Subject | English | Russian |
progr. | all joins and merges | все объединения и слияния (ssn) |
IT | and-join | И-слияние (в графе алгоритма) |
for.pol. | aspirations to join the EU and NATO | стремление вступить в ЕС и НАТО |
gen. | come up and join the Presidium | подняться в президиум (bookworm) |
gen. | go and join | подойти (ближе к кому-либо 4uzhoj) |
Makarov. | he must come off the fence and join one side or the other | он должен определиться и встать на ту или иную сторону |
Makarov. | hydrophosphorylation thus joins hydroboration and hydrosilylation as a means of forming bonds from carbon to other elements | таким образом, гидрофосфорилирование объединяет гидроборирование и гидросилилирование как средство образования связей углерода с др. элементами |
gen. | I'm gonna join the Army and my dad actually is backing me up | я собираюсь пойти в армию, и отец это одобряет |
polit. | join and support our cause | присоединиться к нам и оказывать поддержку нашему делу (Alex_Odeychuk) |
construct. | join boards tongue-and-groove | соединять доски в шпунт |
Makarov. | join by tongue-and-groove | соединять в шпунт |
math., topol. | join of balls and spheres | соединение шаров и сфер |
construct. | Join the boiler sections smoothly and without jerking them | Секции стягивайте плавно, без рывков |
Makarov. | join the strength of youth and the wisdom of age | сочетать силу юности с мудростью старости |
Makarov. | join theory and practice | сочетать теорию с практикой |
Makarov. | join theory and practice | соединять теорию с практикой |
Makarov. | join with Mr. and Mrs. Smith in their sorrow | разделить горе гна и г-жи Смит |
construct. | join with scarf and joggle | соединять шипами |
construct. | join with scarf and joggle | соединять пазами |
construct. | join with scarf and joggle | соединять в ус |
construct. | join with scarf and joggle | соединять ушками |
Makarov. | join with scarf and joggle | соединять в ус, ушками, пазами, шипами |
Makarov. | join with skew, scarf and key | соединять зигзагом |
gen. | right to form and join trade unions | право создавать профессиональные союзы и входить в профессиональные союзы |
polit. | right to form and to join trade unions | право создания профсоюзов и вхождения в профсоюзы (ssn) |
Makarov. | she is going to start singing and you join her in the refrain | она будет запевать, а вы подхватывайте припев |
gen. | she is going to start singing and you join her in the refrain | она будет запевать, а вы подхватывайте припев |
comp., MS | simple equi-joins between the input and a reference data set | простые эквивалентные соединения входного и эталонного набора данных (SQL Server 2012 ssn) |
Makarov. | the Earth revolves about the axis which joins the North and South Poles | Земля вращается вокруг оси, соединяющей Северный и Южный полюсы |
Makarov. | there were already five people fighting when your brother decided to wade in and join them | уже пятеро дрались, когда твой брат решил вмешаться и присоединился к ним |
math. | this line joins points A and B | данная линия соединяет точки A и B |
fig.of.sp. | until our bodies join, and your skin is my skin | пока наши тела не станут одним целым, пока ты не станешь мной (Alex_Odeychuk) |
gen. | we all join with Mr. and Mrs. Smith in their sorrow | мы все разделяем горе г-на и г-жи Смит |