Subject | English | Russian |
media. | accord applies to | соглашение касается (bigmaxus) |
Makarov. | accord applies to | соглашение касается |
scient. | and the often quoted aphorism applies to | и этот часто цитируемый афоризм применим к |
fire. | applies to | действителен (applicable for (схема) OLGA P.) |
law | applies to | апелляция может быть подана в |
gen. | apply to | подходить (MargeWebley) |
gen. | apply to | нанести |
gen. | apply to | распространять на (They strongly inclined to apply this rule to other actions of debt on simple contract. I. Havkin) |
Gruzovik | apply to | адресоваться (impf and pf) |
gen. | apply to | предъявляться к (requirements applied to Stas-Soleil) |
Makarov. | apply to | направлять (внимание, энергию на что-либо) |
Makarov. | apply to | касаться |
obs. | apply to | обратиться к (He gave the subpoenas to Mr. Gaines to serve them, and told him, that if there should be any difficulty, to apply to a lawyer for advice how to act. (1879) В.И.Макаров) |
busin. | apply to | использовать |
busin. | apply to | применять |
obs. | apply to | обращаться к (кому-либо • ...to apply to a clergyman for help in reading old law documents is as absurd as it would be for a surgeon to apply to a lawyer to show him how to pull out a tooth. (1902) В.И.Макаров) |
Makarov. | apply to | заниматься (чем-либо) |
Makarov. | apply to | относиться к |
Makarov. | apply to | обращаться (адресоваться) |
gen. | apply to | отнестись |
gen. | apply to | предъявлять к (requirements applied to – требования, предъявляемые к Stas-Soleil) |
Makarov. | apply to | распространяться (на кого-либо, что-либо) |
Makarov. | apply to | относиться |
busin. | apply to | подпадать под действие (...to contain the terms and conditions of any contract of employment of any Seafarer to whom this Agreement applies. Ying) |
law | apply to | иметь силу для (I. Havkin) |
law | apply to | действовать в отношении (Данная норма не действует в отношении юридических лиц.
The same ratio, however, does not apply to legal persons. I. Havkin) |
law | apply to | применяться в отношении (Настоящая Конвенция не применяется в отношении ответственности продавца. Andrew052) |
O&G, sakh. | apply to | распространяться на (напр.: This Privacy Policy applies to the Site only. It does not apply to other websites to which we link.) |
goldmin. | apply to | относиться к (someone – кому-либо Leonid Dzhepko) |
progr. | apply to | применяться к (ssn) |
el. | apply to | прикладываться (о входной последовательности к конечному автомату ssn) |
math. | apply to | обратиться |
telecom. | apply to | применяться (oleg.vigodsky) |
math.anal. | apply to | подставлять в (igisheva) |
math.anal. | apply to | подставить в (igisheva) |
scient. | apply to | быть применимым к (igisheva) |
gen. | apply to | распространяться на (The restrictions set forth in DR 7-104(a)(1) apply only to communications "with a party the lawyer knows to be represented by a lawyer in that matter".) |
dentist. | apply to a dentist | побывать на приёме у стоматолога (MichaelBurov) |
dentist. | apply to a dentist | быть у стоматолога (MichaelBurov) |
dentist. | apply to a dentist | обращаться к стоматологу (MichaelBurov) |
dentist. | apply to a dentist | побывать у стоматолога (MichaelBurov) |
dentist. | apply to a dentist | обратиться к стоматологу (MichaelBurov) |
agric. | apply to a locus | применять по отношению к месту произрастания (Mitsuki) |
patents. | apply to a patent attorney | обращаться к патентному поверенному |
ed. | apply to a PhD program | поступать в аспирантуру (stanford.edu Alex_Odeychuk) |
gen. | apply to a professorship | назначить профессором |
econ. | apply to a proper agency | обращаться в надлежащую инстанцию |
Makarov. | apply to accept the Chiltern Hundreds | слагать с себя полномочия члена парламента |
law | apply to ... against | обращаться в ... , оспаривая (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
IT | apply to all | применить ко всем (I. Havkin) |
notar. | apply to all persons | распространяется на всех лиц (Yeldar Azanbayev) |
gen. | apply to all students | иметь отношение ко всем студентам (to the beginners, to the members, to all libraries, etc., и т.д.) |
gen. | apply to all students | распространяться на всех студентов (to the beginners, to the members, to all libraries, etc., и т.д.) |
gen. | apply to all students | относиться ко всем студентам (to the beginners, to the members, to all libraries, etc., и т.д.) |
EBRD | apply to an account | относить (на какой-либо счёт) |
econ. | apply to arbitration | обращаться в арбитраж |
busin. | apply to be a sponsor | подавать заявку на спонсорство |
polit. | to apply to be transferred | подавать заявление о своём переводе (куда-либо kee46) |
progr. | apply to cleaning up the design rather than the code | применяться для улучшения скорее самого проекта, а не кода (ssn) |
IT | apply to 2-color pattern fills | применять к двухцветным узорам |
econ. | apply to court | обращаться в суд |
law | apply to court | обращаться в суд (Val Voron) |
water.res. | apply to currently selected objects only | искать только среди выделенных объектов |
gen. | apply to for | обращаться к кому-либо за (чем-либо) |
Makarov. | apply to someone, something for something | обращаться к кому-либо, куда-либо за (чём-либо) |
gen. | apply to for | обращаться к кому-либо за (чем-либо) |
Makarov. | apply to someone for instructions | обратиться к кому-либо за инструкциями |
Makarov. | apply to someone for instructions | обращаться к кому-либо за инструкциями |
gen. | apply to for instructions | обращаться к кому-либо за инструкциями |
gen. | apply to for instructions | обратиться к кому-либо за инструкциями |
water.res. | apply to fountain fills | применять к градиентной заливке |
dipl. | apply to join an organization | просить о приёме в организацию |
dipl. | apply to join an organization | обратиться с просьбой о приёме в организацию |
IT | apply to monochrome bitmaps | применять к одноцветным растровым изображениям |
gen. | apply to the administrative division | обратиться в административный отдел |
Gruzovik | apply to the administrative division | обращаться в административный отдел |
gen. | apply to the agent | обращаться к уполномоченному (to the head of the department, to the president, etc., и т.д.) |
gen. | apply to the authorities | обратиться к властям |
busin. | apply to the authorities for a license | обращаться к властям за предоставлением лицензии |
dipl. | apply to the competent authorities | обращаться к компетентным властям |
law | apply to the court | обратиться в суд (vatnik) |
el. | apply to the customs | обращаться к таможне |
law | apply to the extent not conflicting with | применяться в части не противоречащей (VictorMashkovtsev) |
gen. | apply to the extent permitted by applicable law | распространяться в части, не противоречащей действующему законодательству (Alexander Demidov) |
electr.eng. | apply to the formula | подставлять в выражение (Konstantin 1966) |
gen. | apply to the policeman for aid | обращаться к полицейскому за помощью (to the consul for a passport, to the doctor for advice, etc., и т.д.) |
Makarov. | apply to the proper authorities | обратиться в соответствующую инстанцию |
Makarov. | apply to the proper quarter | обратиться по принадлежности |
Makarov. | apply to the proper quarter | обратиться в нужное место |
gen. | apply to the proper quarter | обращаться по принадлежности |
Makarov. | apply to the public | обратиться к обществу |
Makarov. | apply to the public | апеллировать к обществу |
Makarov. | apply to the secretary | обращаться к секретарю |
inf. | apply to themselves | примерять на себя (They foisted off healthcare legislation on you that they weren't willing to apply to themselves vatnik) |
ed. | apply to university | поступать в университет (Yu_Mor) |
IT | apply to whole table | применить ко всей таблице |
avia. | applying to | применяемый к (elena.kazan) |
telecom. | applying to | применение к (oleg.vigodsky) |
gen. | applying to the whole economy / plant / household / farm | общехозяйственный (ABelonogov) |
progr. | apply-to-all | применить-ко-всем (ssn) |
progr. | apply-to-all functional form | функциональная форма применить-ко-всем (ssn) |
econ. | as applying to | если применить его, её к (A.Rezvov) |
offic. | as it applies to | применительно к (igisheva) |
gen. | as it applies to | применительно (with к) |
gen. | call applies to | призыв имеет отношение к |
med. | does not apply to you | к Вашей ситуации не подходит (amatsyuk) |
gen. | exactly the same applies to | это точно так же касается (Clipsa) |
gen. | it is by no means certain that the conclusion we have reached as to the constitution of salts in solution necessarily applies to all of these and similar compounds in the solid state | нет никакой уверенности в том, что вывод, к которому мы пришли относительно строения солей, обязательно применим ко всем этим и аналогичным соединениям в твёрдом состоянии |
Makarov. | law applies to everyone without discrimination | перед законом все равны |
Makarov. | law applies to everyone without discrimination | закон один для всех |
busin. | management applies to any kind of organization | менеджмент применяется в любых видах организаций (Johnny Bravo) |
progr. | properties applying to the project as a whole | параметры, применяемые ко всему проекту (ssn) |
progr. | property applying to the project as a whole | параметр, применяемый ко всему проекту (ssn) |
media. | resolution applies to action | резолюция претворяется в жизнь (bigmaxus) |
scient. | the same thing applies to the theory of | то же применимо к теории ... |
tech. | this term applies to | этот термин относится к |
Makarov. | term applies to | термин относится к |
law | the Law applies to | действие закона распространяется на (chistochel) |
Makarov. | the law applies to everyone without discrimination | закон один для всех |
gen. | the law applies to everyone without discrimination | перед законом все равны |
media. | the law applies to university | закон касается университета (bigmaxus) |
progr. | the properties applying to the project as a whole involve file name, default container names, and placement of the generated code | к параметрам, применяемым ко всему проекту, относятся имя файла, имя основного контейнера и место генерации кода (см. Visual Modeling with Rational Rose 2002 and UML by Terry Quatrani 2002) |
gen. | the same applies to | то же самое касается (Jenny1801) |
gen. | the similar applies to | аналогично с (Alex_Odeychuk) |
gen. | this agrument this principle applies to all cases | этот довод этот принцип применим во всех случаях |
scient. | this also applies to | это также применимо к ... |
scient. | this also applies to the above-mentioned examples from N. | это также применимо к приведенным выше примерам N. |
traf. | this applies to | это применимо к (Yeldar Azanbayev) |
gen. | this applies to the case in which | это справедливо для случая, когда (A.Rezvov) |
gen. | this applies to the case in which | это касается случая, когда (A.Rezvov) |
gen. | this applies to the case in which | это относится к тому случаю, когда (A.Rezvov) |
law | this contract shall apply to | действие договора распространяется (linkin64) |
gen. | this order the law applies to all citizens | этот приказ этот закон касается всех граждан |
gen. | this order the law applies to all citizens | этот приказ этот закон распространяется на всех граждан |
law | this provision does not apply to | это положение не распространяется на (vbadalov) |
law | this provision does not apply to | данное положение не распространяется на (vbadalov) |
GOST. | this standard applies to | настоящий стандарт распространяется на (yevsey) |
Makarov. | this term applies to | этот термин относится к |
gen. | this term applies to | этот термин относится к |
gen. | what I said does not apply to you | мои слова к вам не относятся |
gen. | what I said does not apply to you | говоря это, я не имел в виду вас |