических, экологических и медико-биологических последствий ядерной войны (1 ноября 1983 г., 1 November 1983) |