DictionaryForumContacts

Terms containing as a means of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a blush is no language: only a dubious flag-signal which may mean either of two contradictoriesрумянец – это не язык, а лишь весьма неоднозначный сигнал, который можно интерпретировать или так, или эдак
gen.a man of a mean statureчеловек среднего роста
gen.a man of mean birthчеловек низкого происхождения
mil., quot.aph.almost any war is a continuation of political intercourse by other meansпочти любая война – это продолжение политики другими средствами (Clausewitz Alex_Odeychuk)
gen.as a means ofс тем, чтобы (MarcusV)
gen.as a means ofв качестве меры (ABelonogov)
gen.as a means ofв качестве способа (triumfov)
gen.as a means ofкак средство (MarcusV)
gen.electricity has replaced gas as a means of illuminationэлектричество заменило газ как средство освещения
bible.term.Golgotha, which means "the Place of a Skull"Голгофа, что значит "Лобное место"
Makarov.hydrophosphorylation thus joins hydroboration and hydrosilylation as a means of forming bonds from carbon to other elementsтаким образом, гидрофосфорилирование объединяет гидроборирование и гидросилилирование как средство образования связей углерода с др. элементами
polit.impermissibility of war as a means of settling political disputesнедопустимость войны как средства урегулирования политических споров
polit.inadmissibility of war as a means of settling political disputesнедопустимость войны как средства урегулирования политических споров
Makarov.local government is conceived as a single means of sending messages between the elected councillors and the citizensместная администрация задумана как единственный посредник между гражданами и их выборными представителями
Makarov.Mr. Hale made the happy suggestion of adopting the bisque as a means of equalizing a strong and a weak playerмистер Хейл выдвинул удачное предложение – ввести фору с тем, чтобы уравнять сильного и слабого игроков
progr.Placing software development in the context of business modeling means that a software process is derived from a wider business model and it tries to support and implement a particular business process in that model. This means that a software product/service cannot be just an information service. It should also implement and assist in business actionsПомещение разработки ПО в среду бизнес-моделирования означает, что процесс создания и эксплуатации ПО получен из более широкой бизнес-модели, и он старается поддерживать и реализовывать конкретный бизнес-процесс в этой модели. Отсюда следует, что программный продукт / сервис не может быть только информационным сервисом. Он должен также реализовывать бизнес-операции или содействовать им (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
nucl.pow.promote nuclear power as a means of cutting oil importsразвивать атомную энергетику в целях сокращения импорта нефти (англ. цитата заимствована из статьи в Business Week; крайне контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
polit.Proposal by the Soviet Union on the intensification of multilateral disarmament efforts which demands that the work of the entire disarmament machinery be put into top gear and that a constructive search be conducted for ways and means of moving towards a nuclear-free world on the basis of a balance of interests and ensuring equal security for all StatesПредложение СССР об активизации многосторонних действий в разоружении и переводе работы всего международного механизма разоружения в режим повышенных оборотов, конструктивного поиска путей и средств перехода к безъядерному миру на основе баланса, интересов и обеспечения равной безопасности для всех (выдвинуто советской делегацией на 42-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН 14 октября 1987 г.; док. ООН А/С. <-> 1/42/PV. 5, 16 октября 1987 г., advanced by the Soviet delegation at the 42-nd session of the UN General Assembly on 14 October 1987; UN Doc. A/C. 1/42/PV. 5. 16 October 1987)
polit.Proposal by the Soviet Union that at all stages of a conflict extensive use needs to be made of all means for the peaceful settlement of disputes and differences between States, and offers of good offices and mediation should be made with a view to bringing about a truce. The ideas and initiatives involving non-governmental commissions and groups which would analyze the causes, circumstances and methods of settling individual specific conflict situations appear well worth consideringПредложение СССР о том, что на всех стадиях конфликта необходимо широко использовать все средства мирного улаживания споров и разногласий между государствами, выступать с предложениями добрых услуг, посредничества в достижении перемирия. Представляются плодотворными идеи и инициативы относительно неправительственных комиссий и групп, которые бы занимались анализом причин, обстоятельств и методов урегулирования тех или иных конкретных конфликтных ситуаций (выдвинуто М. С. Горбачёвым в статье, опубликованной в советской печати 17 сентября 1987 г.; "Правда", 17 сентября 1987 г.; док. ООН <-> A/42/574 S/19143, 18 сентября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his article carried by the Soviet press on 17 September 1987; Pravda, 17 September 1987; <-> UN Doc. A/42/574 S/19143 18 September 1987)
polit.reject war as a means of resolving inter-state contradictionsотвергнуть войну как средство разрешения межгосударственных противоречий
polit.reject war as a means of resolving inter-state contradictionsотвергать войну как средство разрешения межгосударственных противоречий
astr.right ascension and declination of zero point on photographic plate, referred to a standard mean equinoxпрямое восхождение и склонение оптического центра фотопластинки, отнесённое к стандартному среднему равноденствию (A₀D₀)
math.similarity of triangles means that the three angles in one triangle are equal to the three angles of another triangle and, as a consequence, the corresponding sides are in the same ratioподобие треугольников
Makarov.term "vigorous stirring" as used herein means such agitation as achieved by rotating stirring wings at a speed of 500 rpm or higher in a cylindrical reaction vessel with no baffle plateтермин "энергичное перемешивание", использованный здесь, означает такое перемешивание, которое достигается вращением перемешивающей лопасти со скоростью 500 вращений в минуту или выше в цилиндрическом реакционном сосуде в отсутствие какой-либо отражательной стенки или экрана
Makarov.the temperature ranges from 36 to 81 Fahrenheit with a mean daily variance of 11температура колеблется от 36 до 81 градуса по Фаренгейту со средним ежедневным колебанием в 11 градусов
Makarov.the term "vigorous stirring" as used herein means such agitation as achieved by rotating stirring wings at a speed of 500 rpm or higher in a cylindrical reaction vessel with no baffle plateтермин "энергичное перемешивание", использованный здесь, означает такое перемешивание, которое достигается вращением перемешивающей лопасти со скоростью 500 вращений в минуту или выше в цилиндрическом реакционном сосуде в отсутствие какой-либо отражательной стенки или экрана
progr.there are many means of making embedded control systems safer, as in any application which has the potential of causing injury or property loss, safety must of course be a paramount concernИмеется много средств создания встроенных устройств безопасности систем управления, так как в любом приложении, в котором имеется потенциальная возможность нанесения ущерба или потери свойств, безопасность, конечно, должна быть на первом месте
astronaut.use light sailing as a means of propulsionиспользование светового паруса для движения в космическом пространстве (Alex_Odeychuk)

Get short URL