Subject | English | Russian |
Makarov. | a roller applies tamping action to the ground | каток штыкует грунт |
Makarov. | a roller applies tamping action to the ground | каток трамбует грунт |
media. | accord applies to | соглашение касается (bigmaxus) |
Makarov. | accord applies to | соглашение касается |
gen. | after she sent a letter applying for a job, she followed it up by going to talk to the personnel manager | написав ходатайство с просьбой взять её на работу, она подкрепила его собеседованием с управляющим по кадрам |
scient. | and the often quoted aphorism applies to | и этот часто цитируемый афоризм применим к |
fire. | applies to | действителен (applicable for (схема) OLGA P.) |
law | applies to | апелляция может быть подана в |
gen. | apply a bandage to a sore | наложить повязку на болячку |
Makarov. | apply a bandage to someone's head | наложить повязку на голову |
Makarov. | apply a compress to someone's forehead | приложить компресс ко лбу |
Makarov. | apply a compress to the forehead | положить компресс на лоб |
Makarov. | apply a compressive prestress to the concrete | обжимать бетон (при предварительном напряжении) |
polit. | apply a convention to something | распространять конвенцию на (что-либо ssn) |
dipl. | apply a convention to | распространить конвенцию (на что-либо) |
Makarov. | apply a drop of paint in order to hold a bolt in place | ставить на краске болт |
Makarov. | apply a drop of paint in order to hold a screw in place | ставить на краске винт |
Makarov. | apply a drop of paint to hold a bolt in place | ставить на краске болт |
Makarov. | apply a drop of paint to hold a screw in place | ставить на краске винт |
Makarov. | apply a dye to | наносить краску на |
Makarov. | apply a force to | прикладывать силу |
Makarov. | apply a match to a candle | зажигать свечу спичкой |
gen. | apply a match to a candle | зажигать свечу (спичкой) |
gen. | apply a match to a candle | поднести спичку к свече |
construct. | apply a rock face finish to a surface | отделать поверхность "под шубу" |
tech. | apply a signal to a grid | подавать на сетку сигнал |
tech. | apply a signal to the input | подавать сигнал на вход |
Makarov. | apply a sum of money to one's own use | израсходовать деньги на собственные нужды |
gen. | apply a sum of money to one's own use | израсходовать некоторую сумму на собственные нужды |
gen. | apply a sum of money to the payment of a debt | отдать деньги в уплату долга |
Makarov. | apply a test to something | подвергать что-либо испытаниям |
Apollo-Soyuz | apply a torque to | приложить момент к ... (something) |
patents. | apply a trademark to goods | обозначать изделие товарным знаком |
patents. | apply a trademark to goods | маркировать изделие товарным знаком |
Makarov. | apply a tyre to the rim | монтировать шину |
Makarov. | apply a weld to a joint | применять сварной шов для выполнения какого-либо соединения |
psychol. | apply a yardstick to | применять критерий |
gen. | apply all one's skill to | приложить всё своё мастерство (smth., к чему́-л.) |
gen. | apply all one's skill to | приложить всё своё умение (smth., к чему́-л.) |
tech. | apply an antistickoff voltage to a synchro | сбить сельсин с ложного нуля |
Makarov. | apply an emf to | прикладывать эдс |
Makarov. | apply an engineer's blue test to a workpiece | проверять на краску точность обработки поверхности |
Makarov. | apply an epithet to | употребить по отношению к кому-либо, какой-либо эпитет |
Makarov. | apply an epithet to | обозвать (кого-либо) |
Makarov. | apply an epithet to | употребить по отношению к кому-либо какой-либо эпитет (someone) |
gen. | apply an epithet to | употребить эпитет |
gen. | apply blueing to | подсиниваться |
Gruzovik | apply blueing to | подсинивать (impf of подсинить) |
gen. | apply blueing to | подсинить |
Gruzovik | apply blueing to | подсинить (pf of подсинивать) |
gen. | apply blueing to | подсинивать |
Gruzovik | apply bluing to | высинить (pf of высинивать) |
gen. | apply bluing to | высиниваться |
Gruzovik | apply bluing to | высинивать (impf of высинить) |
Makarov. | apply cemented carbide to the cutting edge | оснащать режущий инструмент твердосплавными пластинами |
comp., MS | apply changes to another branch | внести изменения в другую ветку кода (Use the git cherry-pick operation to apply changes to another branch. A new topic branch will be created with the applied changes, and then you will be prompted to create a pull request to the target branch. Alex_Odeychuk) |
Makarov. | apply 12 channels of carrier telegraph to a telephone circuit | уплотнять телефонную линию 12-ю каналами в. ч. телеграфии |
tech. | apply data to dials | устанавливать данные на шкалах |
Makarov. | apply one's ear to the key-hole | приложить ухо к замочной скважине |
el., Makarov. | apply earth to | выдавать корпус на |
el., Makarov. | apply earth to | подключать корпус на |
tech. | apply earth to | подавать землю на |
Apollo-Soyuz | apply electrical power to a system | подавать питание на систему |
math. | apply emulsion to a specimen | наносить эмульсию на образец |
gen. | apply one's energies to | направить свои усилия на (smth., что-л.) |
Makarov. | apply eye to a telescope | приложить глаз к телескопу |
gen. | apply one's eye to the telescope | приложить глаз к телескопу (one's ear to the keyhole, etc., и т.д.) |
Makarov. | apply feedback to such-and-such stage | охватывать обратной связью какой-либо каскад |
construct. | apply finish to a surface | отделать поверхность |
patents. | apply one's firm to goods | снабжать изделия фирменными наименованиями |
Makarov. | apply first aid to | оказать кому-либо первую помощь (someone) |
gen. | apply first aid to | оказать кому-либо первую помощь |
Makarov. | apply for admission to the university | подавать заявление о приёме в университет |
dipl. | apply force to | прикладывать усилия (bigmaxus) |
Makarov. | apply force to | прилагать усилие |
chromat. | apply fractions to column | нанести фракции на колонки (kat_j) |
tech. | apply function to | применять функцию к |
Makarov. | apply function to | применять функцию к |
cosmet. | apply gel to one's hair | уложить волосы гелем (Andrey Truhachev) |
cosmet. | apply gel to one's hair | пользоваться гелем для волос (Andrey Truhachev) |
cosmet. | apply gel to one's hair | сделать укладку гелем (Andrey Truhachev) |
cosmet. | apply gel to one's hair | делать укладку гелем (Andrey Truhachev) |
cosmet. | apply gel to one's hair | укладывать волосы гелем (Andrey Truhachev) |
Makarov. | apply glue to a surface | покрыть поверхность клеем |
el., Makarov. | apply ground to | подключать корпус на |
el., Makarov. | apply ground to | выдавать корпус на |
O&G, oilfield. | apply hard-alloy material to surface | наносить твердосплавный материал на поверхность |
Makarov. | apply harsh epithets to | сурово отзываться о (someone); ком-либо) |
Makarov. | apply high-frequency compensation to an amplifier | поднять частотную характеристику усилителя по высоким частотам |
el. | apply high-frequency compensation to an amplifier | корректировать частотную характеристику усилителя по высоким частотам (В.И.Макаров) |
Makarov. | apply high-frequency compensation to an amplifier | корректировать частотную характеристику усилителя по высоким частотам |
tech. | apply hoist slings to the load | стропить груз |
Makarov. | apply hoisting slings to the cargo | стропить груз |
Makarov. | apply hoisting slings to the freight | стропить груз |
Makarov. | apply hoisting slings to the load | стропить груз |
Игорь Миг | apply huge resources to | не экономить на ("На идеологии мы не экономим" – М. Суслов) |
Игорь Миг | apply huge resources to | направлять огромные средства на |
Игорь Миг | apply huge resources to | не считаться ни с какими расходами, когда речь идёт о |
Игорь Миг | apply huge resources to | тратить, не считая, на |
Игорь Миг | apply huge resources to | вкладывать огромные деньги в |
fin. | apply income to the obligations | использовать доход соответствующие средства на погашение финансовых обязательств (Alexander Matytsin) |
tech. | apply information to a weather chart | наносить данные на метеорологическую карту |
Makarov. | apply one's judgement to something | оценивать |
Makarov. | apply one's judgement to the situation | оценивать обстановку |
Makarov. | apply load to something | прикладывать нагрузку (к чему-либо) |
Makarov. | apply low-frequency compensation to an amplifier | поднять частотную характеристику усилителя по низким частотам |
Makarov. | apply low-frequency compensation to an amplifier | корректировать частотную характеристику усилителя по низким частотам |
gen. | apply mind to a task | внимательно заниматься выполнением какой-либо задачи |
gen. | apply one's mind to study | заняться учёбой |
gen. | apply modern methods of efficiency to | рационализировать |
tech. | apply modulation to the anode | осуществлять модуляцию по аноду |
Makarov. | apply modulation to the suppressor grid | осуществлять модуляцию по защитной сетке |
construct. | apply mortar to a side | обмазывать грань |
amer., Makarov. | apply multiplex equipment to a line | уплотнять (линию связи) |
Makarov., amer. | apply multiplex equipment to a line | уплотнять линию связи |
gen. | apply oil to a machine | смазать машину (ма́слом) |
Makarov. | apply ointment to a burn | смазывать ожог мазью |
Gruzovik | apply oneself to | заняться чем |
Makarov. | apply oneself to | заняться |
Makarov. | apply oneself to | налечь на |
Makarov. | apply oneself to | налегать на |
Makarov. | apply oneself to | заниматься |
Gruzovik | apply oneself to | заниматься чем |
gen. | apply oneself to a task | приступить к делу |
gen. | apply oneself to a task | браться за задачу (Andrey Truhachev) |
gen. | apply oneself to a task | приняться за какое-либо дело |
gen. | apply oneself to job | усердно выполнять свою работу |
Makarov. | apply oneself to languages/ | заняться языками |
Makarov. | apply oneself to mathematics | заняться математикой |
Makarov. | apply oneself to mathematics | усердно заниматься математикой |
gen. | apply oneself to mathematics | заняться математикой (to one's work, to the study of classics, in learning French, etc., и т.д.) |
Makarov. | apply oneself to study | усесться за книгу |
Makarov. | apply oneself to study | усаживаться за книгу |
Makarov. | apply oneself to that which is level to one's capacities | заниматься посильным делом |
gen. | apply oneself to that which is level to capacities | заниматься посильным делом |
Makarov. | apply oneself to one's work | заняться работой |
Makarov. | apply paint to a surface | наносить краску на поверхность |
Makarov. | apply paint to a surface | покрыть поверхность краской |
gen. | apply paint to canvas | наносить краску на холст |
construct. | apply paste to a border | обмазать бордюр |
construct. | apply paste to a border | намазать фриз |
construct. | apply paste to a length of wallpaper | намазать полотнище обоев |
construct. | Apply paste to each sheet of paper | Клей наносите на каждый лист бумаги |
construct. | apply paste to wallpaper | промазать обои |
telecom. | Apply payments to accounts | Привязывать платежи к счетам (Georgy Moiseenko) |
telecom. | Apply payments to accounts | Разносить платежи по счетам (Georgy Moiseenko) |
gen. | apply pitch to | смолить |
gen. | apply pitch to | высмолить |
Makarov. | apply plaster to a wall | штукатурить стену |
gen. | apply plaster to a wall | штукатурить (стену Taras) |
construct. | apply power to | подавать электропитание (something) |
Makarov. | apply power to | подать питание на |
construct. | apply power to a motor | подавать питание на электродвигатель |
construct. | apply power to a motor | запитывать электродвигатель |
construct. | apply power to a network | включить сеть |
jarg. | apply power to the transmitter | подавать сеть на передатчик |
Makarov. | apply preservative treatment to | обрабатывать антисептиком |
Makarov. | apply природы preservative treatment to something by the open-tank method | пропитывать антисептиком в горячей и холодной ванне |
Apollo-Soyuz | apply pressure to | оказывать давление (на что-либо; something) |
Apollo-Soyuz | apply pressure to | подавать давление в (something) |
Apollo-Soyuz | apply pressure to | подавать давление на (something) |
Apollo-Soyuz | apply pressure to | подавать давление к (something) |
math. | apply pressure to | давить на |
Makarov. | apply prestress to reinforced concrete | предварительно напрягать железобетон |
construct. | apply putty to a rebate | промазать фальц |
construct. | apply putty to glass | обмазать стекло |
gen. | apply requirements to | предъявлять требования к (pelipejchenko) |
gen. | apply rigour to | подходить с тщательностью к (Ремедиос_П) |
gen. | apply rouge to | румянить |
gen. | apply rouge to | нарумянить |
polit. | apply rules to someone / something | применять правила к (кому-либо / чему-либо ssn) |
gen. | apply science to farming | внедрить научные методы в сельское хозяйство |
tech. | apply a serving of to | накладывать бандаж на |
gen. | apply steam to navigation | использовать пар в мореплавании |
Makarov. | apply tar to something | гудронировать (что-либо) |
Makarov. | apply test to | подвергать испытанию |
econ. | apply the axe to public expenditure | резко сокращать государственные расходы |
idiom. | apply the blind eye to | закрывать глаза на (на что-либо) |
gen. | apply the blind eye to | закрыть глаза на |
Makarov. | apply the Laplace transform to a function | находить лапласово изображение функции |
Makarov. | apply the Laplace transformation to a function | преобразовывать функцию по Лапласу |
gen. | apply the law to a case | подвести случаи под закон |
gen. | apply the law to a case | подводить случаи под закон |
Gruzovik | apply the law to a case | подводить случай под закон |
d.b.. | apply the mapping to the query result | выполнять объектно-реляционное отображение результата запроса (Alex_Odeychuk) |
gen. | apply the new method to industry | внедрить новый метод в производство |
Makarov. | apply the notion to something | относить понятие к (чему-либо) |
logist. | apply the priority to specific cargo | применять установленный порядок очерёдности к отгрузке определённых грузов |
gen. | apply the rule to this case | применить это правило к данному случаю |
Gruzovik, fig. | apply the same standard to all | подходить ко всем с одной меркой |
gen. | apply the same yardstick to everybody | стричь всех под одну гребёнку (VLZ_58) |
invest. | apply the term "fraudulent" to an act | квалифицировать действие как обманное |
gen. | apply the triangle compositional principle to | использовать принцип композиции треугольника (в чём-либо) |
gen. | apply theory to the practice | применять теорию на практике (Anglophile) |
media. | Apply these permissions to object and/or containers within this container only | применять данные разрешения только к объектам и/или контейнерам в пределах этого контейнера (флажок в Windows 2000) |
Makarov. | apply tin to plate by electrodeposition | получать жесть методом электролитического осаждения |
Makarov. | apply tin to plate by hot dipping | получать жесть горячим лужением |
gen. | apply to | подходить (MargeWebley) |
Gruzovik | apply to | адресоваться (impf and pf) |
Makarov. | apply to | обращаться (адресоваться) |
Makarov. | apply to | заниматься (чем-либо) |
Makarov. | apply to | направлять (внимание, энергию на что-либо) |
Makarov. | apply to | распространяться (на кого-либо, что-либо) |
Makarov. | apply to | относиться |
Makarov. | apply to | касаться |
O&G, sakh. | apply to | распространяться на (напр.: This Privacy Policy applies to the Site only. It does not apply to other websites to which we link.) |
Makarov. | apply to | относиться к |
goldmin. | apply to | относиться к (someone – кому-либо Leonid Dzhepko) |
gen. | apply to | предъявлять к (requirements applied to – требования, предъявляемые к Stas-Soleil) |
el. | apply to | прикладываться (о входной последовательности к конечному автомату ssn) |
progr. | apply to | применяться к (ssn) |
obs. | apply to | обратиться к (He gave the subpoenas to Mr. Gaines to serve them, and told him, that if there should be any difficulty, to apply to a lawyer for advice how to act. (1879) В.И.Макаров) |
telecom. | apply to | применяться (oleg.vigodsky) |
obs. | apply to | обращаться к (кому-либо • ...to apply to a clergyman for help in reading old law documents is as absurd as it would be for a surgeon to apply to a lawyer to show him how to pull out a tooth. (1902) В.И.Макаров) |
scient. | apply to | быть применимым к (igisheva) |
math.anal. | apply to | подставлять в (igisheva) |
math.anal. | apply to | подставить в (igisheva) |
gen. | apply to | отнестись |
busin. | apply to | использовать |
busin. | apply to | подпадать под действие (...to contain the terms and conditions of any contract of employment of any Seafarer to whom this Agreement applies. Ying) |
math. | apply to | обратиться |
busin. | apply to | применять |
gen. | apply to | предъявляться к (requirements applied to Stas-Soleil) |
gen. | apply to | распространять на (They strongly inclined to apply this rule to other actions of debt on simple contract. I. Havkin) |
law | apply to | иметь силу для (I. Havkin) |
law | apply to | действовать в отношении (Данная норма не действует в отношении юридических лиц.
The same ratio, however, does not apply to legal persons. I. Havkin) |
law | apply to | применяться в отношении (Настоящая Конвенция не применяется в отношении ответственности продавца. Andrew052) |
gen. | apply to | нанести |
gen. | apply to | распространяться на (The restrictions set forth in DR 7-104(a)(1) apply only to communications "with a party the lawyer knows to be represented by a lawyer in that matter".) |
dentist. | apply to a dentist | побывать на приёме у стоматолога (MichaelBurov) |
dentist. | apply to a dentist | быть у стоматолога (MichaelBurov) |
dentist. | apply to a dentist | побывать у стоматолога (MichaelBurov) |
dentist. | apply to a dentist | обращаться к стоматологу (MichaelBurov) |
dentist. | apply to a dentist | обратиться к стоматологу (MichaelBurov) |
agric. | apply to a locus | применять по отношению к месту произрастания (Mitsuki) |
patents. | apply to a patent attorney | обращаться к патентному поверенному |
ed. | apply to a PhD program | поступать в аспирантуру (stanford.edu Alex_Odeychuk) |
gen. | apply to a professorship | назначить профессором |
econ. | apply to a proper agency | обращаться в надлежащую инстанцию |
Makarov. | apply to accept the Chiltern Hundreds | слагать с себя полномочия члена парламента |
law | apply to ... against | обращаться в ... , оспаривая (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
IT | apply to all | применить ко всем (I. Havkin) |
notar. | apply to all persons | распространяется на всех лиц (Yeldar Azanbayev) |
gen. | apply to all students | распространяться на всех студентов (to the beginners, to the members, to all libraries, etc., и т.д.) |
gen. | apply to all students | иметь отношение ко всем студентам (to the beginners, to the members, to all libraries, etc., и т.д.) |
gen. | apply to all students | относиться ко всем студентам (to the beginners, to the members, to all libraries, etc., и т.д.) |
EBRD | apply to an account | относить (на какой-либо счёт) |
econ. | apply to arbitration | обращаться в арбитраж |
busin. | apply to be a sponsor | подавать заявку на спонсорство |
polit. | to apply to be transferred | подавать заявление о своём переводе (куда-либо kee46) |
progr. | apply to cleaning up the design rather than the code | применяться для улучшения скорее самого проекта, а не кода (ssn) |
IT | apply to 2-color pattern fills | применять к двухцветным узорам |
econ. | apply to court | обращаться в суд |
law | apply to court | обращаться в суд (Val Voron) |
water.res. | apply to currently selected objects only | искать только среди выделенных объектов |
Makarov. | apply to someone, something for something | обращаться к кому-либо, куда-либо за (чём-либо) |
gen. | apply to for | обращаться к кому-либо за (чем-либо) |
gen. | apply to for | обращаться к кому-либо за (чем-либо) |
gen. | apply to for instructions | обращаться к кому-либо за инструкциями |
Makarov. | apply to someone for instructions | обратиться к кому-либо за инструкциями |
Makarov. | apply to someone for instructions | обращаться к кому-либо за инструкциями |
gen. | apply to for instructions | обратиться к кому-либо за инструкциями |
water.res. | apply to fountain fills | применять к градиентной заливке |
dipl. | apply to join an organization | просить о приёме в организацию |
dipl. | apply to join an organization | обратиться с просьбой о приёме в организацию |
IT | apply to monochrome bitmaps | применять к одноцветным растровым изображениям |
gen. | apply to the administrative division | обратиться в административный отдел |
Gruzovik | apply to the administrative division | обращаться в административный отдел |
gen. | apply to the agent | обращаться к уполномоченному (to the head of the department, to the president, etc., и т.д.) |
gen. | apply to the authorities | обратиться к властям |
busin. | apply to the authorities for a license | обращаться к властям за предоставлением лицензии |
dipl. | apply to the competent authorities | обращаться к компетентным властям |
law | apply to the court | обратиться в суд (vatnik) |
el. | apply to the customs | обращаться к таможне |
law | apply to the extent not conflicting with | применяться в части не противоречащей (VictorMashkovtsev) |
gen. | apply to the extent permitted by applicable law | распространяться в части, не противоречащей действующему законодательству (Alexander Demidov) |
electr.eng. | apply to the formula | подставлять в выражение (Konstantin 1966) |
gen. | apply to the policeman for aid | обращаться к полицейскому за помощью (to the consul for a passport, to the doctor for advice, etc., и т.д.) |
Makarov. | apply to the proper authorities | обратиться в соответствующую инстанцию |
Makarov. | apply to the proper quarter | обратиться по принадлежности |
Makarov. | apply to the proper quarter | обратиться в нужное место |
gen. | apply to the proper quarter | обращаться по принадлежности |
Makarov. | apply to the public | обратиться к обществу |
Makarov. | apply to the public | апеллировать к обществу |
Makarov. | apply to the secretary | обращаться к секретарю |
inf. | apply to themselves | примерять на себя (They foisted off healthcare legislation on you that they weren't willing to apply to themselves vatnik) |
ed. | apply to university | поступать в университет (Yu_Mor) |
IT | apply to whole table | применить ко всей таблице |
Makarov. | apply vacuum treatment to | вакуумировать (обрабатывать под вакуумом) |
gen. | apply various standards to a work of art | применять различные критерии к произведению искусства |
gen. | apply varnish to the surface | лакировать поверхность |
gen. | apply varnish to the surface | наносить лак на поверхность |
tech. | apply voltage to | прикладывать напряжение |
construct. | apply voltage to | подавать напряжение (something) |
Makarov. | apply voltage to something | прикладывать напряжение к (чему-либо) |
construct. | apply wet rough-cast finish to a surface | отделать поверхность набрызгом |
ed. | apply your learning to the real world | применять изученную теорию на практике (ouinfo.ca Alex_Odeychuk) |
construct. | applying putty to a rebate | промазка фальца замазкой |
construct. | applying putty to separate places | шпаклёвка местами |
construct. | applying putty to the entire surface | сплошная шпаклёвка |
Makarov. | applying sludge fertilizer to agricultural land | внесение удобрений из осадка сточных вод в почву сельскохозяйственных земель |
progr. | Applying system engineering principles specifically to the development of large, complex software systems provides a powerful tool for process and product management | Применение принципов системной инженерии к созданию крупных, сложных программных систем даёт мощный инструментарий управления процессами разработки и изделиями (ssn) |
avia. | applying to | применяемый к (elena.kazan) |
telecom. | applying to | применение к (oleg.vigodsky) |
gen. | applying to the whole economy / plant / household / farm | общехозяйственный (ABelonogov) |
progr. | apply-to-all | применить-ко-всем (ssn) |
progr. | apply-to-all functional form | функциональная форма применить-ко-всем (ssn) |
econ. | as applying to | если применить его, её к (A.Rezvov) |
offic. | as it applies to | применительно к (igisheva) |
gen. | as it applies to | применительно (with к) |
progr. | Attack surface reduction embodies employing layered defenses, shutting off or restricting access to system services and applying the principle of least privilege wherever possible | Уменьшение видов атак соединяет использование многоуровневой защиты, отключение или ограничение доступа к системным сервисам и применение при любых возможных обстоятельствах принципа наименьших привилегий (см. ISO/IEC 27034-1:2011 ssn) |
gen. | call applies to | призыв имеет отношение к |
law | continue to apply | продолжать быть обязательным (для кого-либо sankozh) |
law | continue to apply | оставаться в силе (rusil1) |
book. | continue to apply | сохраняться (о закономерности igisheva) |
med. | does not apply to you | к Вашей ситуации не подходит (amatsyuk) |
law | Each Contracting State shall exempt from legalisation documents to which the present Convention applies and which have to be produced in its territory | каждое из договаривающихся государств освобождает от легализации документы, на которые распространяется настоящая Конвенция и которые должны быть представлены на его территории (Johnny Bravo) |
cosmet. | easy to apply | легко наносится (о косметике YuliaO) |
energ.ind. | easy-to-apply procedure | просто осуществляемая процедура |
Makarov. | edge-tools are sharpened, by applying the basil to the convex surface of a grind-stone | приборы, снабжённые лезвиями, затачиваются путём прислонения лезвия стамески к выпуклой части точильного камня |
gen. | exactly the same applies to | это точно так же касается (Clipsa) |
progr. | formal definition applies only to externals | формальное определение относится только к внешним спецификациям (ssn) |
polit. | G8 Action Plan: Applying the Power of Entrepreneurship to the Eradication of Poverty | План Действий Группы 8 по использованию потенциала предпринимательства для ликвидации нищеты |
gen. | he prepared to apply himself to his foot, without starting another topic | он решил приняться за еду, не начиная новую тему (W. Scott) |
Makarov. | he shall continue to apply every effort | он и впредь будет прилагать все усилия |
Makarov. | I would hardly apply the term scholarship to such learning as his | я бы не назвал его познания учёностью |
scient. | in applying the method to an analysis of a variety of we get | применяя этот метод к анализу разнообразных ..., мы получаем ... |
busin. | in so far as such provisions apply or relate to | в части, касающейся (Alexander Matytsin) |
tax. | Instructions on How to Apply for Certificate of Discharge From Federal Tax Lien | "Инструкции по подаче заявления на сертификат об освобождении имущества от ареста за неуплату федеральных налогов" (источник – irs.gov dimock) |
product. | is to apply | заключаться в применении (Yeldar Azanbayev) |
product. | is to apply | применяется (Yeldar Azanbayev) |
gen. | it is by no means certain that the conclusion we have reached as to the constitution of salts in solution necessarily applies to all of these and similar compounds in the solid state | нет никакой уверенности в том, что вывод, к которому мы пришли относительно строения солей, обязательно применим ко всем этим и аналогичным соединениям в твёрдом состоянии |
Makarov. | law applies to everyone without discrimination | перед законом все равны |
Makarov. | law applies to everyone without discrimination | закон один для всех |
law | liberty to apply | право обжалования решения суда (The Claiman and First Defendant shall have liberty to apply. 4uzhoj) |
law | liberty to apply | право заявить об исправлении недостатков в вынесенном судебном акте (cyruss) |
law | liberty to apply | право подавать ходатайства со ссылкой на недоработки в вынесенном судебном решении (The ‘liberty to apply' provision is implied in all orders and judgments, whether interlocutory or final, in so far as it is necessary to work out the main provisions or for implementing or giving effect to the same com.sg cyruss) |
busin. | management applies to any kind of organization | менеджмент применяется в любых видах организаций (Johnny Bravo) |
sec.sys. | pay special attention by applying enhanced due diligence to transactions with persons and financial institutions | уделять особое внимание путём усиленной проверки операций c лицами и финансовыми учреждениями (англ. цитата – из документа FATF Alex_Odeychuk) |
patents. | person entitled to apply | лицо, имеющее право на подачу заявки |
patents. | person having right to apply | лицо, имеющее право на подачу заявки |
patents. | person not entitled to apply | лицо не имеющее право подавать заявку |
progr. | policy to apply system life cycle processes | политика применения процессов жизненного цикла системы (ssn) |
progr. | policy to apply system life cycle processes is defined | определяется политика применения процессов жизненного цикла системы (ssn) |
ecol. | procedure to apply | применимая процедура |
progr. | properties applying to the project as a whole | параметры, применяемые ко всему проекту (ssn) |
progr. | property applying to the project as a whole | параметр, применяемый ко всему проекту (ssn) |
media. | resolution applies to action | резолюция претворяется в жизнь (bigmaxus) |
Makarov. | roller applies tamping action to the ground | каток штыкует грунт |
Makarov. | roller applies tamping action to the ground | каток трамбует грунт |
scient. | the same thing applies to the theory of | то же применимо к теории ... |
tech. | this term applies to | этот термин относится к |
Makarov. | term applies to | термин относится к |
law | the Law applies to | действие закона распространяется на (chistochel) |
Makarov. | the law applies to everyone without discrimination | закон один для всех |
gen. | the law applies to everyone without discrimination | перед законом все равны |
media. | the law applies to university | закон касается университета (bigmaxus) |
progr. | the properties applying to the project as a whole involve file name, default container names, and placement of the generated code | к параметрам, применяемым ко всему проекту, относятся имя файла, имя основного контейнера и место генерации кода (см. Visual Modeling with Rational Rose 2002 and UML by Terry Quatrani 2002) |
gen. | the same applies to | то же самое касается (Jenny1801) |
gen. | the similar applies to | аналогично с (Alex_Odeychuk) |
gen. | this agrument this principle applies to all cases | этот довод этот принцип применим во всех случаях |
scient. | this also applies to | это также применимо к ... |
scient. | this also applies to the above-mentioned examples from N. | это также применимо к приведенным выше примерам N. |
busin. | this applies equally to | это в равной степени касается (translator911) |
busin. | this applies equally to | это в равной степени относится к (translator911) |
gen. | this applies even more to French | это ещё в большей степени относится к французскому языку |
traf. | this applies to | это применимо к (Yeldar Azanbayev) |
gen. | this applies to the case in which | это справедливо для случая, когда (A.Rezvov) |
gen. | this applies to the case in which | это касается случая, когда (A.Rezvov) |
gen. | this applies to the case in which | это относится к тому случаю, когда (A.Rezvov) |
law | this contract shall apply to | действие договора распространяется (linkin64) |
gen. | this order the law applies to all citizens | этот приказ этот закон касается всех граждан |
gen. | this order the law applies to all citizens | этот приказ этот закон распространяется на всех граждан |
law | this provision does not apply to | это положение не распространяется на (vbadalov) |
law | this provision does not apply to | данное положение не распространяется на (vbadalov) |
GOST. | this standard applies to | настоящий стандарт распространяется на (yevsey) |
Makarov. | this term applies to | этот термин относится к |
gen. | this term applies to | этот термин относится к |
gen. | to which this Agreement applies | на который распространяется настоящее Соглашение (ABelonogov) |
gen. | what I said does not apply to you | мои слова к вам не относятся |
gen. | what I said does not apply to you | говоря это, я не имел в виду вас |
construct. | when applying mastic take care not to leave poorly coated areas and sags | Слой наносите без пропусков и наплывов |