DictionaryForumContacts

Terms containing are in trouble | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.be in for troubleпопасть в переделку
gen.be in for troubleиметь неприятности
gen.be in troubleзаработать неприятности
gen.be in troubleбыть в неприятной ситуации
gen.be in trouble with the lawконфликтовать с законом
chess.term.being in severe time-trouble, he moved his king into checkнаходясь в жестоком цейтноте, он пошёл королём под шах
lit.He had just one hope. 'When in due course Charon ferries me across the Styx and everyone is telling everyone else what a rotten writer I was, I hope at least one voice will be heard piping up, 'But he did take trouble'.'У него была только одна надежда. "Когда придёт время и Харон повезёт меня в своей лодке через Стикс, а все вокруг станут судачить о том, каким я был никудышным писателем,— может, хоть один голосок воскликнет: но он всё-таки старался!" (Times, 1981)
Makarov.if the horses are exercised in jumping the fences every day, they will give no trouble in the actual raceесли каждый день давать лошадям упражнения по взятию барьеров, у них не будет никаких проблем на реальных скачках
gen.the trouble is that he's lost confidence in himselfбеда в том, что он потерял веру в себя
Makarov.the trouble with your day is that you have too many activities crowded inу тебя проблемы с расписанием, потому что ты слишком много планируешь на один день
Makarov.the trouble with your day is that you have too many activities crowded inу тебя проблемы с расписанием, потому что ты очень много пихаешь в один день
gen.trouble to be in trooperконфликтовать с законом
Gruzovikwe are in troubleу нас беда
Makarov.we shall fetch up in trouble if he goes on spending the firm's money like thatу нас в итоге будут большие неприятности, если он продолжит так же транжирить деньги компании
gen.who are you in trouble with?кто тебе угрожает? (Taras)
gen.you find out who your friends are when you're in troubleдрузей узнают в беде

Get short URL