Subject | English | Russian |
progr. | A dashed arrowhead line indicates a class that instantiates objects of another class. The arrow points to the class of the instantiated objects | Пунктирная линия со стрелкой обозначает класс, который инстанцирует объекты другого класса. Стрелка направлена в сторону класса инстанцированных объектов (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn) |
progr. | A sequential application is a sequential program that consists of passive objects and has only one thread of control. When an object invokes an operation in another object, control is passed from the calling operation to the called operation. When the called operation finishes executing, control is passed back to the calling operation. In a sequential application, only synchronous message communication procedure call or method invocation is support | Последовательное приложение это последовательная программа, которая состоит из пассивных объектов и имеет только один поток управления. Когда один объект вызывает операцию другого объекта, управление передаётся от вызвавшей операции к вызванной. После того как вызванная операция завершает выполнение, управление возвращается вызвавшей операции. В последовательном приложении существует только синхронная передача сообщений вызов процедуры или метода (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011 ssn) |
progr. | alias for another object | псевдоним другого объекта (ssn) |
progr. | an element or slice of another object | элемент или сечение другого объекта (ssn) |
progr. | another object | другой объект (ssn) |
progr. | another target object in the same association | другой целевой объект в той же ассоциации (ssn) |
comp. | Cannot destroy object created by another thread. | нельзя уничтожить объект, созданный другим потоком команд. (Windows Server 2008, Windows Vista SP1) |
progr. | delegation of the work to another object | делегирование работы другому объекту (ssn) |
AI. | distinguish objects in a photo from one another | отличать объекты на фотографии друг от друга (Computerworld Alex_Odeychuk) |
progr. | fixed property by which we identify one object from another | постоянное свойство, с помощью которого мы отличаем один объект от другого (ssn) |
progr. | for example, a particular mandatory membership may additionally imply that the membership is fixed, i.e. once an object is linked to a target object in the association it cannot be reconnected to another target object in the same association | Например, данная обязательная принадлежность может дополнительно означать, что принадлежность является фиксированной, т.е. если объект связан с целевым объектом в ассоциации, он не может быть повторно связан с другим целевым объектом в той же ассоциации (см. Maciaszek, L.A.: Requirements Analysis and System Design, 3rd ed. 2007) |
Makarov. | he shifted his eyes from one object to another | он перебегал глазами с предмета на предмет |
gen. | I strongly object to waiting another year | я совсем не хочу ждать ещё год |
progr. | identify one object from another | отличать один объект от другого (ssn) |
progr. | map one object to another | выполнять межобъектное отображение (русс. термин "межобъектное отображение" для перевода взят из кн.: Томас Д., Хэнссон Д.Х. Гибкая разработка веб-приложений в среде Rails Alex_Odeychuk) |
progr. | mapping one object to another | межобъектное отображение (из кн.: Томас Д., Хэнссон Д.Х. Гибкая разработка веб-приложений в среде Rails Alex_Odeychuk) |
progr. | object reference: A value that identifies another object | ссылка на объект: значение, которое идентифицирует другой объект (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn) |
progr. | object running in another thread | объект, выполняющийся в другом потоке (oracle.com Alex_Odeychuk) |
progr. | polymorphism: The ability to substitute objects of matching interface for one another at run-time | полиморфизм: способность подставлять во время выполнения вместо одного объекта другой с совместимым интерфейсом (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn) |
law | transfer of a valuable object to another person | отчуждение ценного имущества (Alex_Odeychuk) |
progr. | vary behavior by replacing one object with another | изменять поведение с помощью замены одного объекта другим (ssn) |