DictionaryForumContacts

Terms containing another thing | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.all things in nature are dependent on one anotherвсё в природе зависит одно от другого
gen.all things in nature are dependent on one anotherвсё в природе взаимообусловлено
gen.and another thingи вот ещё что (Anglophile)
gen.and another thingи потом (вводное выражение Abysslooker)
gen.and another thingи ещё одно
gen.and one thing and anotherда прочие дела (linton)
gen.another thingдругой
fig.of.sp.another thing comingнеприятный сюрприз (вариант another think coming joyand)
scient.another thing to bear in mind is thatи ещё следует иметь в виду
gen.balance one thing by anotherкомпенсировать одну вещь другой (one's natural disadvantages by hard work, one's loss by a rise in prices, etc., и т.д.)
gen.balance one thing by anotherуравновешивать одну вещь другой (one's natural disadvantages by hard work, one's loss by a rise in prices, etc., и т.д.)
gen.buying is one thing and selling anotherпокупать и продавать - не одно и то же
gen.change one thing for anotherобменивать одну вещь на другую (one book for another, a pencil for a knife, etc., и т.д.)
gen.compare one thing with anotherсравнивать одну вещь с другой (his book with hers, my handwriting with my father's, a translation with the original, your translation with the model translation on the blackboard, their players with ours, him with his brother, etc., и т.д.)
gen.compare one thing with anotherсопоставлять одну вещь с другой (his book with hers, my handwriting with my father's, a translation with the original, your translation with the model translation on the blackboard, their players with ours, him with his brother, etc., и т.д.)
gen.compare one thing with anotherсравнивать один предмет с другим
gen.cures one thing but causes anotherодно лечит, другое калечит (Anglophile)
gen.distinguish one thing from anotherотличать одну вещь от другой
gen.exchange one thing for anotherобменять одну вещь на другую
amer.fix one thing and break anotherодно лечат другое калечат (Maggie)
gen.fixes one thing but breaks anotherодно лечит, другое калечит (Anglophile)
gen.for another thingво-вторых
gen.for another thingс другой стороны (For one thing the Cambodians are tough; their parents were probably in the Khmer Rouge and spent a few years wiping out a few million of the population. For another thing the Cambodian mafia often works hand-in-hand with the Thai military. 4uzhoj)
gen.for another thingкроме того
proverbfriendship is one thing and business anotherдружба дружбой, а служба службой
gen.from one thing to anotherот одного к другому
gen.half one thing half anotherни то ни сё
gen.have got another thing comingзаблуждаться (Finoderi)
gen.have another thing comingкруто ошибаться (Taras)
gen.have got another thing comingвозможно, стоит подумать ещё раз. (Finoderi)
gen.have got another thing comingошибаться (Finoderi)
gen.have another thing comingсильно ошибаться (If that beslubbering, onion-eyed maggot-pie thinks he can just blow me off like that, he's got another thing coming Taras)
gen.have another thing comingне тут-то было (If you think you can get away with it, you have another thing coming Ballistic)
gen.have conversation about one thing and anotherболтать о том, о сём (Lana Falcon)
gen.he could think one thing, and tell anotherон мог думать одно, а говорить другое
Makarov.he does one thing one day and another the nextу него семь пятниц на неделе
Makarov.he had another go at making a do of things with his wifeон предпринял ещё одну попытка добиться успеха в отношениях с женой
gen.he says one thing now anotherон говорит то одно, то другое
gen.he says one thing now anotherговорит то одно, то другое
Makarov.he says one thing one day and another the nextу него семь пятниц на неделе
gen.he starts first one thing and then another and finishes nothingон то за одно дело хватается, то за другое, и ничего не кончит
gen.I couldn't eat another thing if I triedбольше не лезет (Yanick)
gen.I couldn't eat another thing if I triedя объелся (Yanick)
gen.if it's not one thing it's anotherто одно, то другое
inf.if it's not one thing it's anotherне одно, так другое (used when bad things keep happening to you • I've lost my commuter pass, scratched my knee when my bike fell over, and failed an important test, all in a day. If it's not one thing it's another. 4uzhoj)
gen.if it's not one thing it's anotherчас от часу не легче (Рина Грант)
amer.if it's not one thing, it's anotherсемь пятниц на неделе (Maggie)
amer.if it's not one thing, it's anotherне понос, так золотуха (Maggie)
gen.if it's not one thing it's anotherне то, так другое
saying.if it's not one thing, then it's anotherкуда ни кинь-всюду клин (VLZ_58)
gen.immolate one thing to anotherпринести одно в жертву другому
math.is another thing altogetherсовсем другое дело
gen.it is another thing to do somethingдругое дело (A.Rezvov)
gen.it is just one thing on top of anotherвсё одно к одному
cliche.it is one thing + infinitive, but it is quite another thing + infinitiveодно дело, и совсем другое (At a meeting to decide on the request, council member Billy Webb offered a rather interesting reason for why he took issue with such a ghost hunt, musing that "it is one thing to have a paranormal investigation in a public building, but it is quite another thing to have them in buildings that have previously been a private home." coasttocoastam.com ART Vancouver)
fig.of.sp.it is one thing on top of anotherодно к одному (Leonid Dzhepko)
gen.it is one thing to promise and another to performодно дело пообещать, а другое — сделать
sec.sys.it is one thing to tell us, it is another thing to show usодно дело – заявить, другое дело – раскрыть информацию (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
sec.sys.it is one thing to tell us, it is another thing to show usодно дело – заявить, другое дело – предоставить доказательства (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.it's easy to talk about it, but another thing to do itна словах это легко, а попробуйте на деле
inf.it's just one thing after anotherчас от часу не легче
gen.it's just one thing after anotherто одно, то другое
gen.it's just one thing after anotherне то, так другое
gen.it's just one thing after another, if it's not one thing it's anotherэтому конца не видно
idiom.it's one thing... and/but it's totally/quite anotherодно дело ... и совсем другое дело ... (It's one thing when she walks in and I'm playing video games. It's another when she walks in and I'm playing a 12 year old game. Баян)
gen.it's one thing on top of anotherвсё время то одно, то другое
proverbit's one thing to flourish and another to fightне храбрись на медведя, а храбрись при медведе
proverbit's one thing to flourish and another to fightне хвались, идучи на рать, а хвались, идучи с рати (igisheva)
proverbit's one thing to flourish and another to fightне храбрись на медведя, а храбрись при медведе (дословно: Размахивать (саблей) и сражаться-две разные вещи)
proverbit's one thing to flourish and another to fightхрабр после рати, как залез на полати (дословно: Размахивать (саблей) и сражаться-две разные вещи)
proverbit's one thing to flourish and another to fightна словах – орёл, на деле – мокрая курица
proverbit's one thing to flourish and another to fightодно – храбрость на словах, другое – на деле
proverbit's one thing to flourish and another to fightразмахивать саблей и сражаться – две разные вещи
proverbit's one thing to flourish and another to fightхрабр после рати, как залез на полати
gen.it's one thing to flourish and another to fightодно дело – храбрость на словах, другое – на деле
gen.jump from one thing to anotherперепрыгивать
gen.jump from one thing to anotherперескочить
gen.jump from one thing to anotherс пятого на десятое
Gruzovik, inf.jump from one thing to anotherрассказывать из пятого в десятое
gen.jump from one thing to anotherперескакивать
Gruzovikjump from one thing to anotherрассказывать с пятого на десятое
vulg.Life's just one damned thing after anotherжизнь сложная штука
gen.make good a thing with anotherзагладить одно другим
gen.make good a thing with anotherпоправить одно другим
Gruzovik, inf.neither one thing nor anotherсерёдка на половину (= середина на половину)
Gruzovik, inf.neither one thing nor anotherсерёдка на половинку (= середина на половину)
Gruzovik, inf.neither one thing nor anotherсередина на половину
Gruzovik, inf.neither one thing nor anotherсерединка на половинку (= середина на половину)
proverb, disappr.neither one thing nor anotherни то ни сё (used as pred.) (of persons) (of things)
proverb, disappr.neither one thing nor anotherни то ни сё (of things; of persons; used as pred.)
inf.neither one thing nor anotherни два-три ни полтора
inf.neither one thing nor anotherни две-три ни полтора
gen.neither one thing, nor anotherни то, ни другое
Gruzovik, inf.neither one thing nor anotherни два ни полтора
Gruzovikneither one thing nor anotherни пава, ни ворона
chess.term.one damned thing after anotherполоса неудач
gen.one thing after anotherодно за другим (источник – сайт Phrasemix • It's been one thing after another all day. ArcticFox)
gen.one thing after anotherто одно, то другое (A series of problems or difficulties. ‘it's one thing after another with this kid' Bullfinch)
gen.one thing after anotherчас от часу не легче (Рина Грант)
Gruzovik, obs.one thing and anotherто да сё
gen.one thing and anotherто да сё
Makarov.one thing balances anotherодно компенсирует другое
gen.one thing balances anotherодно компенсируется другим
insur.one thing for anotherодно за другое
dimin.exchange of one thing for anotherбаш на баш
Gruzovik, proverbexchange of one thing for anotherбаш на баш
gen.one thing leads to anotherодно цепляется за другое
gen.one thing leads to anotherслово за слово (So he starts flirting with his secretary, hetakes her out fora drink, one thing leads to another, and before youknow it,he's found all kinds of uses for the office furniture. Anglophile)
inf.one thing led to anotherпошло-поехало
gen.one thing on top of anotherчас от часу не легче (Anglophile)
gen.piece one thing on to anotherприлаживать одно к другому
Makarov.pile one thing on anotherгромоздить одну вещь на другую
gen.put a thing into the balance against an anotherсравнивать одно с другим
gen.put a thing into the balance against an anotherвзвешивать
gen.put a thing into the balance with an anotherсравнивать одно с другим
gen.put a thing into the balance with an anotherвзвешивать
Gruzovik, inf.quite another thingне из той оперы
Gruzovik, inf.quite another thingиз другой оперы
gen.run away from one thing to anotherперескакивать с одного предмета на другой
gen.say first one thing and then anotherсначала сказать одно, а потом другое
Makarov.say one thing and do anotherговорить одно, а делать другое
Makarov.say one thing and mean anotherговорить одно, а думать другое
proverbsaying is one thing and doing anotherскоро сказка сказывается, да не скоро дело делается
proverbsaying is one thing and doing anotherлегко сказать, да трудно сделать
proverbsaying is one thing and doing anotherслова и дела – вещи разные
proverbsaying is one thing and doing anotherлегко сказать, да тяжело сделать
proverbsaying is one thing and doing anotherот слова до дела большое расстояние
gen.science is one thing, art is anotherнаука – одно, искусство – совсем другое
gen.set one thing against anotherпротивопоставлять одно другому
Makarov.she is always after the children for one thing or anotherона всегда за что-нибудь ругает детей
gen.she is always after the children for one thing or anotherона всегда за что-нибудь ругает детей
Makarov.she is always at the children for one thing or anotherона всегда за что-то ругает детей
Makarov.she is always flitting from one thing to anotherона вечно перескакивает с одного на другое
Makarov.she is always getting after the children for one thing or anotherвечно она придирается к детям – то за одно, то за другое
Makarov.she is always getting after the children for one thing or anotherона всё время находит, за что отругать детей
Makarov.she is always getting at the children for one thing or anotherона всегда находит, за что отругать детей
Makarov.she is always on at the children for one thing or anotherона всегда за что-нибудь ругает детей
gen.she is always on at the children for one thing or anotherона всегда за что-нибудь ругает детей
Makarov.she keeps on at the children all day about one thing or anotherона весь день ругает детей за что-нибудь
gen.skip from one thing to anotherприниматься то за одно дело, то за другое
gen.sometimes he tries his hand at one thing, sometimes at anotherон хватается то за одно дело, то за другое дело
idiom.take things to another levelвыйти на более высокий уровень (This particular concept was conceived after the pair drew a sizeable checkerboard in the snow and then decided to take things to another level with an even more fantastic design. coasttocoastam.com ART Vancouver)
psychol.taking one thing with anotherпринимая всё во внимание
gen.talk about one thing and anotherпоговорить о том, о сем
Makarov.talk of one thing and anotherговорить о том о сём
Makarov.talk of one thing and anotherтолковать о том о сём
gen.talk of one thing and anotherпоговорить о том о сем
gen.talk of one thing and anotherпотолковать о том о сем
Makarov.talking is one thing, doing is anotherодно дело – говорить, совсем другое – делать
Makarov.tell one thing from anotherотличить одно от другого
gen.tell one thing from anotherотличать одну вещь от другой
gen.tell one things from anotherотличать одну вещь от другой
gen.that's quite another thingэто совсем другое дело
gen.there is another way of doing thingsбывает по-другому (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.there's another thing I'd like to ask you aboutя хотел бы спросить вас и ещё об одном
gen.there's another thing I'd like to ask you aboutя хотел бы спросить вас и о другом (ещё об одном)
gen.there's another thing I'd like to ask you aboutя хотел бы спросить вас и о другом
gen.there's another thing I'd like to ask you aboutя хотел бы спросить вас ещё об одном
gen.there's another thing I'd like to ask you aboutя хотел бы спросить вас о другом
gen.those things seem to hang one upon anotherэти вещи, кажется, имеют связь между собой
gen.throw the blame of a thing on anotherсвалить вину на другого
Makarov.tie up one thing with anotherсвязать одно с другим
gen.what I am speaking about is another thingя про другое (Marina Smirnova)
gen.what with one thing and anotherпринимая во внимание все обстоятельства (ikravtso)
idiom.what with one thing and anotherзанимаясь то одним, то другим (‘Who?' ‘Mr Filmer, the Cabinet Minister. He is staying in the house. Surely even you must have heard of Mr Filmer?' ‘Oh, rather,' I said, though as a matter of fact the bird was completely unknown to me. What with one thing and another, I'm not frightfully up in the personnel of the political world. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
gen.what with one thing and anotherто одно, то другое-хлопот не оберёшься
inf.you've got another thing comingты глубоко ошибаешься (ad_notam)
inf.you've got another thing coming!вариант выражения You've got another think coming!< / a>

Get short URL