Subject | English | Russian |
saying. | A soldier may be asleep in bed, but he's serving his army stint for all that | "солдат спит-служба идёт" (VLZ_58) |
mil. | Adjutant-General's Department of the Army | управление генерал-адъютанта сухопутных войск США |
mil. | all the wings of People's Liberation Army of China | все виды и роды войск Народно-освободительной армии Китая (Alex_Odeychuk) |
mil. | American Army's Quartermaster Corps | квартирмейстерская служба СВ США |
gen. | armies are not the only organizations that run on their stomachs | не одним лишь солдатам приходится иной раз покопаться в земле, поползать на брюхе! (bigmaxus) |
mil. | Army aviation medical officer's badge | знак офицера медицинской службы АА |
mil. | Army Aviation Medical Officer's badge | нагрудный знак офицера медицинской службы армейской авиации |
mil., avia. | army aviation medical officer's badge | нагрудный знак офицера-врача армейской авиации |
mil., BrE | Army Board's Executive committee | исполнительный комитет комитета СВ (совета обороны) |
gen. | Army faces Navy in today's football game | в сегодняшнем футбольном матче армейцы встречаются с моряками |
mil. | Army Judge Advocate General's school | школа военно-юридической службы СВ |
tech. | Army Materiel's Research Reactor | исследовательский реактор по исследованию материалов вооружённых сил |
mil. | Army motor vehicle operator's permit | удостоверение водителя автотранспортных средств СВ |
mil. | Army Soldier's chorus | солдатский хор СВ (США) |
mil. | Army Surgeon General's Office | управление начальника медицинской службы СВ |
Makarov. | army was in a state of utter demoralization | армия была полностью деморализована |
Gruzovik, mil. | army's | армейский |
tech. | Army's airborne optical adjunct program | программа сухопутных войск создания бортового оптического самолётного комплекса обнаружения и целеуказания системы ПРО |
mil., avia. | Army's airborne optical adjunct program | программа сухопутных войск по созданию бортового оптического самолётного комплекса |
mil. | Army's armor combat capabilities | боевые возможности танковых частей и соединений СВ |
mil., artil. | army's artillery missile | реактивный снаряд армейской артиллерии |
mil. | Army's brain trust | Мозг армии (Шапошников Б. М. Мозг армии. В 3-х книгах: Кн. 1 Тираж 4000 экз. Книга крупнейшего военного теоретика знакомит с основными взглядами на характер войны и её масштабы, дает представление о структуре генерального штаба как органа верховного главнокомандования и о сущности его работы, о требованиях, предъявляемых современной войной к полководцу, к органам оперативного управления и их работникам, а также знакомит с функциональной деятельностью генерального штаба по подготовке экономики страны к войне. Alex_Odeychuk) |
mil., BrE | Army's Chief Personnel Selection officer | начальник отдела по отбору кандидатур ЛС СВ (для замещения должностей) |
mil., avia. | army's command and control system | система командования и управления сухопутными войсками |
mil. | Army's Cyber Command | кибернетическое управление СВ США (Киселев) |
mil., avia. | army's electronic environment test facility | испытательный комплекс сухопутных войск по оценке воздействия внешней среды на электронную технику |
mil., BrE | Army's Employment cell | отделение трудоустройства военнослужащих, уволенных из СВ |
mil., BrE | Army's free-fall parachuting display team | показательная парашютная команда СВ |
mil., avia. | Army's light aviation arm | подразделение лёгкой армейской авиации |
mil. | Army's logistic fleet | транспортный парк МТО СВ |
nano | Army's soldier nanotechnological initiative | нанотехнологическая инициатива армии США для военнослужащих |
mil. | Australian Army Medical Women's Service | женская медицинская служба СВ Австралии |
mil. | Australian Army's Automated Command Support System | АСУ боевыми действиями СВ Австралии |
mil. | Australian Women's Army Service | женская вспомогательная служба СВ Австралии |
mil. | Australian Women's Home Army | женская вспомогательная служба СВ Австралии |
Makarov. | Bill's parents paid a lot of money to buy him out of the army | родителям Билла пришлось выложить кругленькую сумму, чтобы откупиться от армии |
Makarov. | by joining the army late, he found that he was below many men much younger than himself | довольно поздно вступив на военную службу, он обнаружил, что многие из тех, кто младше его по возрасту, старше по званию |
gen. | by joining the army late, he found that he was below many men much younger than himself | довольно поздно поступив на военную службу, он обнаружил, что многие из тех, кто младше его по возрасту, старше по званию |
mil. | Canadian Women's Army Corps | женская вспомогательная служба СВ Канады |
mil. | chief of staff of the U.S. Army | начальник штаба Сухопутных войск США (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | Chief of Staff, U.S. Army | начальник штаба сухопутных войск США |
mil. | children's Army school | школа для детей военнослужащих СВ |
mil. | China's People's Liberation Army | Народно-освободительная армия Китая (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
mil. | China's People's Liberation Army | НОАК (сокр. от "Народно-освободительная армия Китая" // CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | Chinese People's Liberation Army | Народно-освободительная армия Китая (НОАК r1ng0) |
mil. | Chinese People's Liberation Army Navy | Военно-морской флот Народно-освободительной армии Китая (Washington Post Alex_Odeychuk) |
tech. | Coastal Engineering Research Center, U.S. Army | Береговой инженерный исследовательский центр армии |
tech. | Corps of Engineers, U.S. Army | инженерный корпус армии США |
Makarov. | corrupt the enemy's army | деморализовать армию противника |
Makarov. | demoralize the enemy's army | деморализовать армию противника |
mil., BrE | Director of Women's Royal Army Corps | начальник женской вспомогательной службы СВ |
gen. | Fred Karno's army | учреждение, на которое нельзя положиться (Anglophile) |
gen. | Fred Karno's army | дезорганизованная группа людей (e.g.The post office is a bit of a Fred Karno's army (outfit) Anglophile) |
amer. | Gefreiter -- U.S Army equivalent: Private First Class | ефрейтор (Maggie) |
Makarov. | he heard your son's in the army – where's he stationed? | он слышал, ваш сын служит в армии, куда его направили? |
Makarov. | he praised the army minister's "competence and abnegation" | он превозносил "компетентность и самопожертвование" военного министра |
Makarov. | he was answerable with his head, if the King's army were not duly supplied | он отвечал головой, если бы королевская армия не была обеспечена должным образом |
Makarov. | he was answerable with his head, if the King's army were not duly supplied | если королевская армия не была должным образом обеспечена, он отвечал за это головой |
gen. | he was answerable with his head, if the King's army were not duly supplied | он отвечал головой, если бы королевская армия не была обеспечена должным образом |
Makarov. | he was conscripted into the army at the age of 18 | он был призван в армию в 18 лет |
Makarov. | he was not alone in the room, three army types were there tall, fat, khaki-uniformed | он был в комнате не один, там были ещё трое высоких здоровенных военных в хаки |
mil., WMD | headquarters, U.S. army corps of engineers | штаб инженерного корпуса СВ США |
mil., WMD | headquarters, U.S. army materiel command | штаб управления МТО СВ США |
mil. | Her Majesty's Army vessel | судно СВ Великобритании |
gen. | Hitler's army | гитлеровская армия (HarryWharton&Co) |
Makarov. | Hitler's army was in full retreat | гитлеровские войска отступали по всему фронту |
mil. | hold the rank of lieutenant with the People's Liberation Army | носить звание лейтенанта НОАК (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | I was not alone in the room. Three army types were there tall, fat, khaki-uniformed. | я был в комнате не один. Там были ещё трое высоких здоровенных военных в хаки |
lit. | It was William Booth who explained the authoritarian framework of his Salvation Army by remarking that if Moses had operated through committees, the Israelites never would have got across the Red Sea. | Объясняя единоначалие в "Армии спасения", Уильям Бут заметил, что если бы Моисей действовал через комитеты, то израильтяне никогда бы не перебрались через Красное море. (New York Telegraph and Sun, 1965) |
amer. | Junior Lieutenant: U.S Army equivalent: Second Lieutenant | младший лейтенант (Maggie) |
mil. | King's Regulations and Orders for the Canadian Army | королевские распоряжения и приказы для СВ Канады |
mil., BrE | King's Regulations for the Army and the Army Reserves | королевские распоряжения для регулярной армии и резервов СВ |
mil., avia. | Korean People's Army | армия Северной Кореи |
mil. | Korean People's Army | Корейская народная армия (Reuters Alex_Odeychuk) |
mil. | the Lord's Resistance Army | Господня армия сопротивления (угандийская повстанческая группировка Юрий Гомон) |
mil., avia. | Military District of Washington, U.S. Army | Вашингтонский военный округ |
Makarov. | mobilization of army was completed in 48 hours | через сорок восемь часов мобилизация была завершена |
mil., obs. | "Our army is always in readiness to answer the enemy's blow with a death blow" | "Наша армия всегда готова к тому, чтобы на удар врага ответить смертельным ударом" (Voroshilov, Ворошилов) |
mil. | people's army | народная армия |
mil. | the People's Army of Vietnam | Вьетнамская народная армия (вооружённые силы Вьетнама Юрий Гомон) |
mil. | people's liberation army | народно-освободительная армия |
Игорь Миг | People's Liberation Army | НОАК |
mil., avia. | People's Liberation Army Air Force | военно-воздушные силы Народно-освободительной армии Китая |
Игорь Миг | People's Liberation Army Air Force | ВВС НОАК |
mil. | People's Liberation Army Ground Force | сухопутные войска КНР (CRINKUM-CRANKUM) |
mil. | People's Liberation Army Navy | Военно-морской флот Народно-освободительной армии (Китая; Washington Post Alex_Odeychuk) |
missil. | People's Liberation Army Rocket Force | Ракетные войска Народно-освободительной армии Китая (Alex_Odeychuk) |
hist. | People's Revolutionary Army | Народно-революционная армия (Дальневосточной Республики (1920-1922) Ying) |
mil., obs. | People's Revolutionary Army | Народно-революционная армия (в Китае) |
hist. | people's volunteer army | народное ополчение (Ying) |
mil. | political commissar of the People's Liberation Army | политический комиссар Народно-освободительной армии Китая (Alex_Odeychuk) |
mil. | political commissar of the People's Liberation Army | политический комиссар НОАК (Alex_Odeychuk) |
mil., BrE | Queen Alexandra's Royal Army Nursing corps | служба медицинских сестёр СВ (имени королевы Александры) |
mil., BrE | Queen Alexandra's Royal Army Nursing Corps | служба медицинских сестёр СВ имени королевы Александры |
mil., BrE | Queen Alexandra's Royal Army Nursing corps | служба медицинских сестер СВ (имени королевы Александры) |
med. | Queen Alexandra's Royal Army Nursing Corps | Имперская служба медицинских сестёр королевы Александры в сухопутных войсках (Великобритания) |
mil., BrE | Queen Alexandra's Royal Army Nursing Corps matron-in-chief | начальник службы медицинских сестер СВ (имени королевы Александры) |
mil., BrE | Queen Alexandra's Royal Army Nursing Corps matron-in-chief | начальник службы медицинских сестёр СВ (имени королевы Александры) |
mil., BrE | Queen Mary's Army Auxiliary Corps | вспомогательная служба СВ имени королевы Марии |
NATO | Queen's Regulations and Orders for the Canadian Army | Устав Вооружённых Сил Канады (canada.ca solitaire) |
mil. | Queen's Regulations and Orders for the Canadian Army | королевские распоряжения и приказы для СВ Канады |
NATO | Queen's Regulations for the Army | Устав Вооружённых Сил Великобритании (gov.uk solitaire) |
mil., BrE | Rhine Army's general routine order | приказ по строевой части БРА |
Makarov. | scattered groups of soldiers tried to marry up with each other after the army's defeat | разрозненные группы солдат пытались соединиться после разгрома армии |
mil., WMD | staff sergeant, U.S. army | штаб-сержант, СВ США |
polit. | Sudan People's Liberation Army | Народно-освободительная армия Судана (Lelicona) |
UN, h.rghts.act. | Sudan People's Liberation Army | Народно-освободительная армия Судана |
UN, h.rghts.act. | Sudan People's Liberation Movement/Army | Суданское народно-освободительное движение |
UN, h.rghts.act. | Sudan People's Liberation Movement/Army | Суданская народно-освободительная армия |
mil. | Supreme Commander of the Korean People's Army | Верховный Главнокомандующий Корейской народной армии (CNN Alex_Odeychuk) |
mil., WMD | technical escort unit, U.S. army | техническое подразделение сопровождения перевозок, СВ США |
Makarov. | the enemy's army was demoralized | армия врага разложилась |
Игорь Миг | the German Democratic Republic National People's Army | Национальная народная армия ГДР |
Makarov. | the king's army position was extremely strong | позиции королевских войск были очень хорошо защищены |
Makarov. | the king's army position was extremely strong | позиции королевских войск были очень выгодны и хорошо защищены |
Makarov. | the machine was made so that the army could bombard the enemy castle with bits of broken rocks | пушка была сделана с тем расчётом, чтобы можно было стрелять по городу мелкими камнями |
Makarov. | the mobilization of the army was completed in 48 hours | через сорок восемь часов мобилизация была завершена |
Игорь Миг | the National People's Army | Национальная народная армия |
gen. | the news of the army's defeat was kept back from the people for several days | сведения о поражении армии в течение нескольких дней не предавали гласности |
Makarov. | the whole army is under the general's command | вся армия находится под командованием генерала |
Makarov. | these men are good army material | из этих людей выйдут хорошие солдаты |
Makarov. | they had lived in camp according to the promised scale of pay, with the result that they lived beyond their means. To use an Army expression "they were properly carted" | они жили в лагере в соответствии с обещанным размером выплат, но на деле оказалось, что они жили не по средствам. Используя армейское выражение,"их просто кинули" |
lit. | This Is the Army | "Здесь армия" (муз. ревю Ирвинга Берлина) |
mil., WMD | u. s. army information system command | управление информационных систем СВ США |
mil., WMD | u. s. army operational test and evaluation command | управление эксплуатационных испытаний и оценки СВ США |
mil., WMD | U.S. army Aberdeen proving ground support activity | вспомогательный объект Абердинского испытательного полигона СВ США |
mil., WMD | U.S. Army Aberdeen Proving Ground Support Activity | вспомогательный объект Абердинского испытательного полигона (USAAPGSA) |
mil. | U.S. Army Air Assault School | курсы десантно-штурмовой подготовки Сухопутных войск США (Alex_Odeychuk) |
mil., WMD | U.S. army armament research, development & engineering center | научно-исследовательский центр вооружений СВ США |
mil., WMD | U.S. army center for health promotion prevention medicine | санитарно-эпидемиологический центр СВ США |
mil., WMD | U.S. army chemical activity pacific | химическая служба СВ США в тихоокеанском регионе |
mil., WMD | U.S. Army Chemical Activity Pacific | химический объект Тихоокеанского региона Сухопутных войск США (USACAP) |
mil., WMD | U.S. army chemical activity WESTCOM | западное управление химической службы СВ США |
mil., WMD | U.S. Army Chemical Activity WESTCOM | химический объект Сухопутных войск США, Западное командование (USACAW) |
mil., WMD | U.S. army chemical and biological defense agency | агентство химической и биологической защиты СВ СА |
mil., WMD | U.S. Army Chemical and Biological Defense Agency | Агентство химической и биологической защиты Сухопутных войск США (CBDA) |
mil., WMD | U.S. army chemical and biological defense command | управление химической и биологической защиты СВ США |
mil., WMD | U.S. Army Chemical and Biological Defense Command | Командование химической и биологической защиты Сухопутных войск США (USA CBDCOM) |
mil., WMD | U.S. army chemical demilitarization and remediation agency | агентство СВ США по химическому разоружению и ликвидации последствий хранения ХО |
mil., WMD | U.S. Army Chemical Demilitarization and Remediation Agency | Агентство Сухопутных войск США по химическому разоружению и ликвидации последствий хранения ХО (USACRDA) |
mil., WMD | U.S. army chemical materiel destruction agency | агентство СВ США по уничтожению химических боеприпасов |
mil., WMD | U.S. Army Chemical Materiel Destruction Agency | Агентство Сухопутных войск США по уничтожению химических боеприпасов (USACMDA) |
oil | U.S. Army Chemical Research | Стандарты инженерных войск США |
gen. | U.S Army Chemical Research | Стандарты инженерных войск армии США (Seregaboss) |
mil., WMD | U.S. army chemical research, development and engineering center | центр химических исследований и опытно-конструкторских разработок СВ США (now ECBC - included for historical reference; в н. в. известен как ECBC – включен для исторической справки) |
mil. | U.S. Army Combat Capabilities Development Command Ground Vehicle Systems Center | Центр разработки боевых систем наземных транспортных средств СВ США (Киселев) |
mil. | U.S. Army Command and General Staff College | Командно-штабной колледж Сухопутных войск США (slava_s) |
mil. | U.S. Army Command and General Staff College | Командно-штабной колледж СВ США (slava_s) |
gen. | U.S. Army Command and General Staff Officer College | Командно-штабное училище Сухопутных войск США (sva) |
mil., WMD | U.S. army communications | средства связи СВ США |
mil. | U.S. army construction engineering research laboratory | лаборатория инженерно-строительных исследований армии США (Sergei Aprelikov) |
mil., WMD | U.S. army corps of engineers, Alaska district | инженерный корпус СВ США, округ Аляска |
mil., WMD | U.S. army cost and economic analysis center | центр стоимости и экономического анализа СВ США |
mil., WMD | U.S. army cost & economic analysis center | центр расчёта стоимости и экономического анализа СВ США |
mil., WMD | U.S. army defense ammunition center and school | центр и школа по подготовке специалистов в области боеприпасов СВ США |
mil., WMD | U.S. Army Defense Ammunition Center and School | Центр и школа специалистов по боеприпасам Сухопутных войск США (USADACS) |
mil., WMD | U.S. army defense finance and accounting service | служба военных финансов и отчётности СВ США |
astronaut. | u.s. army electronic r&d activity | научно-исследовательский центр по радиоэлектронике сухопутных войск США |
mil. | U.S. Army Engineer Research and Development Center | Центр инженерных исследований и разработок Армии США (LyuFi) |
mil., WMD | U.S. army engineer school | инженерная школа СВ США |
mil., WMD | U.S. army engineer school | училище армейских инженеров СВ США |
mil., WMD | U.S. Army Engineer School | Инженерная школа Сухопутных войск США (USAES) |
water.suppl. | U.S. Army Engineer Waterways Experiment Station | Инженерная экспериментальная станция армии США по водным путям |
mil., WMD | U.S. army engineering support center, Huntsville | центр инженерной поддержки СВ США, Хантсвилл |
mil., WMD | U.S. army environmental center | экологический центр СВ США |
mil., WMD | U.S. Army Environmental Center | Экологический центр Сухопутных войск США (USAEC) |
mil., WMD | U.S. army environmental hygiene agency | агентство контроля санитарного состояния окружающей среды СВ США |
amer. | U.S Army equivalent: Chief Warrant Officer 2 | прапорщик (Maggie) |
amer. | U.S Army equivalent: Chief Warrant Officer 3 | старший прапорщик (Maggie) |
amer. | U.S Army equivalent: First Sergeant or Master Sergeant or Sergeant Major | старшина (Maggie) |
amer. | U.S Army equivalent: Full General | генерал армии (Maggie) |
mil. | U.S Army equivalent: General | генерал армии (Maggie) |
amer. | U.S Army equivalent: General of the Army | Маршал Российской Федерации (USA Maggie) |
mil. | U.S Army equivalent: Major General | генерал-лейтенант (Maggie) |
amer. | U.S Army equivalent: Second Lieutenant | лейтенант (Maggie) |
amer. | U.S Army equivalent: Staff Sergeant or Sergeant First Class | старший сержант (Maggie) |
mil., WMD | U.S. army garrison Aberdeen proving ground | гарнизонный абердинский испытательный полигон СВ США |
mil., WMD | U.S. army health clinic | медицинская клиника ВС США (Markbusiness) |
mil., WMD | U.S. army intelligence command | управление разведки СВ США |
mil., WMD | U.S. army logistics support activity | центр тылового обеспечения СВ США |
mil., WMD | U.S. army major command | главное командование СВ США |
mil., WMD | U.S. Army Material Command | Управление МТО Сухопутных войск США (USAMC) |
mil., WMD | U.S. army material command | управление материально-технического обеспечения СВ США |
mil., WMD | U.S. army materiel command | управление боевой техники СВ США |
med. | U.S. Army Medical Research Institute of Chemical Defense | Институт медицинских исследований химической защиты Армии США (klabukov) |
mil., WMD | U.S. army medical research Institute of infectious diseases | институт медицинских исследований инфекционных заболеваний СВ США |
mil., WMD | U.S. army nuclear and chemical agency | агентство СВ США по ядерным и химическим материалам |
mil. | U.S. Army Rangers | 75-й полк рейнджеров армии США (75th Ranger Regiment – an elite American light infantry Special Operations unit Val_Ships) |
mil., WMD | U.S. army soldier and biological chemical command | управление химической и биологической защиты СВ США (formerly CBDCOM; ранее CBDCOM) |
mil. | U.S. ARMY tape | нашивка-знак принадлежности к СВ США |
mil., WMD | U.S. army technical center for explosives safety | технический центр СВ США по безопасности взрывчатых веществ |
mil., WMD | U.S. army technical escort unit | техническое подразделение сопровождения перевозок СВ США |
mil., WMD | U.S. army test and evaluation command | управление испытаний и оценки СВ США |
mil., WMD | U.S. Army Toxic and Hazardous Materials | Агентство Сухопутных войск США по токсичным и опасным материалам (USATHAMA) |
mil., WMD | U.S. army toxic and hazardous materials agency | агентство СВ США по токсичным и опасным материалам |
mil. | U.S. Army's Foreign Military Studies Office | Управление Сухопутных войск США по изучению вооружённых сил иностранных государств (Alex_Odeychuk) |
mil. | U.S. Army's Natick Research Development and Engineering Center | Исследовательский центр солдатского снаряжения армии США (la_tramontana) |
mil., WMD | U.S.- U.S. Army Corps of Engineers | Инженерный корпус Сухопутных войск США (CE) |
mil. | US Women's Army school | школа подготовки женщин-военнослужащих СВ |
Makarov. | we know nothing about him save that he was in the army during the war | мы о нём не знаем ничего за исключением того, что он служил в армии во время войны |
Makarov. | we mythed the myth that their army was invincible | мы развеяли миф о непобедимости их армии |
med. | Women's Army Auxiliary Corps | Женская вспомогательная служба сухопутных войск (Великобритания) |
mil. | women's Army classification battery | комплекс тестов для проверки способностей женщин-военнослужащих СВ |
mil. | Women's Army Corps | женская вспомогательная служба СВ |
mil. | Women's Army Corps bachelor's officer quarters | квартиры для несемейных офицеров женской вспомогательной службы СВ |
mil. | Women's Army Corps Center | центр женской вспомогательной службы СВ |
mil. | Women's Army Corps Reserve | резерв женской вспомогательной службы СВ |
mil. | Women's Army Corps School | школа женской вспомогательной службы СВ |
mil. | Women's Army Corps school | школа женской вспомогательной службы |
mil. | Women's Army Corps school | училище женской вспомогательной службы |
mil. | Women's Army Corps Service Medal | медаль За службу в женской вспомогательной службе СВ |
mil. | Women's Army Corps Veterans Association | Ассоциация ветеранов женской вспомогательной службы СВ |
mil., hist. | Women's Auxiliary Army Corps | женская вспомогательная служба |
mil., BrE | Women's Auxiliary Army Service | женская вспомогательная служба СВ |
mil., BrE | Women's Auxiliary Army Service Corps | женская вспомогательная служба СВ |
mil., BrE | Women's Royal Army Corps | женская вспомогательная служба СВ |
gen. | Women's Royal Army Corps | женская вспомогательная служба сухопутных войск (Великобритания) |
mil. | Women's Royal Australian Army Corps | женская вспомогательная служба СВ Австралии |
austral. | Women's Royal Australian Army Corps | Королевская женская вспомогательная служба сухопутных войск Австралии (объединяет всех женщин-военнослужащих регулярной армии) |
busin. | women's voluntary army corps | женский добровольный корпус сухопутных войск |