Subject | English | Russian |
gen. | an appealing baby | прелестный малыш |
Makarov. | appeal a case | обжаловать |
law | appeal a conviction | подавать апелляционную жалобу (Andrey Truhachev) |
law | appeal a conviction | подавать апелляцию (Andrey Truhachev) |
law | appeal a decision to a higher court | подавать апелляционную жалобу на решение в суд более высокой инстанции (felog) |
law | appeal a judgement | подавать апелляционную жалобу (Andrey Truhachev) |
fin. | appeal a judgement | пересмотреть оценку (dimock) |
law | appeal a judgement | подавать апелляцию (Andrey Truhachev) |
law | appeal a sentence | подавать апелляционную жалобу (Andrey Truhachev) |
law | appeal a sentence | подавать апелляцию (Andrey Truhachev) |
math. | appeal aesthetically to | привлекать с эстетической точки зрения |
notar. | appeal against | кассировать (now; formerly; law of procedure) |
proced.law. | appeal against | обжаловать (You can appeal against an HMRC decision. You'll normally have to appeal within 30 days of when the Tax Credit Office sent you their decision. 4uzhoj) |
law | appeal against | подавать апелляцию (something Andrey Truhachev) |
law | appeal against | подавать апелляционную жалобу (something Andrey Truhachev) |
busin. | appeal against | опротестовывать |
law | appeal against a conviction | подавать апелляционную жалобу (Andrey Truhachev) |
law | appeal against a conviction | подавать апелляцию (Andrey Truhachev) |
econ. | appeal against a decision | обжаловать решение |
law | appeal against a decision | подавать апелляционную жалобу (Andrey Truhachev) |
law | appeal against a decision | подавать апелляцию (Andrey Truhachev) |
Makarov. | appeal against a decision of the court | обжаловать решение суда |
econ. | appeal against a judgement | обжаловать приговор |
Makarov. | appeal against a judgement of the court | обжаловать приговор суда |
law | appeal against a judgment | подавать апелляционную жалобу (Andrey Truhachev) |
law | appeal against a judgment | подавать апелляцию (Andrey Truhachev) |
law | appeal against a resolution | обжаловать решение (VictorMashkovtsev) |
law | appeal against a sentence | подавать апелляционную жалобу (Andrey Truhachev) |
law | appeal against a sentence | подавать апелляцию (Andrey Truhachev) |
chess.term. | appeal against an arbiter's decision | обжаловать решение арбитра |
busin. | appeal against conviction | обжаловать обвинительный приговор |
law | appeal against court decision | оспаривать решение суда (Sirenya) |
gen. | appeal against judgments | обжаловать судебные решения (VictorMashkovtsev) |
busin. | appeal against sentence | обжаловать обвинительный приговор |
gen. | appeal against the actions | обжаловать действия (twinkie) |
econ. | appeal against the award of the court | опротестовать решение суда |
dipl. | appeal against the chairman's ruling | выступать против решения председателя |
law | appeal against the court's decision | подавать апелляцию (Larapan) |
Makarov. | appeal against the court's decision | подавать апелляцию на решение судьи |
law | appeal against the decision | обжаловать решение (Johnny Bravo) |
econ. | appeal against the decision of the court | опротестовать решение суда |
law | appeal against the determinations and actions inactions of bailiff and executor of justice | обжаловать постановления и действия бездействия судебного пристава-исполнителя (Konstantin 1966) |
Makarov. | appeal against the judgement of the court | обжаловать решение суда |
Makarov. | appeal against the judge's decision | обжаловать решение судьи |
law | appeal against the judicial acts of arbitration court and court of general jurisdiction | обжаловать судебные акты арбитражного суда и суда общей юрисдикции (Konstantin 1966) |
Makarov., sport. | appeal against the light | обратиться к судье с просьбой прекратить игру из-за наступления сумерек |
chess.term. | appeal against the result of a match | опротестовать результат матча |
dipl. | appeal against the ruling | опротестовать постановление (bigmaxus) |
gen. | appeal against the ruling | опротестовать решение |
econ. | appeal against the ruling of the court | опротестовать решение суда |
dipl. | appeal against the ruling of the President | опротестовать решение председателя |
Makarov. | appeal against the ruling of the President | опротестовать постановление Президента |
gen. | appeal against the ruling of the President | опротестовать постановление Председателя (Lavrov) |
busin. | appeal an interlocutory decision | обжаловать промежуточное решение суда |
busin. | appeal directly to | обращаться непосредственно (smth, к чему-л.) |
polit. | appeal directly to the people | обратиться к народу для непосредственной реализации власти путём референдума (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | appeal enormously | иметь большую привлекательную силу |
math. | appeal for | взывать |
chem. | appeal for | просить |
gen. | appeal for | призвать (lulic) |
footb. | appeal for a penalty | требовать назначить пенальти (Suarez, however, seemed to momentarily forget that Arias' job is to stop shots with his hands and appealed for a penalty, gesticulating to the referee by pointing to his own hand. aldrignedigen) |
fin. | appeal for charitable donation | обратиться с просьбой о совершении добровольного пожертвования (Alex_Odeychuk) |
notar. | appeal for judicial protection | обращаться за судебной защитой (vatnik) |
gen. | appeal for mercy | молить о пощаде |
dipl. | appeal for pardon | просить о помиловании |
polit. | appeal for patience | призывать к терпению (ssn) |
media. | appeal for peace | призывать к миру (bigmaxus) |
law | appeal to a country for political asylum | просить политического убежища (Andrey Truhachev) |
mil. | appeal for reservists to report for up to two months of training | призвать резервистов на военные сборы на срок до двух месяцев (New York Times Alex_Odeychuk) |
polit. | appeal for support | обратиться за поддержкой |
polit. | appeal for support | обращаться за поддержкой |
media. | appeal for support | просить о помощи (bigmaxus) |
econ. | appeal for the defence of rights | обращаться за защитой прав (Aprela) |
patents. | appeal from a decision | обжаловать решение |
law | appeal from a judgement | обжаловать приговор |
gen. | appeal from Philip drunk to Philip sober | уговорить отказаться от необдуманного решения |
gen. | appeal from Philip drunk to Philip sober | уговаривать отказаться от необдуманного решения |
law | appeal in cassation | обжаловать в порядке кассации (Sjoe!) |
law | appeal in cassation | обжаловать в кассационном порядке (Sjoe!) |
law | appeal in cassation | принести кассационную жалобу (Sjoe!) |
elect. | appeal in court | обжаловать в суде (MichaelBurov) |
law | appeal on cassation | обжаловать в кассационном порядке (в судебных системах континентального права DUPLESSIS) |
law | appeal the case | подавать апелляционную жалобу (Andrey Truhachev) |
law | appeal the case | подавать апелляцию (Andrey Truhachev) |
Makarov. | appeal the country | распустить парламент и назначить новые выборы |
adv. | appeal the glances, watch and admirers | притягивать взоры, внимание и поклонников (Konstantin 1966) |
busin. | appeal the ruling | подавать апелляцию на судебное решение (Washington Post Alex_Odeychuk) |
law | appeal the ruling | подавать апелляционную жалобу на судебное решение (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | appeal the ruling | обжаловать решение суда (bix) |
gen. | appeal through the courts against | обжаловать в судебном порядке (ABelonogov) |
gen. | appeal to | умолять (Acruxia) |
gen. | appeal to | импонировать (Mermaiden) |
gen. | appeal to | обращаться с убедительной просьбой (Acruxia) |
Игорь Миг | appeal to | произвести впечатление на |
Игорь Миг | appeal to | заинтересовывать |
Игорь Миг | appeal to | обращаться в |
Игорь Миг | appeal to | располагать к себе |
Игорь Миг | appeal to | внушать к себе симпатию |
product. | appeal to | направить обращение (Yeldar Azanbayev) |
Игорь Миг | appeal to | вызывать уважение у |
polit. | appeal to | обращаться с призывом |
Gruzovik | appeal to | апеллировать (к кому-чему) |
math. | appeal to | взывать |
gen. | appeal to | играть на (каком-либо чувстве и т.п. Abysslooker) |
busin. | appeal to | ссылаться |
Игорь Миг | appeal to | призвать |
Игорь Миг | appeal to | обращаться к |
inf. | appeal to | приглянуться (Ваня.В) |
patents. | appeal to | обратиться |
patents. | appeal to | призвать |
patents. | appeal to | обращаться |
inf., fig. | appeal to | давить на (какие-то чувства • даваить на патриотизм – appeal to one's patriotism Boris Gorelik) |
fig., inf. | appeal to | улыбнуться (with dat.) |
fig., inf. | appeal to | улыбаться (with dat.) |
Gruzovik | appeal to | взывать (к кому-чему о чём) |
gen. | appeal to | привлекать (When the movie was released, it was scorned by critics. However, the sentimental nature appealed to female viewers who made it a commercial success. ART Vancouver) |
gen. | appeal to | интересовать (кого q3mi4) |
law | appeal to a court | обжаловать в суде |
notar. | appeal to a court of cassation | кассировать (formerly; law of procedure) |
busin. | appeal to a different market segment | обращаться к другому сегменту рынка |
notar. | appeal to a higher instance. | апеллировать в высшую инстанцию (Yeldar Azanbayev) |
busin. | appeal to adults | нравиться взрослым |
busin. | appeal to adults | привлекать взрослым |
gen. | appeal to arms | взяться за оружие |
gen. | appeal to arms | прибегать к оружию |
gen. | appeal to someone's better feeling | стараться разжалобить (кого-либо) |
gen. | appeal to one's better nature | взывать к человечности (I'm gonna go down to their
offices and appeal to their
better nature Taras) |
Makarov. | appeal to Caesar | обратиться к высшей власти или к старшим |
int.rel. | appeal to chairman | обращаться к председателю (I. Havkin) |
Makarov. | appeal to someone's common sense | взывать к чьему-либо здравому смыслу |
gen. | appeal to common sense | взывать к чьему-либо здравому смыслу |
gen. | appeal to one's conscience | взывать к чьей-либо совести (Andrey Truhachev) |
inf. | appeal to conscience | взывать к совести (Andrey Truhachev) |
inf. | appeal to someone's conscience | обращаться к совести (Andrey Truhachev) |
gen. | appeal to one's conscience | призвать к совести (the judge appealed to the conscience of the accused Рина Грант) |
dipl. | appeal to experience | ссылаться в подтверждение чего-либо на опыт |
Makarov. | appeal to experience | ссылаться на опыт |
Makarov. | appeal to experience | сослаться на опыт |
gen. | appeal to fact | сослаться на факт |
gen. | appeal to fact | ссылаться на факт |
dipl. | appeal to facts | ссылаться в подтверждение чего-либо на факты |
Makarov. | appeal to facts | ссылаться на факты |
gen. | appeal to finer feelings | взывать к чьим-либо лучшим чувствам |
Gruzovik, obs. | appeal to someone for something | воззвать |
Makarov. | appeal to someone's good sense | взывать к чьему-либо здравому смыслу |
gen. | appeal to good sense | взывать к чьему-либо здравому смыслу |
Makarov. | appeal to history | обращаться к истории |
gen. | appeal to history | призывать в свидетели историю |
gen. | appeal to instincts | взывать к инстинктам (Ремедиос_П) |
polit. | appeal to other states to follow the example | призвать другие государства последовать примеру (of) |
polit. | appeal to other states to follow the example | призывать другие государства последовать примеру (of) |
busin. | appeal to people of all income groups | привлекать людей с различным уровнем дохода |
gen. | appeal to police | обращаться в полицию (WiseSnake) |
fig. | appeal to reason | взывать к голосу разума (diyaroschuk) |
dipl. | appeal to reason | апеллировать к разуму |
gen. | appeal to reason | взывать к здравому смыслу |
gen. | appeal to reason | обращаться к рассудку |
Makarov. | appeal to reason | взывать к разуму |
gen. | appeal to reason | апеллировать к здравому смыслу |
busin. | appeal to one's sense | воздействовать на чувство |
gen. | appeal to someone to exercise restraint | призывать кого-либо к сдержанности (VLZ_58) |
gen. | appeal to the better side of nature | взывать к лучшей стороне чьё-либо души |
rel., christ. | appeal to the Bible for its authority | обращаться к Библии для снискания своего авторитета (Alex_Odeychuk) |
patents. | appeal to the board of arbitration | обратиться в третейский суд |
Makarov. | appeal to the brain, not to the feelings | взывать к рассудку, а не к чувствам |
Makarov. | appeal to the brain, not to the feelings | взывать к разуму, а не к чувствам |
dipl. | appeal to the chairman | обратиться к председателю |
gen. | appeal to the conscience | усовеститься (of) |
gen. | appeal to the conscience | усовещиваться (of) |
gen. | appeal to the conscience | усовещивать (of) |
gen. | appeal to the conscience | усовестить (of) |
Gruzovik | appeal to the conscience of | усовещивать (impf of усовестить) |
Gruzovik | appeal to the conscience of | усовестить (pf of усовещивать) |
econ. | appeal to the court of cassation | подавать кассационную жалобу |
busin. | appeal to the customer | обращаться к покупателю |
busin. | appeal to the customer | взывать к покупателю |
busin. | appeal to the customer | нравиться покупателю |
busin. | appeal to the customer | привлекать покупателя |
gen. | appeal to the emotions rather than to the reason | взывать к чувствам, а не к разуму |
gen. | appeal to the European Court | обратиться в Европейский Суд (He has decided to appeal to the European Court. OCD Alexander Demidov) |
Makarov. | appeal to the eye | радовать глаз |
Makarov. | appeal to the facts | обращаться к фактам |
Makarov. | appeal to the feelings rather than to the reason | руководствоваться больше чувствами, а не разумом |
gen. | appeal to the feelings rather than to the reason | взывать к чувствам, а не к рассудку |
gen. | appeal to the floor | обратиться к собранию |
gen. | appeal to the floor | обратиться к аудитории |
dipl. | appeal to the floor | обращаться к аудитории (bigmaxus) |
gen. | appeal to the floor | обратиться к собравшимся |
Makarov. | appeal to the history | обращаться к истории |
gen. | appeal to the imagination | волновать воображение (sophistt) |
gen. | appeal to the meeting | обратиться к аудитории |
gen. | appeal to the meeting | обратиться к собранию |
gen. | appeal to the meeting | обратиться к собравшимся |
Makarov. | appeal to the multitude | нравиться широким массам |
Makarov. | appeal to the multitude | обращаться к широким массам |
gen. | appeal to the multitude | обращаться к широким массам |
gen. | appeal to the multitude | нравиться широким массам |
polit. | to appeal to the people | обращаться к народу (ssn) |
gen. | appeal to the police | обращаться в полицию (grafleonov) |
Makarov. | appeal to the public | обращаться к общественности |
Makarov. | appeal to the public for contributions | обратиться к общественности с просьбой о пожертвованиях (на оказание помощи пострадавшим и т.п.) |
Makarov. | appeal to the public for contributions | обращаться к общественности с просьбой о пожертвованиях (на оказание помощи пострадавшим и т.п.) |
gen. | appeal to the public for contributions | обратиться к общественности с просьбой о пожертвованиях (на оказание помощи пострадавшим и т. п.) |
Makarov. | appeal to the public for help | обращаться к народу за помощью |
Makarov. | appeal to the public for support | обращаться к народу за поддержкой |
dipl. | appeal to the public on behalf | обращаться к общественности от чьего-либо имени |
mil. | appeal to the public to use force | обращаться к общественности с призывом о применении силы |
Makarov. | appeal to the referee | обращаться к судье |
gen. | appeal to the sword | обратиться за решением к оружию |
dipl. | appeal to the world public | обратиться с призывом к мировой общественности |
polit. | appeal to the world public opinion | обратиться к мировому общественному мнению |
polit. | appeal to the world public opinion | обращаться к мировому общественному мнению |
polit. | appeal to the world's peoples | обратиться к народам мира |
polit. | appeal to the world's peoples | обращаться к народам мира |
elect. | appeal violations | обжаловать нарушения (MichaelBurov) |
gen. | appeal widely for support | обратиться за поддержкой к широкой общественности |
gen. | appeal with a sense of urgency | призывать самым настоятельным образом |
patents. | appeal with judgement | оспаривать судебное решение в высшей инстанции |
econ. | appeal with judgment | оспаривать судебное решение в высшей инстанции |
PR | appealing alternative | привлекательная альтернатива (view as an appealing alternative — воспринимать как привлекательную альтернативу nytimes.com Alex_Odeychuk) |
SAP. | appealing appearance | привлекательный внешний вид (lister) |
media. | appealing candidate | привлекательный кандидат (bigmaxus) |
polit. | appealing figure | привлекательный деятель (Alex_Odeychuk) |
telecom. | appealing for | просить (oleg.vigodsky) |
telecom. | appealing for | просьба о (oleg.vigodsky) |
Makarov. | appealing gesture | умоляющий жест |
Makarov. | appealing gesture | призывный жест |
gen. | appealing glance | умоляющий взгляд |
Makarov. | appealing idea | привлекательная идея |
econ. | appealing market | привлекательный рынок (attractive market K48) |
gen. | appealing offer | заманчивое предложение (maystay) |
gen. | appealing persona | обаятельная личность (eveningbat) |
adv. | appealing quality | притягательное свойство |
adv. | appealing quality | притягательная черта |
Makarov. | appealing tone | умоляющий тон |
gen. | be appealing | импонировать (to) |
scient. | by appealing to | с привлечением (каких-либо доводов и т.п. A.Rezvov) |
Makarov. | drifting ship appealed for help | дрейфующее судно взывало о помощи |
gen. | he appealed to the number of dead as the reason why the fighting should stop | необходимость выхода из боя он аргументировал числом убитых |
gen. | he is appealing for funds to build a new school | он просит средства на строительство новой школы |
Makarov. | her voice was rough but had an appealing quality withal | голос у неё был резкий, но в то же время приятный |
gen. | her voice was rough but had an appealing quality withal | голос у неё был резкий, но довольно приятный |
Makarov. | it is hopeless appealing to him | обращаться к нему совершенно бесполезно |
gen. | it is hopeless appealing to him | обращаться к нему совершенно бесполезно |
gen. | it's no use appealing to him | к нему бесполезно обращаться |
math. | last time we were not appealing to Theorem 3.2 | в прошлый раз мы не применяли Теорему 3.2 |
math. | last time we were not appealing to Theorem 3.2 | в прошлый раз мы не обращались к Теореме 3.2 |
econ. | period allowed for appealing | период для подачи апелляции |
Makarov. | plan appealed to some adventurous spirits | план понравился некоторым горячим головам |
law | rules of appealing from decision | порядок обжалования определения |
dipl. | superficially appealing bad idea | на первый взгляд заманчивая, но на самом деле неудачная идея (fausse bonne idee Alex_Odeychuk) |
gen. | the captain appealed against the light | капитан обратился к арбитру с предложением прекратить игру из-за наступления сумерек |
Makarov. | the drifting ship appealed for help | дрейфующее судно взывало о помощи |
Makarov. | the plan appealed to some adventurous spirits | план понравился некоторым горячим головам |
gen. | the sentence has been appealed against | решение суда обжаловано |
gen. | the sentence has been appealed against | приговор суда обжалован |
gen. | There is no one appealing to vote for | Голосовать не за кого (Перевод выполнен inosmi.ru • Today, I am not voting for someone but against someone, because there is no one appealing to vote for. – Сегодня я голосую не «за», а «против», потому что голосовать не за кого. dimock) |
Makarov. | there was an appealing gravity to everything she said | во всём, что она говорила, была трогательная серьёзность |