Subject | English | Russian |
gen. | and not the reverse | а не наоборот (bookworm) |
amer. | and the reverse | и обратно (translation and interpretation from the source language into English and the reverse are required. 4uzhoj) |
Makarov. | application of nanofiltration and reverse osmosis membranes to the salty and polluted surface water | применение мембран нанофильтрации и обратного осмоса для подготовки воды с повышенным солесодержанием |
Makarov. | atomistic simulation of water and salt transport in the reverse osmosis membrane FT-30 | атомистическое моделирование транспорта воды и соли в обратноосмотической мембране FT-30 |
Makarov. | composite reverse osmosis membrane having a separation layer with polyvinyl alcohol coating and method of reverse osmotic treatment of water using the same | композиционная мембрана для обратного осмоса, имеющая слой из поливинилового спирта, а также способ обработки воды методом обратного осмоса с использованием такой мембраны |
math. | forward and reverse motion of the spindle | передний и задний ход шпинделя |
lit. | Gable's ruthless realism made him the first great antihero of American movies, a Don Quixote in reverse, who saw the windmill in every giant and the whore in every lady. | Беспощадный реализм Гейбла сделал его первым крупным антигероем американского кино. Это был Дон Кихот наоборот: в каждом гиганте он видел ветряную мельницу, а в каждой женщине — шлюху. (R. Jordan) |
lit. | Like many children, Daniel was fussy about his food, and he didn't fancy the king's meat and drink. Accordingly he did an Oliver Twist in reverse. He... suggested that he and his friends should be given pulse to eat and water to drink. | Как многие дети, Даниил был привередлив в еде, и мясо и вино с царского стола не очень-то ему понравились. И если Оливер Твист просил у хозяев добавки, то этот поступил как раз наоборот: он... потребовал, чтобы ему и его друзьям давали в пищу овощи и воду для питья. (Guardian, 1986) |
Makarov., tel. | phone someone and reverse the charges | позвонить за счёт абонента |
Makarov., tel. | phone someone and reverse the charges | звонить за счёт абонента |