Subject | English | Russian |
rhetor. | as ... as we can | максимально (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | as ... as we can | ... по максимуму (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | as far as we can judge, motives and actions do strictly correspond to each other | насколько мы можем судить, мотивы и поступки точно соответствуют друг другу |
math. | as far as we can see | насколько видит глаз |
Makarov. | as it stands we can give no definite answer | при данных обстоятельствах мы не можем дать определённого ответа |
Makarov. | as it stands we can give no definite answer | в настоящее время мы не можем дать определённого ответа |
gen. | as it stands we can give no definitive answer | при данных обстоятельствах в настоящее время мы не можем дать определённого ответа |
rhetor. | as much as we can | по максимуму (Alex_Odeychuk) |
gen. | as near as we can tell | насколько можно судить (Побеdа) |
gen. | as pretty as we can | максимально красивый (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | as simple as we can | максимально простой (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | as soon as the total figures are in, we can make our calculations | как только мы получим все данные, можно будет сделать все вычисления |
gen. | as soon as the total figures are in, we can make our calculations | как только мы получим все данные, можно будет сделать вычисления |
rhetor. | as soon as we can | при первой возможности (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | as the light is better we can proceed with our work | так как свет сейчас горит лучше, мы можем возобновить работу |
gen. | as the light is better we can proceed with our work | так как свет сейчас горит лучше, мы можем продолжить работу |
gen. | as we can easily see | как легко можно видеть (Alex_Odeychuk) |
math. | as we can see | как видно |
lit. | as we can see | как можно видеть (Alex_Odeychuk) |
gen. | as we can see | как мы видим (denton) |
gen. | can we take the report as read and go on to the first new business? | мы можем утвердить отчёт без зачитывания и перейти к новому вопросу? |
gen. | can we take the report as read and go on to the first new business? | можем мы без зачитывания утвердить отчёт и перейти к новому вопросу? |
gen. | he helped us as much as he could | он нам помогал, как только мог |
gen. | I think we can take it as read that the government will call an election this autumn | мне кажется, можно поверить в то, что правительство проведёт выборы этой осенью |
proverb | if we can't as we would, we must do as we can | если мы не умеем сделать, как нам хочется, надо делать как можется |
proverb | if we can't as we would, we must do as we can | если не можем, как хотелось бы, надо делать, как умеем |
gen. | inasmuch as they didn't consult us, then we can't be held responsible for it | поскольку нашего мнения не спрашивали, постольку мы за это не отвечаем |
Makarov. | read out the names as the people come in, so that we can all hear | оглашай имена входящих, так чтобы мы все слышали |
math. | this constant can be chosen as small as we please | константу можно выбрать сколь угодно малой |
math. | this is as far as we can go with | это всё, что мы можем сделать в области |
math. | thus we can rewrite this as | поэтому мы можем переписать данное выражение в следующем виде: |
scient. | using it under different circumstances we can offer a considerable variety of | используя его ..., при разных условиях мы можем предложить значительное разнообразие ... |
math. | we can demonstrate this with a simple example | мы можем показать это на простом примере |
gen. | we can deny it as much as we want | можем изо всех сил отрицать это (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | we can dress as we wish now | сейчас мы можем одеваться так, как нам хочется |
Makarov. | we can regard the dual as an amplification of the plural forms | мы можем рассматривать двойственное число как вариант множественного |
formal | we can say as follows | мы можем констатировать следующее |
Makarov. | we can talk as we go | мы можем разговаривать на ходу |
gen. | we can talk as we go | мы можем поговорить по дороге |
math. | we can write B p as an integral operator | мы можем записать B p как интегральный оператор ... |
Makarov. | We can't do anything, neither can he. It's a standoff. | Мы ничего не можем сделать, и он тоже. Ситуация тупиковая. |
O&G, casp. | we'll help you as much as we can | поможем чем сможем (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | we'll pull out of this place and get away as far as ever we can | мы уедем из этого места и отправимся, куда глаза глядят |
progr. | We've looked at Neutrino's time-based functions, including timers and how they can be used, as well as kernel timeouts | мы рассмотрели функции Neutrino, ответственные за манипулирование временем, включая таймеры и их применение, а также тайм-ауты ядра (см. "Getting Started with QNX Neutrino. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 2009) |
gen. | why can't we be as good as them? | чем мы хуже? (Los Angeles has banned gas-powered leaf blowers. Why can't we be as good as them? ART Vancouver) |