Subject | English | Russian |
electr.eng. | apply a current | подавать ток (The method of magnetising the lash adjuster may comprise placing a coil around a portion of the lash adjuster and applying a current to the coil. I. Havkin) |
dat.proc. | apply a filter | применить фильтр (to ... – к ... Alex_Odeychuk) |
tech. | apply a pesticide as powder | применять пестицид в виде порошка |
non-destruct.test. | apply a pressing force | прилагать давящее усилие |
non-destruct.test. | apply a squeezing force | прилагать давящее усилие |
tech. | apply an insecticide as a fumigant | применять инсектицид фумигацией |
tech. | apply an insecticide as a spray | применять инсектицид опрыскиванием |
Makarov. | apply as a teacher | подавать заявление на должность преподавателя |
gen. | apply as a touchstone | использовать что-либо как пробный камень |
Makarov. | apply as a typist | подавать заявление на должность машинистки |
gen. | apply for a position as | обращаться по поводу работы в качестве |
Makarov. | apply insecticide as spray | применять инсектицид опрыскиванием |
gen. | as applies | по необходимости (Technical) |
econ. | as applying to | если применить его, её к (A.Rezvov) |
gen. | as it applies to | применительно (with к) |
offic. | as it applies to | применительно к (igisheva) |
Makarov. | I would hardly apply the term scholarship to such learning as his | я бы не назвал его познания учёностью |
busin. | in so far as such provisions apply or relate to | в части, касающейся (Alexander Matytsin) |
gen. | it is by no means certain that the conclusion we have reached as to the constitution of salts in solution necessarily applies to all of these and similar compounds in the solid state | нет никакой уверенности в том, что вывод, к которому мы пришли относительно строения солей, обязательно применим ко всем этим и аналогичным соединениям в твёрдом состоянии |
amer. | new rules apply as of | новые правила вступают в силу, начиная (Val_Ships) |
progr. | properties applying to the project as a whole | параметры, применяемые ко всему проекту (ssn) |
progr. | property applying to the project as a whole | параметр, применяемый ко всему проекту (ssn) |
therm.eng. | shall apply as written | применяется наравне с изложенным (неизложенное здесь... _DariaSh) |
progr. | the properties applying to the project as a whole involve file name, default container names, and placement of the generated code | к параметрам, применяемым ко всему проекту, относятся имя файла, имя основного контейнера и место генерации кода (см. Visual Modeling with Rational Rose 2002 and UML by Terry Quatrani 2002) |